WHY? - Twenty Seven - перевод текста песни на немецкий

Twenty Seven - WHY?перевод на немецкий




Twenty Seven
Siebenundzwanzig
On this new anniversary of you
An diesem neuen Jahrestag von dir
I give you not me pulling the first soft feathers
schenke ich dir nicht mich, der die ersten weichen Federn zieht
From a newborn robin fledgling
Von einem neugeborenen Rotkehlchen-Nestling
Saying "she loves me not, she loves me"
Sagend "sie liebt mich nicht, sie liebt mich"
Like some killers crazy form of petals from a daisy
Wie die verrückte Form eines Mörders mit Gänseblümchenblättern
For it to try and fail in flight and fall flailing
Damit es versucht zu fliegen und scheitert und flatternd fällt
But 27 brittle bird bones to build a little fence from
Sondern 27 spröde Vogelknochen, um einen kleinen Zaun daraus zu bauen
And one shiny piece of amythyst to top each tiny post with
Und ein glänzendes Stück Amethyst, um jeden winzigen Pfosten damit zu krönen
And I leave you to decide what fits inside it
Und ich überlasse es dir zu entscheiden, was hineinpasst
Be it spiders, ice, or pennies or all 20 of your fistborn's baby teeth
Seien es Spinnen, Eis oder Pennys oder alle 20 Milchzähne deines erstgeborenen Kindes
There is real peace in the regular order
Es gibt echten Frieden in der regelmäßigen Ordnung
Of my most intimate geometry
Meiner intimsten Geometrie
Real peace in the regular order
Echten Frieden in der regelmäßigen Ordnung
Of my most intimate geometry
Meiner intimsten Geometrie
I am no longer your unsure lover
Ich bin nicht länger dein unsicherer Liebhaber
And pull nothing from a flower
Und ziehe nichts aus einer Blume
There is real peace in the regular order
Es gibt echten Frieden in der regelmäßigen Ordnung
Of my most intimate geometry
Meiner intimsten Geometrie





Авторы: Wolf Jonathan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.