WILLOW - symptom of life - перевод текста песни на немецкий

symptom of life - WILLOWперевод на немецкий




symptom of life
Symptom des Lebens
Pushing and peeling myself out of my disguise
Ich drücke und schäle mich aus meiner Verkleidung
Looking at you, now I am wondering who am I
Ich sehe dich an, und frage mich, wer ich bin
If I could try to take you back, I couldn't define
Wenn ich versuchen könnte, dich zurückzunehmen, könnte ich es nicht definieren
Feeling absence of time
Ich fühle die Abwesenheit der Zeit
Knowing all is decided
Ich weiß, dass alles entschieden ist
There's nothing here left to find
Es gibt hier nichts mehr zu finden
The story's all in my mind
Die Geschichte ist nur in meinem Kopf
Pushing and peeling the layers that cover my mind
Ich drücke und schäle die Schichten, die meinen Geist bedecken
Looking into the shadow, now I notice the light
Ich schaue in den Schatten und bemerke jetzt das Licht
Magic is real, when you see it inside, you decide
Magie ist real, wenn du sie in dir siehst, entscheidest du
It's like a snake shedding skin
Es ist wie eine Schlange, die sich häutet
Creating life to begin
Erschafft Leben, um zu beginnen
And all you know has vanished again
Und alles, was du kennst, ist wieder verschwunden
Transcending virtue and sin
Tugend und Sünde transzendierend
Feast my eyes on lower things
Ich ergötze meine Augen an niederen Dingen
While beauty is a symptom of life
Während Schönheit ein Symptom des Lebens ist
Gotta decide if I'm gonna see it, why?
Muss entscheiden, ob ich es sehen werde, warum?
Feast our eyes on lower things
Wir ergötzen unsere Augen an niederen Dingen
When suffering is craving the light
Wenn Leiden sich nach dem Licht sehnt
Gotta decide how we're gonna heal it, why?
Müssen entscheiden, wie wir es heilen, warum?
Feast my eyes on lower things
Ich ergötze meine Augen an niederen Dingen
While beauty is a symptom of life
Während Schönheit ein Symptom des Lebens ist
Gotta decide if I'm gonna see it, why?
Muss entscheiden, ob ich es sehen werde, warum?
Feast our eyes on lower things
Wir ergötzen unsere Augen an niederen Dingen
When suffering is craving the light
Wenn Leiden sich nach dem Licht sehnt
Gotta decide how we're gonna heal it, why?
Müssen entscheiden, wie wir es heilen, warum?
Yeah, gotta decide how we're gonna feel it
Ja, müssen entscheiden, wie wir es fühlen werden
I (desperately) am trying to find out
Ich versuche (verzweifelt), es herauszufinden
Gotta know that life is fragile
Muss wissen, dass das Leben zerbrechlich ist
Gotta know, but gotta go
Muss es wissen, muss aber gehen
I stood in awe inside a temple
Ich stand in Ehrfurcht in einem Tempel
Of a God I didn't know, wanna go
Eines Gottes, den ich nicht kannte, möchte gehen
Find the one who understands
Finde den, der versteht
Why we wait for pain to change us
Warum wir auf Schmerz warten, um uns zu verändern
To let me know what life is fragile
Um mich wissen zu lassen, was das Leben zerbrechlich ist
It's like a turtle in sand
Es ist wie eine Schildkröte im Sand
Making way to the ocean
Die sich auf den Weg zum Ozean macht
Almost meeting the end
Fast das Ende erreicht
Because the birds are in motion, oh
Weil die Vögel in Bewegung sind, oh
Feast my eyes on lower things
Ich ergötze meine Augen an niederen Dingen
While beauty is a symptom of life
Während Schönheit ein Symptom des Lebens ist
Gotta decide if I'm gonna see it, why?
Muss entscheiden, ob ich es sehen werde, warum?
Feast our eyes on lower things
Wir ergötzen unsere Augen an niederen Dingen
When suffering is craving the light
Wenn Leiden sich nach dem Licht sehnt
Gotta decide how we're gonna heal it, why?
Müssen entscheiden, wie wir es heilen, warum?
Feast my eyes on lower things
Ich ergötze meine Augen an niederen Dingen
While beauty is a symptom of life
Während Schönheit ein Symptom des Lebens ist
Gotta decide if I'm gonna see it, why?
Muss entscheiden, ob ich es sehen werde, warum?
Feast our eyes on lower things
Wir ergötzen unsere Augen an niederen Dingen
When suffering is craving the light
Wenn Leiden sich nach dem Licht sehnt
Gotta decide how we're gonna heal it, why?
Müssen entscheiden, wie wir es heilen, warum?
Yeah, gotta decide how we're gonna feel it
Ja, müssen entscheiden, wie wir es fühlen
I (desperately) am trying to find out
Ich versuche (verzweifelt) herauszufinden





Авторы: Chris Greatti, Willow Camille Smith, Asher Bank, Brad Obenhofer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.