WHITE WIDOW - CLICK CLACK - перевод текста песни на немецкий

CLICK CLACK - WHITE WIDOWперевод на немецкий




CLICK CLACK
CLICK CLACK
A,a
A,a
Skrrra
Skrrra
Okay, yo, pow, Macias, suko
Okay, yo, pow, Macias, Schlampe
Click Clack głupia suko patrz na nas, patrz na mnie
Click Clack, dumme Schlampe, sieh uns an, sieh mich an
Click Clack głupia suko patrz na nas, patrz na nas, ay, patrz na mnie
Click Clack, dumme Schlampe, sieh uns an, sieh uns an, ay, sieh mich an
Aha, yo
Aha, yo
Click clack, głupia suko patrz na nas (patrz na nas)
Click Clack, dumme Schlampe, sieh uns an (sieh uns an)
Zegar tyka tik tak, sporo rzeczy mam w planach (aha)
Die Uhr tickt Tick Tack, ich hab viele Dinge vor (aha)
Ziomal weźmie cię do fury i potem weźmie na taras (trrrrra)
Mein Kumpel nimmt dich mit ins Auto und dann nimmt er dich auf die Terrasse (trrrrra)
Nie potrafisz zatkać dziury to poprosisz o to pana (okay)
Wenn du das Loch nicht stopfen kannst, wirst du den Herrn darum bitten (okay)
Click clack, głupia suko patrz na nas (patrz na nas)
Click Clack, dumme Schlampe, sieh uns an (sieh uns an)
Zegar tyka tik tak, sporo rzeczy mam w planach (mam w planach)
Die Uhr tickt Tick Tack, ich hab viele Dinge vor (ich hab vor)
Ziomal weźmie cię do fury i potem weźmie na taras (okay)
Mein Kumpel nimmt dich mit ins Auto und dann nimmt er dich auf die Terrasse (okay)
Nie potrafisz zatkać dziury to poprosisz o to pana (click clack)
Wenn du das Loch nicht stopfen kannst, wirst du den Herrn darum bitten (click clack)
To banał, moja muzyka zadziała jak tramal (jak co?)
Das ist banal, meine Musik wirkt wie Tramal (wie was?)
Jak ja będę przy tobie nie potrzeba do szpitala (nie)
Wenn ich bei dir bin, brauchst du nicht ins Krankenhaus (nein)
Ja siekam takie hity jak mięso Tanto katana
Ich hacke solche Hits wie Fleisch mit 'nem Tanto-Katana
I nie jestem przybity gdy ona jest rozebrana (aha)
Und ich bin nicht deprimiert, wenn sie nackt ist (aha)
Daj piętnaście minut, bit, stanę za majkiem (piętnaście minut)
Gib mir fünfzehn Minuten, 'nen Beat, ich stell mich ans Mic (fünfzehn Minuten)
Nie potrzebuje tylu byś przede mną spuścił gardę (pow)
Ich brauche nicht so lange, damit du vor mir deine Deckung fallen lässt (pow)
Stójka z narzędziami, bez albo też parter (albo też parter)
Standkampf mit Werkzeugen, ohne oder auch Bodenkampf (oder auch Bodenkampf)
A gdy dostanę w pizdę nie tłumaczę tego fartem (i nie dostanę)
Und wenn ich auf die Fresse kriege, erklär ich das nicht mit Glück (und ich krieg nicht)
I nie dostanę, pewny siebie jak jaguar (tak jak co?)
Und ich krieg nicht, selbstbewusst wie ein Jaguar (so wie was?)
