WIANO - Vibe Comigo - перевод текста песни на немецкий

Vibe Comigo - WIANOперевод на немецкий




Vibe Comigo
Vibe mit mir
Yeah get closer baby come and vibe with me,
Ja, komm näher, Baby, komm und vibe mit mir,
Quero sentir o teu abraço, eu quero é estar contigo,
Ich will deine Umarmung spüren, ich will nur bei dir sein,
Meus dedos entrelaçados nos teus cabelos é com carinho,
Meine Finger verschlungen in deinem Haar, so zärtlich,
Don't wanna go outside, rather indoors vem curtir comigo,
Ich will nicht rausgehen, lieber drinnen, komm und chill mit mir,
Girl se me tens a mim pra quê um melhor amigo?
Mädchen, wenn du mich hast, wozu brauchst du dann einen besten Freund?
É uma questão simples, sabes que eu não ligo,
Das ist nur eine einfache Frage, du weißt, es ist mir egal,
Um gajo passou por muito, agora tem um heart frio,
Ein Typ hat viel durchgemacht, jetzt hat er ein kaltes Herz,
Entras na mente de um gajo e vês que é um lugar sombrio,
Du dringst in den Kopf eines Typen ein und siehst, dass es ein düsterer Ort ist,
Just get closer come and vibe with me,
Komm einfach näher, komm und vibe mit mir,
All night long baby eu quero é estar contigo,
Die ganze Nacht, Baby, ich will nur bei dir sein,
Apetece-me ir ao mar dar um mergulho e voltar pro meu cubico
Ich habe Lust, ans Meer zu gehen, zu schwimmen und zurück in mein Zimmer,
Eu sei mandas SMS as tuas amigas pa' dizer que queres tar comigo,
Ich weiß, du schickst deinen Freundinnen SMS, um zu sagen, dass du bei mir sein willst,
O time fodido,
Die Zeit ist beschissen,
Mesmo assim eu tento arranjar tempo para estar contigo,
Trotzdem versuche ich, Zeit zu finden, um bei dir zu sein,
Don't try calling my number porque está indisponível,
Versuch nicht, meine Nummer anzurufen, denn sie ist nicht erreichbar,
Quero estar contigo mas não posso espero ser inteligível,
Ich will bei dir sein, aber ich kann nicht, ich hoffe, das ist verständlich,
Prometo estar contigo sempre que possível,
Ich verspreche, so oft wie möglich bei dir zu sein,
Yeah get closer baby come and vibe with me,
Ja, komm näher, Baby, komm und vibe mit mir,
Quero sentir o teu abraço, eu quero é estar contigo,
Ich will deine Umarmung spüren, ich will nur bei dir sein,
Meus dedos entrelaçados nos teus cabelos é com carinho,
Meine Finger verschlungen in deinem Haar, so zärtlich,
Don't wanna go outside, rather indoors vem curtir comigo,
Ich will nicht rausgehen, lieber drinnen, komm und chill mit mir,
Estou na road baby, é ride or die,
Ich bin unterwegs, Baby, es heißt "Ride or Die",
Pode até ser difícil baby but I gotta say goodbye,
Es mag schwer sein, Baby, aber ich muss mich verabschieden,
Tenho que encontrar a minha paz I gotta fly high,
Ich muss meinen Frieden finden, ich muss hoch hinaus,
Muitos dos meus não sobrevivem ao tsunami,
Viele meiner Leute überleben den Tsunami nicht,
Mas também a maioria foge do tsunami,
Aber die meisten fliehen auch vor dem Tsunami,
Eu vou enfrentar o tsunami, baby you don't gotta worry,
Ich werde mich dem Tsunami stellen, Baby, du musst dir keine Sorgen machen,
Se não for desta, será para próxima, that tuga might want me,
Wenn nicht dieses Mal, dann beim nächsten Mal, diese Portugiesin will mich vielleicht,
Girl temos muitas merdas por discutir,
Mädchen, wir haben viele Dinge zu besprechen,
Queres viver assim sabendo que a minha vida é bué mexida,
Willst du so leben, wissend, dass mein Leben sehr hektisch ist,
Que mal tenho tempo para rest quanto mais para estar contigo,
Dass ich kaum Zeit zum Ausruhen habe, geschweige denn, um bei dir zu sein,
E não será tão cedo que o time vai mudar para melhor,
Und es wird nicht so bald besser werden,
Eu tenho medo que o teu love se torne menor,
Ich habe nur Angst, dass deine Liebe weniger wird,
Seja como for eu quero o teu melhor,
Wie auch immer, ich will nur dein Bestes,
Seja qual for a tua decisão, estarei sempre ao teu redor,
Wie auch immer deine Entscheidung sein mag, ich werde immer in deiner Nähe sein,
Então eu pergunto-te aqui, ficamos por aqui amor?
Also frage ich dich hier, bleiben wir hier, Liebling?
A última coisa que eu quero é passar-te qualquer tipo de dor,
Das Letzte, was ich will, ist, dir irgendeinen Schmerz zuzufügen,
But please one last time baby come closer, just get...
Aber bitte, ein letztes Mal, Baby, komm näher, komm einfach...
Yeah get closer baby come and vibe with me,
Ja, komm näher, Baby, komm und vibe mit mir,
Quero sentir o teu abraço, eu quero é estar contigo,
Ich will deine Umarmung spüren, ich will nur bei dir sein,
Meus dedos entrelaçados nos teus cabelos é com carinho,
Meine Finger verschlungen in deinem Haar, so zärtlich,
Don't wanna go outside, rather indoors vem curtir comigo,
Ich will nicht rausgehen, lieber drinnen, komm und chill mit mir,
Yeah get closer baby come and vibe with me,
Ja, komm näher, Baby, komm und vibe mit mir,
Quero sentir o teu abraço, eu quero é estar contigo,
Ich will deine Umarmung spüren, ich will nur bei dir sein,
Meus dedos entrelaçados nos teus cabelos é com carinho,
Meine Finger verschlungen in deinem Haar, so zärtlich,
Don't wanna go outside, rather indoors vem curtir comigo,
Ich will nicht rausgehen, lieber drinnen, komm und chill mit mir,
Yeah get closer baby come and vibe with me,
Ja, komm näher, Baby, komm und vibe mit mir,
Quero sentir o teu abraço, eu quero é estar contigo,
Ich will deine Umarmung spüren, ich will nur bei dir sein,
Meus dedos entrelaçados nos teus cabelos é com carinho,
Meine Finger verschlungen in deinem Haar, so zärtlich,
Don't wanna go outside, rather indoors vem curtir comigo,
Ich will nicht rausgehen, lieber drinnen, komm und chill mit mir,





Авторы: Frederico Forjaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.