XIX - GO! (feat. Benkro) - перевод текста песни на немецкий

GO! (feat. Benkro) - WHOKILLEDXIX feat. BENKROперевод на немецкий




GO! (feat. Benkro)
GO! (feat. Benkro)
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Please don't let me (go go go)
Bitte lass mich nicht (geh geh geh)
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Please don't let me (go go go)
Bitte lass mich nicht (geh geh geh)
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Please don't let me (go go go)
Bitte lass mich nicht (geh geh geh)
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Plea-
Bitte-
Oh no
Oh nein
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Gaze too cold
Blick zu kalt
Got me falling like the snow
Lässt mich fallen wie der Schnee
Can we go? Baby, I'll be getting old
Können wir gehen? Baby, ich werd' älter
Where you wanna go?
Wohin willst du?
Where you tryna go?
Wohin versuchst du zu gehen?
Feeling useless
Fühle mich nutzlos
Pour it up again
Füll es wieder auf
Pour it up again
Füll es wieder auf
Bring me up again
Bring mich wieder hoch
Is it useless?
Ist es nutzlos?
Yeah, I'm over it
Ja, ich bin darüber hinweg
Filling up my head
Fülle meinen Kopf
She knows we'd be better friends
Sie weiß, wir wären bessere Freunde
Still in motion
Immer noch in Bewegung
I want your devotion
Ich will deine Hingabe
Left me stranded out here in the open
Ließ mich hier draußen stranden
You're the option
Du bist die Option
You're the only option
Du bist die einzige Option
Left me stranded out here in the open (go, go go, go)
Ließ mich hier draußen stranden (geh, geh geh, geh)
You never listened
Du hast nie zugehört
I said I need a minute
Ich sagte, ich brauche eine Minute
To focus on my
Um mich auf mein...
I can't focus on my feelings
Ich kann mich nicht auf meine Gefühle konzentrieren
When I'm all out of loss
Wenn ich alles verloren habe
Maybe I'll start winning
Vielleicht fang ich an zu gewinnen
I'm wearing down my heart
Ich verschleiße mein Herz
'Cause I can't feel nothing in me (go, go go, go)
Weil ich nichts in mir spüre (geh, geh geh, geh)
Kindly, I'm killing myself
Freundlich, ich töte mich selbst
Truly, I'm all that I am
Wahrlich, ich bin alles, was ich bin
I have nothing left
Ich habe nichts mehr
'Cause you were all that I had
Weil du alles warst, was ich hatte
Kindly, just give me to hell
Freundlich, schick mich zur Hölle
Baby, it's not so bad
Baby, es ist nicht so schlimm
I tied my necklace on
Ich legte meine Kette an
In case you don't crawl back
Falls du nicht zurückkriechst
Oh no
Oh nein
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Gaze too cold
Blick zu kalt
Got me falling like the snow
Lässt mich fallen wie der Schnee
Can we go? Baby, I'll be getting old
Können wir gehen? Baby, ich werd' älter
Where you wanna go?
Wohin willst du?
Where you tryna go?
Wohin versuchst du zu gehen?
Oh no
Oh nein
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Gaze too cold
Blick zu kalt
Got me falling like the snow
Lässt mich fallen wie der Schnee
Can we go? Baby, I'll be getting old
Können wir gehen? Baby, ich werd' älter
Where you wanna go?
Wohin willst du?
Where you tryna go?
Wohin versuchst du zu gehen?
I think we've been on to something
Ich glaube, wir waren auf der Spur von etwas
This that new shit, baby, don't care what you call it
Das ist das Neue, Baby, egal wie du es nennst
I mean, who cares? Baby, paint me as a target
Ich meine, wen interessiert's? Baby, mal mich als Ziel
Aim that AR, pull the trigger, take a morgue trip (go, go go, go)
Ziel mit dem Sturmgewehr, drück ab, mach den Leichengang (geh, geh geh, geh)
Yeah, you know I'm dead right (uh-oh)
Ja, du weißt, ich liege richtig tot (uh-oh)
'Cause I'd never be dead wrong (uh-oh)
Weil ich niemals falsch liege (uh-oh)
I don't have a bedtime (uh-oh)
Ich habe keine Schlafenszeit (uh-oh)
I only have a headstone
Ich habe nur einen Grabstein
Oh no
Oh nein
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Gaze too cold
Blick zu kalt
Got me falling like the snow
Lässt mich fallen wie der Schnee
Can we go? Baby, I'll be getting old
Können wir gehen? Baby, ich werd' älter
Where you wanna go?
Wohin willst du?
Where you tryna go?
Wohin versuchst du zu gehen?
Oh no
Oh nein
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Gaze too cold
Blick zu kalt
Got me falling like the snow
Lässt mich fallen wie der Schnee
Can we go? Baby, I'll be getting old
Können wir gehen? Baby, ich werd' älter
Where you wanna go?
Wohin willst du?
Where you tryna go?
Wohin versuchst du zu gehen?
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Please don't let me (go go go)
Bitte lass mich nicht (geh geh geh)
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Please don't let me (go go go)
Bitte lass mich nicht (geh geh geh)
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Please don't let me (go go go)
Bitte lass mich nicht (geh geh geh)
Don't let me go
Lass mich nicht gehen
Please don't let me
Bitte lass mich nicht
Oh no
Oh nein





Авторы: Alex Calderon, Kareem Patterson, Paul De Leon, Damiar Krogh

XIX - GO! (feat. BENKRO) - Single
Альбом
GO! (feat. BENKRO) - Single
дата релиза
29-09-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.