Dla kurestwa bez litości, się nad nimi nie rozczulam (okay)
Für die Huren ohne Gnade, ich bemitleide sie nicht (okay)
Jak będzie trzeba stanę do walki o kulach (stanę o kulach)
Wenn es sein muss, kämpfe ich auf Krücken (kämpfe auf Krücken)
Twoja luba na mnie czeka żebym do snu utulał (do snu utulał)
Deine Süße wartet auf mich, damit ich sie in den Schlaf wiege (damit ich sie in den Schlaf wiege)
Do snu utulam bo to bad bitch (aha)
Ich wiege sie in den Schlaf, denn sie ist 'ne Bad Bitch (aha)
Trappin' early mornin', codziennie jest same shit (trap, trap, trap)
Trappin' am frühen Morgen, jeden Tag derselbe Scheiß (trap, trap, trap)
Będzie rozjebany przez nas każdy jeden snitch
Jeder einzelne Snitch wird von uns gefickt
Click clack głupia pizdo jeśli chcesz beef (click clack)
Click Clack, dumme Fotze, wenn du Beef willst (click clack)
Kurwa patrz na nas ziomie jak to teraz leci (huh)
Verdammt, sieh uns an, Kumpel, wie das jetzt abgeht (huh)
Twoje śmieszne CD, wyrzucamy to do śmieci
Deine lächerliche CD, wir werfen sie in den Müll
To biała wdowa, puszczamy na scenę trochę sieci (white widow)
Das ist die Weiße Witwe, wir werfen ein paar Netze auf die Bühne (White Widow)
Wybacz mała lecz nie będzie z tego dzieci (let's gooo)
Tut mir leid, Süßer, aber daraus werden keine Kinder (let's gooo)
Foreign whip, na zakręcie robie dash
Ausländischer Schlitten, in der Kurve mach ich 'nen Dash
Suka mówi że lubi ten mój drip splash (drip splash)
Die Schlampe sagt, sie mag meinen Drip Splash (drip splash)
Jebany weekend, znowu geeked up off the xans (xanny)
Verficktes Wochenende, wieder auf Xans voll drauf (Xanny)
Sloppy toppy w Maserati, dziwka chce mnie zjeść
Sloppy Toppy im Maserati, die Schlampe will mich fressen
Click clack, głupia suko patrz na nas (patrz na nas)
Click Clack, dumme Schlampe, sieh uns an (sieh uns an)
Zegar tyka tik tak, sporo rzeczy mam w planach (aha)
Die Uhr tickt Tick Tack, ich hab viele Dinge vor (aha)
Ziomal weźmie cię do fury i potem weźmie na taras (trrrrra)
Mein Kumpel nimmt dich mit ins Auto und dann nimmt er dich auf die Terrasse (trrrrra)
Nie potrafisz zatkać dziury to poprosisz o to pana (okay)
Wenn du das Loch nicht stopfen kannst, wirst du den Herrn darum bitten (okay)
Click clack, głupia suko patrz na nas (patrz na nas)
Click Clack, dumme Schlampe, sieh uns an (sieh uns an)
Zegar tyka tik tak, sporo rzeczy mam w planach (mam w planach)
Die Uhr tickt Tick Tack, ich hab viele Dinge vor (ich hab vor)
Ziomal weźmie cię do fury i potem weźmie na taras (okay)
Mein Kumpel nimmt dich mit ins Auto und dann nimmt er dich auf die Terrasse (okay)
Nie potrafisz zatkać dziury to poprosisz o to pana (click clack)
Wenn du das Loch nicht stopfen kannst, wirst du den Herrn darum bitten (click clack)
Wdowa in the house, szczury won w kanał (in the house)
Die Witwe ist im Haus, Ratten, ab in den Kanal (in the house)
Każdy tutaj taki kozak, Snoopa dalej nie przejarał nikt
Jeder hier so ein Angeber, aber keiner hat Snoop übertroffen im Kiffen
Robię to co chcę i to nie jest banał (nie, nie)
Ich mache, was ich will, und das ist nicht banal (nein, nein)
Pierdolili za plecami, każdy z nami chce przy stole pić
Sie haben hinter unserem Rücken gelästert, jetzt will jeder mit uns am Tisch trinken
Teraz nie wyciągaj tu łapy, zabieraj
Streck jetzt nicht deine Hand aus, nimm sie weg
I gdzie jest wasza godność, zachowanie godne cwela
