Ты
крутишься
в
его
кровати
в
нижнем
белье
Du
drehst
dich
in
seinem
Bett
in
Unterwäsche
Он
взял
тебя
к
нему
в
объятия,
дарит
cartier
Er
nahm
dich
in
seine
Arme,
schenkt
dir
Cartier
И
он
купил
эти
бриллианты,
что
на
тебе
Und
er
kaufte
diese
Diamanten,
die
du
trägst
Но
все-равно
ты
вспоминаешь,
как
была
на
мне
Aber
trotzdem
erinnerst
du
dich,
wie
du
auf
mir
warst
Ты
крутишься
в
его
кровати
в
нижнем
белье
Du
drehst
dich
in
seinem
Bett
in
Unterwäsche
Он
взял
тебя
к
нему
в
объятия,
дарит
cartier
Er
nahm
dich
in
seine
Arme,
schenkt
dir
Cartier
И
он
купил
эти
бриллианты,
что
на
тебе
Und
er
kaufte
diese
Diamanten,
die
du
trägst
Но
все-равно
ты
вспоминаешь,
как
была
на
мне
Aber
trotzdem
erinnerst
du
dich,
wie
du
auf
mir
warst
Запретный
плод
сладок,
сижу
в
rarrih
Verbotene
Frucht
ist
süß,
ich
sitze
im
Ferrari
Со
мной
крали,
был
на
пике,
как
в
финале
Mit
mir
Schönheiten,
war
auf
dem
Höhepunkt,
wie
im
Finale
В
милане
на
pirelli
и
с
пираньей
In
Mailand
auf
Pirelli
und
mit
Piranha
Руки
на
кинжале,
им
писали,
наши
скрижали
Hände
am
Dolch,
sie
schrieben,
unsere
Tafeln
Что
было
твоим
мотивом?
ты
валишься
с
ног,
как
пизанская
башня
Was
war
dein
Motiv?
Du
fällst
um
wie
der
schiefe
Turm
von
Pisa
Своими
глазами
видел
две
твоих
руки
в
состояние
фарша
Mit
eigenen
Augen
sah
ich
deine
beiden
Hände
in
einem
Zustand
von
Hackfleisch
Медленно
капала
кровь
по
ноге,
она
в
алый
окрасила
замшу
Langsam
tropfte
Blut
dein
Bein
hinunter,
es
färbte
das
Wildleder
blutrot
И
почему
только
в
коме
решила
задуматься,
что
будет
дальше?
Und
warum
hast
du
erst
im
Koma
beschlossen,
darüber
nachzudenken,
was
als
nächstes
kommt?
Ты
искала
выход
Du
suchtest
einen
Ausweg
Если
жизнь
дала
ей
шанс,
она
ей
даст
выбор
Wenn
das
Leben
ihr
eine
Chance
gibt,
wird
es
ihr
eine
Wahl
geben
Забинтуй
же
свои
руки,
собери
силы
Verbinde
deine
Hände,
sammle
deine
Kräfte
Если
никого
так
сильно
и
не
любила
Wenn
du
niemanden
so
sehr
geliebt
hast
Помни,
есть
выбор
Denk
dran,
es
gibt
eine
Wahl
Ты
крутишься
в
его
кровати
в
нижнем
белье
Du
drehst
dich
in
seinem
Bett
in
Unterwäsche
Он
взял
тебя
к
нему
в
объятия,
дарит
cartier
Er
nahm
dich
in
seine
Arme,
schenkt
dir
Cartier
И
он
купил
эти
бриллианты,
что
на
тебе
Und
er
kaufte
diese
Diamanten,
die
du
trägst
Но
все-равно
ты
вспоминаешь,
как
была
на
мне
Aber
trotzdem
erinnerst
du
dich,
wie
du
auf
mir
warst
Ты
крутишься
в
его
кровати
в
нижнем
белье
Du
drehst
dich
in
seinem
Bett
in
Unterwäsche
Он
взял
тебя
к
нему
в
объятия,
дарит
cartier
Er
nahm
dich
in
seine
Arme,
schenkt
dir
Cartier
И
он
купил
эти
бриллианты,
что
на
тебе
Und
er
kaufte
diese
Diamanten,
die
du
trägst
Но
все-равно
ты
вспоминаешь,
как
была
на
мне
Aber
trotzdem
erinnerst
du
dich,
wie
du
auf
mir
warst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: шевченко кирилл юрьевич, звягинцев владислав, кондратьев вячеслав андреевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.