Воу,
ты
не
такая,
как
все,
я
не
могу
назвать
это
иначе
Wow,
du
bist
anders
als
alle
anderen,
ich
kann
es
nicht
anders
nennen
Сегодня
я
просто
хотел
бы
увидеть
тебя
настоящую
Heute
möchte
ich
dich
einfach
so
sehen,
wie
du
wirklich
bist
Мы
уже
стали
другими
людьми,
нам
пора
двигаться
дальше
Wir
sind
schon
andere
Menschen
geworden,
es
ist
Zeit,
weiterzugehen
Но
глубина
твоих
глаз
заставляет
решить
меня
эту
задачу
Aber
die
Tiefe
deiner
Augen
zwingt
mich,
diese
Aufgabe
zu
lösen
И
ты
не
та,
и
я
не
тот,
а
в
одном
взгляде
целый
мир
Und
du
bist
nicht
mehr
die,
und
ich
bin
nicht
mehr
der,
aber
in
einem
Blick
liegt
eine
ganze
Welt
Закрыл
себе
пути
домой,
один
Habe
mir
den
Weg
nach
Hause
versperrt,
allein
Воу,
я
закопаю
все
твои
секреты,
что
ты
когда-то
мне
открыла
Wow,
ich
werde
all
deine
Geheimnisse
vergraben,
die
du
mir
einst
anvertraut
hast
Пусть
они
хотя
бы
немного
наполнят
теплом
ледяную
могилу
Mögen
sie
wenigstens
ein
wenig
Wärme
in
das
eisige
Grab
bringen
Вроде
мы
не
в
Куршевеле,
тогда
почему
накрывает
лавина?
Wir
sind
doch
nicht
in
Courchevel,
warum
überrollt
uns
dann
eine
Lawine?
Сердце
ловит
аритмию,
ха,
вернее
его
половина
Mein
Herz
bekommt
Rhythmusstörungen,
ha,
oder
eher
seine
Hälfte
Ты
хотела
понять
меня,
но
я
сам
не
знал,
что
мне
нужно
Du
wolltest
mich
verstehen,
aber
ich
wusste
selbst
nicht,
was
ich
brauche
Море
стало
бокалом
в
глотке
— горькой
крафтовой
лужей
Das
Meer
wurde
zu
einem
Glas
in
meinem
Schlund
— eine
bittere
Craft-Bier-Pfütze
Моб
агель
2-2,
теперь
братва
не
носит
оружие
Mob-Ära
2-2,
jetzt
trägt
die
Gang
keine
Waffen
mehr
С
нами
стая
подружек,
этот
образ
жизни
заслужен
Eine
Schar
von
Freundinnen
ist
bei
uns,
dieser
Lebensstil
ist
verdient
Твои
глаза
— это
золото,
что
невозможно
взвесить
Deine
Augen
sind
wie
Gold,
das
man
nicht
wiegen
kann
Нежные
волосы
падают
на
твои
хрупкие
плечи
Sanfte
Haare
fallen
auf
deine
zarten
Schultern
Сорокаградусный
из
бутыля
умывает
уставшую
печень
Vierzigprozentiger
aus
der
Flasche
wäscht
die
müde
Leber
Ты
напеваешь
мелодию
в
душе,
я
поджигаю
свечи
Du
summst
eine
Melodie
unter
der
Dusche,
ich
zünde
Kerzen
an
Воу,
ты
не
такая,
как
все,
я
не
могу
назвать
это
иначе
Wow,
du
bist
anders
als
alle
anderen,
ich
kann
es
nicht
anders
nennen
Сегодня
я
просто
хотел
бы
увидеть
тебя
настоящую
Heute
möchte
ich
dich
einfach
so
sehen,
wie
du
wirklich
bist
Мы
уже
стали
другими
людьми,
нам
пора
двигаться
дальше
Wir
sind
schon
andere
Menschen
geworden,
es
ist
Zeit,
weiterzugehen
Но
глубина
твоих
глаз
заставляет
решить
меня
эту
задачу
Aber
die
Tiefe
deiner
Augen
zwingt
mich,
diese
Aufgabe
zu
lösen
И
ты
не
та,
и
я
не
тот,
а
в
одном
взгляде
целый
мир
Und
du
bist
nicht
mehr
die,
und
ich
bin
nicht
mehr
der,
aber
in
einem
Blick
liegt
eine
ganze
Welt
Закрыл
себе
пути
домой,
один
Habe
mir
den
Weg
nach
Hause
versperrt,
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гаврилов михаил маркович, звягинцев владислав
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.