Текст и перевод песни WHY? - By Torpedo or Crohn’s
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By Torpedo or Crohn’s
Торпедой или болезнью Крона
Sleeping
late,
I
Поздно
проснувшись,
Hear
the
sad
horns
of
labor
trucks
sigh.
Слышу
печальные
гудки
рабочих
грузовиков.
My
neighbor
walks
by,
Моя
соседка
проходит
мимо,
High
heels
click
dry
Каблуки
сухо
цокают,
Like
half-a-proud
Словно
наполовину
гордая
Horse
down
Brook.
Лошадь
по
ручью.
I
hear
somebody's
Я
слышу
чье-то
Babbling
I
mistook
Лепетание,
которое
я
принял
For
a
cavalry,
За
кавалерию,
Whispering
"victory"
Шепчущую
"победа"
To
the
sparks
in
their
kindling.
Искрам
в
их
растопке.
But
all
their
green
woods
Но
все
их
зеленые
леса
Wet,
and
unmet
as
of
yet
Мокрые,
и
еще
не
тронутые
By
the
gases
of
flame,
Газами
пламени,
Pressing
against
the
pending
Прижимающимися
к
ожидаемой
Physics
of
my
passed
down
last
Физике
моей
унаследованной
фамилии.
Name.
Living
in
the
tear
between
Живу
в
разрыве
между
Two
spaces,
condemned;
Двумя
пространствами,
осужден;
In
one
of
the
many
places
В
одном
из
многих
мест,
You're
not,
I
am.
Где
тебя
нет,
а
я
есть.
Hiding
from
my
friends
Прячусь
от
друзей
In
the
bathroom
at
'ThriftTown'
В
туалете
"Сэконд-хэнда",
To
write
this
tune
down.
Чтобы
записать
эту
мелодию.
Today
after
lunch,
Сегодня
после
обеда,
I
got
sick
and
blew
chunks
Мне
стало
плохо,
и
меня
вырвало
All
over
my
new
shoes
На
мои
новые
ботинки
In
a
lot
behind
'Whole
Foods'.
На
парковке
за
"Whole
Foods".
This
is
a
new
kind
of
blues.
Это
новый
вид
блюза.
And
what
about
losing
А
как
насчет
потери
Limb
or
loved
one
in
a
duel
Конечности
или
любимого
человека
на
дуэли,
Dissatisfies
you
of
seems
just?
Что
тебя
не
устраивает
или
кажется
несправедливым?
As
a
kid
I
did
not
shit
my
pants
much;
В
детстве
я
не
часто
пачкал
штаны;
Why
start
now
with
this
stuff?
Зачем
начинать
сейчас
с
этой
ерундой?
And
I
do
not
bluff,
second
caller
И
я
не
блефую,
второй
звонящий
Gets
bit
by
a
dog
or
Jeff
Dahmer.
Будет
укушен
собакой
или
Джеффом
Дамером.
Kisses
or
stitches?
Поцелуи
или
швы?
No
mitt
for
these
pitches.
Нет
перчатки
для
этих
подач.
Lone
Pone
one,
Одинокий
пони,
Master
of
the
cheap
pun.
Мастер
дешевых
каламбуров.
If
I'm
not
raw,
Если
я
не
сырой,
I'm
just
a
bit
underdone.
То
я
просто
немного
недоварен.
But
I'd
be
O.K.,
cool
as
a
rail,
Но
я
был
бы
в
порядке,
спокоен
как
удав,
If
they'd
just
let
us
have
Если
бы
нам
просто
разрешили
Healthfood
in
hell.
Здоровую
пищу
в
аду.
Good
heaven's
background
radiation
Фоновое
излучение
добрых
небес
And
the
black
arts
of
waiting.
И
черная
магия
ожидания.
Not
the
same
since
I
switched
my
hair-
Все
не
то
же
самое
с
тех
пор,
как
я
изменил
пробор-
Part
and
started
shaving.
Got
hexed--
И
начал
бриться.
Меня
прокляли--
My
hidden
hair-gone
corners.
Мои
скрытые
волоски-исчезнувшие
уголки.
Oh,
I'll
never
be
a
joiner,
О,
я
никогда
не
буду
приспособленцем,
Life
long
local
foreigner,
I.
Вечный
местный
иностранец,
это
я.
Raw-lung,
homegrown
fake
Сырые
легкие,
доморощенный
фальшивец
In
coed
naked
choir;
В
смешанном
обнаженном
хоре;
Second
tenor,
highest
rise,
Второй
тенор,
самый
высокий
взлет,
Blessed
clever
compromister.
Благословенный
умный
компромиссник.
I'll
be
proudly
mouthing
Я
буду
гордо
произносить
'Watermelon'
every
song.
"Арбуз"
в
каждой
песне.
I
put
the
phone
to
my
ear
Я
подношу
телефон
к
уху,
But
all
I
hear's
a
dial
tone.
Но
все,
что
я
слышу,
это
гудки.
Will
they
map
my
skull
Составят
ли
они
карту
моего
черепа
And
wrap
my
bones
И
обернут
ли
мои
кости,
When
my
wig
is
gone?
Когда
мой
парик
исчезнет?
No.
I'll
go
unknown
Нет.
Я
уйду
неизвестным
By
torpedo
or
Crohn's,
Торпедой
или
болезнью
Крона,
Only
those
evil
live
to
see
Только
злодеи
доживают
до
того,
Their
own
likeness
in
stone.
Чтобы
увидеть
свое
собственное
подобие
в
камне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.