WIN - 改变 - перевод текста песни на немецкий

改变 - WINперевод на немецкий




改变
Veränderung
改变 - Win
Veränderung - Win
冬天的雪化了渐渐的到了春天
Der Schnee des Winters schmilzt, langsam kommt der Frühling,
春天的花开了渐渐的到了冬天
Die Blumen des Frühlings blühen, langsam kommt der Winter,
我终于
Ich habe endlich
明白春天冬天有多远
verstanden, wie weit Frühling und Winter voneinander entfernt sind.
在春天你不会看到下雪
Im Frühling wirst du keinen Schnee sehen.
鲜艳的花朵渐渐的渐渐变枯萎
Die leuchtenden Blumen verwelken langsam,
熟悉的恋人渐渐的渐渐变陌生
Vertraute Liebende werden langsam zu Fremden.
我终于
Ich habe endlich
明白一切终究会改变
verstanden, dass sich alles irgendwann ändert,
只是我还不愿承认这点
nur ich will es noch nicht wahrhaben.
太漫长的夜
Nacht, zu lange Nacht,
此刻我还难以入眠
ich kann jetzt noch nicht schlafen,
只有放弃你却还在
Ich sollte dich aufgeben, aber ich halte
一再苦苦的珍惜你
immer noch an dir fest,
纵容我门又回到从前
auch wenn es uns erlaubt, wieder wie früher zu sein.
鲜艳的花朵渐渐的渐渐变枯萎
Die leuchtenden Blumen verwelken langsam,
熟悉的恋人渐渐的渐渐变陌生
Vertraute Liebende werden langsam zu Fremden.
我终于
Ich habe endlich
明白一切终究会改变
verstanden, dass sich alles irgendwann ändert,
只是我还不愿承认这点
nur ich will es noch nicht wahrhaben.
太漫长的夜
Nacht, zu lange Nacht,
此刻我还难以入眠
ich kann jetzt noch nicht schlafen.
只有放弃你却还在
Ich sollte dich aufgeben, aber ich halte,
一再苦苦的珍惜你
immer noch an dir fest,
纵容我门又回到从前
auch wenn es uns erlaubt, wieder wie früher zu sein.
太漫长的夜
Nacht, zu lange Nacht,
此刻我还难以入眠
ich kann jetzt noch nicht schlafen,
只有放弃你却还在
Ich sollte dich aufgeben, aber ich halte,
一再苦苦的珍惜你
immer noch an dir fest,
纵容我门又回到从前
auch wenn es uns erlaubt, wieder wie früher zu sein.
冬天的雪化了渐渐的到了春天
Der Schnee des Winters schmilzt, langsam kommt der Frühling,
春天的花开了渐渐的到了冬天
Die Blumen des Frühlings blühen, langsam kommt der Winter,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.