Рядом с Небесами (Выход)
Near the Heavens (Exit)
(Если,
если)
Если
тебя
бросить
в
мои
тапки
- ты
снесешь
себе
голову
(If,
if)
If
I
threw
you
in
my
shoes,
you'd
blow
your
mind
Свет
моих
фар
на
твой
дом
- мое
логово
The
light
of
my
headlights
on
your
house
- my
lair
Блеск
моих
перьев
во
тьму
- мое
лого
The
gleam
of
my
feathers
in
the
darkness
- my
logo
Тебя
манит,
мудак,
блеск
доллара
You're
lured,
fool,
by
the
glitter
of
the
dollar
Такой
приятный
хруст
Such
a
pleasant
crunch
Жаль,
но
ты
не
понял,
что
внутри
всё
так
же
пуст
Too
bad
you
didn't
realize
it's
still
empty
inside
Я
выхожу
из
дома,
лишь
за
тем,
чтоб
бросить
грусть
I
leave
the
house
just
to
shed
the
sadness
Хостес
в
мое
сердце
не
проводит
- я
учусь
(А,
я)
The
hostess
won't
let
me
into
my
heart
- I'm
still
learning
(Ah,
yeah)
Боль
внутри
сияет
как
высотка
в
Эмиратах
The
pain
inside
shines
like
a
skyscraper
in
the
Emirates
С
демоном
внутри
мы
подписались
синдикатом
With
the
demon
inside,
we
signed
a
syndicate
Куда
бы
я
не
шел,
для
них
вечно
я
- Нон-грата
Wherever
I
go,
I'm
always
persona
non
grata
to
them
Я
оставил
все
попытки
задержатся
в
дипломатах,
с
автоматом
(Что?)
I
gave
up
trying
to
linger
with
diplomats,
with
a
gun
(What?)
На
предплечье
увечье
A
disfigurement
on
my
forearm
С
дробью
от
картечи,
всем
тем
сукам,
что
перечат
With
buckshot
from
the
картечь,
to
all
those
bitches
who
oppose
Этот
крест
на
моим
плечи,
мое
время
гасить
свечи
This
cross
on
my
shoulder,
my
time
to
extinguish
candles
Не
бросаю
просто
речи,
в
пол
смотрю
при
нашей
встрече,
я
I
don't
just
throw
words
around,
I
look
at
the
floor
when
we
meet,
girl
Свет
твоего
рая
пропитан
моим
воздухом
The
light
of
your
paradise
is
saturated
with
my
air
Я
взываю
к
небесам
на
коленях
сухим
голосом
I
appeal
to
the
heavens
on
my
knees
with
a
dry
voice
Брат,
я
так
устал
прикрываться
моим
образом
Brother,
I'm
so
tired
of
hiding
behind
my
image
Я
так
хочу
покоя,
где
нет
боли,
где
нет
злости,
нет
I
crave
peace,
where
there's
no
pain,
no
anger,
no
Ты
не
увидишь
меня
с
иглой
в
вене
You
won't
see
me
with
a
needle
in
my
vein
С
чьей-то
сукой
на
коленях
With
some
bitch
on
my
knees
Наша
жизнь
- одно
мгновение
Our
life
is
a
single
moment
Я
не
вижу
отражения
I
don't
see
a
reflection
(Блядь,
меня
это
так
заебало)
(Fuck,
this
shit
is
so
annoying)
Где-то
рядом
с
небесами
Somewhere
near
the
heavens
Где-то
рядом
с
небесами
Somewhere
near
the
heavens
Где-то
рядом
с
небесами
Somewhere
near
the
heavens
Есть
выход,
есть
выход
There's
an
exit,
there's
an
exit
Где-то
рядом
с
небесами
Somewhere
near
the
heavens
Где-то
рядом
с
небесами
Somewhere
near
the
heavens
Где-то
рядом
с
небесами
Somewhere
near
the
heavens
Есть
выход,
есть
выход
There's
an
exit,
there's
an
exit
Где-то
рядом
с
небесами
Somewhere
near
the
heavens
Где-то
рядом
с
небесами
Somewhere
near
the
heavens
Где-то
рядом
с
небесами
Somewhere
near
the
heavens
Есть
выход,
есть
выход
There's
an
exit,
there's
an
exit
(AM
Family,
сука)
(AM
Family,
bitch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: верченко артём евгеньевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.