WHY? - Act Five - перевод текста песни на немецкий

Act Five - WHY?перевод на немецкий




Act Five
Fünfter Akt
There is no grace in act five
Es gibt keine Gnade im fünften Akt
Only the nerves, insect-like twitches
Nur die Nerven, insektenartige Zuckungen
Involuntary bowel movements, and confusion
Unwillkürliche Darmentleerungen und Verwirrung
A snail in salt doesn't fall asleep
Eine Schnecke in Salz schläft nicht ein
With a half-smile
Mit einem halben Lächeln
Like Grandma from the after-school special
Wie Oma aus dem Nachmittags-Special
It twists and contorts
Sie windet und krümmt sich
It jerks and writhes for some time
Sie zuckt und windet sich eine Weile
Like a living severed limb on fire
Wie ein lebendes, abgetrenntes Glied in Flammen
All the people who taught me card tricks are dying
Alle Leute, die mir Kartentricks beigebracht haben, sterben
I've been trying
Ich versuch's
To get my pop-pop's good looks from old snapshots
Das gute Aussehen meines Opas von alten Schnappschüssen zu übernehmen
And all the people who taught me card tricks are dying
Und alle Leute, die mir Kartentricks beigebracht haben, sterben
I've been trying
Ich versuch's
To steal my grandfather's handsome from old photographs
Das gute Aussehen meines Großvaters von alten Fotografien zu stehlen
Even if the world is saved
Selbst wenn die Welt gerettet wird
And the couples kiss before the credits list
Und die Paare sich küssen, bevor der Abspann läuft
There will be more than a lifetime of death
Da wird mehr als ein Leben voll Tod sein
In the scrambled signal snow that's left
Im Rauschen des gestörten Signals, das übrig bleibt
When the black intake runs out
Wenn der schwarze Einzug zu Ende ist
The invisible frames death tacked to your movie reel
Die unsichtbaren Bilder, die der Tod an deine Filmrolle geheftet hat
Far outweigh the reel itself
Wiegen weit mehr als die Rolle selbst
All the people who taught me card tricks are dying
Alle Leute, die mir Kartentricks beigebracht haben, sterben
I've been trying
Ich versuch's
To get my poppa's good looks from old snapshots
Das gute Aussehen meines Opas von alten Schnappschüssen zu übernehmen
And all the people who taught me card tricks are dying
Und alle Leute, die mir Kartentricks beigebracht haben, sterben
I've been trying
Ich versuch's
To steal my grandfather's handsome from old photographs
Das gute Aussehen meines Großvaters von alten Fotografien zu stehlen
There is no grace in act five
Es gibt keine Gnade im fünften Akt
A circus tent and all the folding chairs fit in an old coffin for travel
Ein Zirkuszelt und alle Klappstühle passen zum Transport in einen alten Sarg
A circus tent and all the folding chairs fit in an old coffin for travel
Ein Zirkuszelt und alle Klappstühle passen zum Transport in einen alten Sarg






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.