Und wo ist eure Würde, ein Verhalten, das eines Schwanzlutschers würdig ist
To co robisz to jest komedia i beka
Was du machst, ist eine Komödie und zum Lachen
Beknie się każdemu za farmazony pisane w netach (właśnie tak)
Jeder wird für den im Netz geschriebenen Blödsinn büßen (genau so)
Szczerość nas wyróżnia, nie toniemy w ściemach
Ehrlichkeit zeichnet uns aus, wir ertrinken nicht in Lügen
To nie ściema, tonie w ściekach każdy raper marny przy nas twój
Das ist keine Lüge, jeder deiner miesen Rapper ertrinkt neben uns in der Gosse
Na spokojnie się nie wściekam, biorę swoje, już nie czekam
Ganz ruhig, ich raste nicht aus, ich nehme mir meins, ich warte nicht mehr
Lecę ponad całym syfem, pół życia przez gnój (click clack)
Ich fliege über den ganzen Dreck, mein halbes Leben durch den Mist (click clack)
Click clack, głupia suko patrz na nas (patrz na nas)
Click Clack, dumme Schlampe, sieh uns an (sieh uns an)
Zegar tyka tik tak, sporo rzeczy mam w planach (aha)
Die Uhr tickt Tick Tack, ich hab viele Dinge vor (aha)
Ziomal weźmie cię do fury i potem weźmie na taras (trrrrra)
Mein Kumpel nimmt dich mit ins Auto und dann nimmt er dich auf die Terrasse (trrrrra)
Nie potrafisz zatkać dziury to poprosisz o to pana (okay)
Wenn du das Loch nicht stopfen kannst, wirst du den Herrn darum bitten (okay)
Click clack, głupia suko patrz na nas (patrz na nas)
Click Clack, dumme Schlampe, sieh uns an (sieh uns an)
Zegar tyka tik tak, sporo rzeczy mam w planach (mam w planach)
Die Uhr tickt Tick Tack, ich hab viele Dinge vor (ich hab vor)
Ziomal weźmie cię do fury i potem weźmie na taras (okay)
Mein Kumpel nimmt dich mit ins Auto und dann nimmt er dich auf die Terrasse (okay)
Nie potrafisz zatkać dziury to poprosisz o to pana (click clack)
Wenn du das Loch nicht stopfen kannst, wirst du den Herrn darum bitten (click clack)
W twoje nuty nikt nie klika, liczy moja klika się
Auf deine Tracks klickt keiner, meine Clique zählt
Trzymamy się razem czy jest dobrze czy też nie
Wir halten zusammen, ob es gut läuft oder nicht
My jesteśmy chorzy beju tobie tobie chuj na łeb
Wir sind krank, Alter, dir scheiß ich auf den Kopf
Pale stres, płonie wers, nasze bloki płoną też
Ich rauche Stress weg, der Vers brennt, unsere Blocks brennen auch
Tak jak twoja suka, wiesz, nasze bloki płoną też
So wie deine Schlampe, weißt du, unsere Blocks brennen auch
Posypałeś no to zjedz, ja posypię polską scenę
Du hast gestreut, also friss es, ich bestreue die polnische Szene
Mamy wenę, moim ziomom henny leje
Wir haben Inspiration, ich schenke meinen Kumpels Henny ein
Mam ochotę to zajebe jak mnie wkurwisz to zajebe ci
Wenn ich Lust habe, schlag ich zu, wenn du mich aufregst, schlag ich dich
Do zwycięstwa policzone dni, gdzie jesteśmy tam jest dym
Die Tage bis zum Sieg sind gezählt, wo wir sind, da ist Rauch
Każdy z nas nie raz obity ryj miał (nie raz)
Jeder von uns hatte schon mal die Fresse poliert bekommen (nicht nur einmal)
Ordine, Szamz, Diament Blask, Biała Wdowa
Ordine, Szamz, Diament Blask, Biała Wdowa
Do kieszeni leci hajs, się twoje grono chowa
Das Geld fließt in die Tasche, deine Truppe versteckt sich
W moim sercu skład, z naszych bloków leci towar
In meinem Herzen die Crew, aus unseren Blocks kommt die Ware
Z naszych bloków leci towar
Aus unseren Blocks kommt die Ware





Авторы: Bartek Czajka, Daniel Kosior, Krystian Maciaszczyk, Kuba Barczyk, Paweł Piotrowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.