Текст и перевод песни WINNER - MOLA -JP Ver.- [WINNER JAPAN TOUR 2019 at MAKUHARI MESSE_2019.7.28]
MOLA -JP Ver.- [WINNER JAPAN TOUR 2019 at MAKUHARI MESSE_2019.7.28]
MOLA -JP Ver.- [WINNER JAPAN TOUR 2019 at MAKUHARI MESSE_2019.7.28]
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
そばにいるのに
気づかないフリ
You
pretend
not
to
notice,
even
when
I'm
by
your
side.
僕の心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
そんな風に優しい
笑顔見せるたび
Every
single
time
you
show
me
a
gentle
smile
like
that
苦しいのさ
It
makes
me
miserable.
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
最後にしよう
最後にしよう
I'm
going
to
end
this,
I'm
going
to
end
this
可能性ないの
わかってるのに
I
know
there's
no
chance,
何度も繰り返すほどの
But
I
repeat
myself
over
and
over
完璧なその魅力
Know
ya
Because
your
charm
is
so
perfect
Know
ya
当たり前のよう
砕けて散るだろう
It
will
fall
apart
as
if
it
were
nothing
自分の意思で
OX
By
my
own
will
OX
マルかバツで
OK
As
a
circle
or
a
cross
OK
光目指し蝶のよう舞うんだ
Fly
Fly
like
a
butterfly
towards
the
light
そんな君を守るのは僕さ
I
will
be
the
one
to
protect
you.
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
知らずに
知らずに
Not
knowing,
not
knowing
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
この命じゃ足りないや
Ya
ya
ya
This
life
isn't
enough
Ya
ya
ya
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
来世で来るか俺の番が
Ga
ga
ga
Will
I
come
in
the
next
life?
Ga
ga
ga
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
恋の始まり?
ただの友達?
Is
this
the
beginning
of
a
love
story?
Are
we
just
friends?
この際はっきり断ってよ
Just
tell
me
clearly
this
time
弱った姿で
僕を見ないで
Don't
look
at
me
with
that
vulnerable
expression
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
知らぬが仏なんて
Ignorance
is
bliss
酷く冷めたその世界
That's
a
cruel
and
cold
world
気づかないフリかな?
Are
you
just
pretending
not
to
notice?
石投げりゃ当たるほど狭い
The
world
is
so
small,
even
a
stone's
throw
away
本音だけ聞かせてくれ
Just
tell
me
the
honest
truth.
それさえも誤魔化すね
You
even
lie
about
that
なら日本語で「イヤダ、イヤダ」
Then
just
say
"No,
I
don't"
in
Japanese
そうすれば「オーケー、バイバイ」の後「ゴメン」
So
I
can
say
"Okay,
bye"
and
then
"Sorry"
光目指し蝶のよう舞うんだ
Fly
Fly
like
a
butterfly
toward
the
light
Fly
そんな君を守るのは僕さ
I
will
be
the
one
to
protect
you.
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
知らずに
知らずに
Not
knowing,
not
knowing
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
この命じゃ足りないや
Ya
ya
ya
This
life
isn't
enough
Ya
ya
ya
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
来世で来るか俺の番が
Ga
ga
ga
Will
I
come
in
the
next
life?
Ga
ga
ga
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
Why
don't
you
know
girl?
You
have
to
know
Why
don't
you
know,
girl?
You
have
to
know
永遠に僕が君のそばにいるよ
I
will
be
by
your
side
forever
瞳そっと開けたら
When
you
gently
open
your
eyes
輝く君を陰で支えよう
I
will
support
you
from
the
shadows
Oh
君が誰かにフラれても
Oh
even
if
someone
leaves
you,
また恋に落ちる時でも
Even
when
you
fall
in
love
again,
答えなくても
You
don't
have
to
answer,
見つめて僕を
Just
look
into
my
eyes.
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
知らずに
知らずに
Not
knowing,
not
knowing
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
Wo
oh
oh
Wo
oh
oh
oh
oh
Wo
oh
oh
Wo
oh
oh
Wo
oh
oh
oh
oh
Wo
oh
oh
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
Wo
oh
oh
Wo
oh
oh
oh
oh
Wo
oh
oh
Wo
oh
oh
Wo
oh
oh
oh
oh
Wo
oh
oh
この心も知らずに
Not
knowing
this
is
how
I
feel,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diggy, Hoony, Kang Uk Jin, Mino, Yoon, Zero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.