Текст и перевод песни White-B - Price
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
how
it
is
You
know
how
it
is
You
know
how
it
is
You
know
how
it
is
Certains
préfèrent
le
voir,
moi
j'préfère
le
vivre
Some
prefer
to
see
it,
I
prefer
to
live
it
Elle
veut
savoir
pourquoi
mon
regard
est
vide
She
wants
to
know
why
my
gaze
is
blank
La
vie,
c'est
un
gamble
Life
is
a
gamble
Et
le
temps
qui
passe
fait
doubler
la
mise
And
the
passage
of
time
makes
the
bet
double
Ice,
(ice,
ice)
elle
aime
mon
ice
yeah,
ice
(ice,
ice)
Ice,
(ice,
ice)
she
loves
my
ice
yeah,
ice
(ice,
ice)
Tout
a
un
price,
yeah
Everything
has
a
price,
yeah
Quelques
dollars
en
échange
de
ta
life,
yeah,
life
A
few
dollars
in
exchange
for
your
life,
yeah,
life
On
court
après
le
temps,
l'avеnir
est
incertain
We're
chasing
time,
the
future
is
uncertain
Non,
j'écoute
pas
lеs
ordres
(yeah),
car
j'suis
l'seul
maître
de
mon
destin
No,
I
don't
listen
to
orders
(yeah),
because
I
am
the
sole
master
of
my
destiny
Et
mon
bro
vend
d'la
drogue
et
fait
l'salaire
de
ton
médecin
And
my
bro
is
selling
drugs
and
making
your
doctor's
salary
J'accepte
aucun
restant
et
j'trust
que
mon
instinct
I
accept
no
remaining
and
I
hope
that
my
instinct
J'ai
fait
des
kilomètres,
pour
me
calmer
j'fume
le
violet
I've
walked
miles,
to
calm
down
I
smoke
purple
Quand
t'ouvres
ta
bouche,
tout
l'monde
te
rit
au
nez,
car
t'es
pas
si
honnête
When
you
open
your
mouth,
everyone
laughs
in
your
face,
because
you're
not
so
honest
Drôlement
j'trouve
le
bonheur
quand
j'suis
très
loin
et
très
bien
isolé
Funny
I
find
happiness
when
I
am
very
far
away
and
very
well
isolated
Ta
femme
au
bout
du
fil
te
manipule
comme
une
marionnette
Your
wife
at
the
end
of
the
line
manipulates
you
like
a
puppet
La
salope
elle
voulait
pas
jouer
quand
toutes
les
portes
étaient
clouées
The
bitch
she
didn't
want
to
play
when
all
the
doors
were
nailed
Bien
avant
d'être
connu,
que
des
freestyles
sur
le
corner
Long
before
being
known,
that
freestyles
on
the
corner
Ils
savaient
déjà
qu'on
était
doué
They
already
knew
we
were
good
Viens
en
face
à
face,
gros
si
t'as
les
couilles,
ici,
les
murs
sont
à
l'écoute
Come
face
to
face,
big
if
you
have
the
balls,
here,
the
walls
are
listening
Si
tu
veux,
ramène
ton
psychologue,
j'lui
dirais
des
trucs
qui
l'rendrait
fou
If
you
want,
bring
your
psychologist
back,
I'll
tell
him
some
things
that
would
make
him
crazy
Mais
toujours
du
mal
à
avouer
et
même
si
j'ai
tort,
gros
j'ai
raison
But
still
it's
hard
to
confess
and
even
if
I'm
wrong,
big
I'm
right
Même
parfois
l'amour
peut
être
blessant,
mais
avec
l'argent,
tout
est
plaisant
Even
sometimes
love
can
be
hurtful,
but
with
money,
everything
is
pleasant
On
les
reverra
pas
de
sitôt,
on
les
a
fait
chanter
comme
Céline
We
won't
be
seeing
them
again
soon,
we
made
them
sing
like
Celine
Maintenant
ils
sont
dans
leurs
feelings,
nous
tester
c'est
risqué,
comme
le
casino
Now
they
are
in
their
feelings,
testing
us
is
risky,
like
the
casino
C'est
Beretta,
depuis
l'début
la
rue
m'a
financé
This
is
Beretta,
since
the
beginning
the
street
has
financed
me
Il
parle
de
moi
et
de
c'que
j'ai
pu
faire,
mais
gros
qu'est-c'qu'il
en
sait?
He
talks
about
me
and
what
I
could
have
done,
but
big
what
does
he
know
about
it?
Parle
jamais
de
tes
plans,
ils
voudront
te
concurrencer
Never
talk
about
your
plans,
they
will
want
to
compete
with
you
Ici,
les
vrais,
les
fakes
difficile
d'les
différencier
Here,
the
real
ones,
the
fakes
difficult
to
differentiate
them
Certains
préfèrent
le
voir,
moi
j'préfère
le
vivre
Some
prefer
to
see
it,
I
prefer
to
live
it
Elle
veut
savoir
pourquoi
mon
regard
est
vide
She
wants
to
know
why
my
gaze
is
blank
La
vie,
c'est
un
gamble
Life
is
a
gamble
Et
le
temps
qui
passe
fait
doubler
la
mise
And
the
passage
of
time
makes
the
bet
double
Ice,
(ice,
ice)
elle
aime
mon
ice
yeah,
ice
(ice,
ice)
Ice,
(ice,
ice)
she
loves
my
ice
yeah,
ice
(ice,
ice)
Tout
a
un
price
Everything
has
a
price
Quelques
dollars
en
échange
de
ta
life,
yeah,
life
A
few
dollars
in
exchange
for
your
life,
yeah,
life
Ice,
elle
aime
mon
ice
yeah,
ice
Ice,
she
likes
my
ice
yeah,
ice
Tout
a
un
price
Everything
has
a
price
Quelques
dollars
en
échange
de
ta
life,
yeah
(de
ta
life),
life
(de
ta
life,
yeah)
A
few
dollars
in
exchange
for
your
life,
yeah
(your
life),
life
(your
life,
yeah)
De
ta
life,
yeah
From
your
life,
yeah
Price
(tu
connais
l'price,
yeah)
Price
(you
know
the
price,
yeah)
Life
(quelques
dollars
en
échange
de
ta
life,
yeah)
Life
(a
few
dollars
in
exchange
for
your
life,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Chavannes, David Bouchard-sasseville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.