Текст и перевод песни WINNER - Empty (MR)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
거울
속에
내
모습은
In
the
mirror,
my
reflection
텅
빈
것처럼
공허해
Is
as
empty
as
the
sky
혼자
길을
걸어봐도
Even
when
I
walk
alone
텅
빈
거리
너무
공허해
The
empty
streets
feel
so
hollow
Da
ra
dat
dat
dat
dat
dat
dat,
Da
ra
dat
dat
dat
dat
dat
dat,
Baby
don't
worry
Baby
don't
worry
너란
꿈에서
깬
Awake
from
my
dream
about
you
현실의
아침은
공허해
The
reality
of
morning
feels
empty
아침을
맞이
하면서
다시
자각해
As
I
greet
the
morning,
I
realize
again
날
깨워주는
건
네가
아닌
알람벨
It's
not
your
voice
that
wakes
me,
but
an
alarm
bell
빌어먹을
침대는
왜
이리
넓적해
Damn,
why
is
this
bed
so
vast
허허벌판
같은
맘에
시린
바람만
부네
On
my
barren
plains
of
a
heart,
only
the
bitter
wind
blows
나는
빈
껍데기
너
없인
겁쟁이
I'm
an
empty
shell,
a
coward
without
you
주위
사람들의
동정의
눈빛이
The
pitying
eyes
of
the
people
around
me
날
죽게
만들어
No!
what
a
day
Are
killing
me.
No!
What
a
day
하루
시작
하기
전에
무심코
본
Before
I
even
start
my
day,
I
happened
to
see
거울
속에
내
모습은
텅
빈
것처럼
공허해
In
the
mirror,
my
reflection
is
as
empty
as
the
sky
(미소가
없어
표정엔)
(No
smile
on
my
face)
혼자
길을
걸어봐도
텅
빈
거린
너무
공허해
Even
when
I
walk
alone,
the
empty
streets
feel
so
hollow
(내
마음처럼
조용해)
(As
quiet
as
my
heart)
Da
ra
dat
dat
dat
dat
dat
dat
Baby
don't
worry
Da
ra
dat
dat
dat
dat
dat
dat
Baby
don't
worry
(Da
dat
dat
dat
da
ra)
(Da
dat
dat
dat
da
ra)
너란
꿈에서
깬
현실의
아침은
공허해
Awake
from
my
dream
about
you,
the
reality
of
morning
feels
empty
(내
마음이
너무
공허해)
(My
heart
feels
so
empty)
끝이
났네요
나의
그대여
It's
over,
my
love
어디
있나요
이제
우린
Where
are
we
now?
추억이
됐죠
행복
했어요
It's
become
a
memory,
We
were
happy
날
잊지
말아요
또
다시
만나요
Don't
forget
me,
we'll
meet
again
좋았던
날들과
슬펐던
날들
The
good
days
and
the
sad
days,
힘들었던
날들과
행복했던
날들
The
hard
days
and
the
happy
days,
이젠
지나
가버린
시간
속에
추억이
되어
Have
now
become
memories
in
the
passing
of
time,
과거에
머물러
있는
그대와
나는
over
You
and
I,
frozen
in
the
past,
are
over
현실로
돌아온
것
같아
It
feels
like
I've
returned
to
reality,
삶의
이유가
사라져
머리가
복잡해
The
purpose
of
life
is
gone,
my
mind
is
in
chaos.
아침에
눈을
뜨면
가슴이
텅
빈
것
같이
When
I
open
my
eyes
in
the
morning,
my
chest
feels
empty,
공허함을
느껴
너를
만나기
전과
똑같아
I
feel
the
void,
just
like
before
I
met
you
거울
속에
내
모습은
텅
빈
것처럼
공허해
In
the
mirror,
my
reflection
is
as
empty
as
the
sky
(미소가
없어
표정엔)
(No
smile
on
my
face)
혼자
길을
걸어봐도
텅
빈
거린
너무
공허해
Even
when
I
walk
alone,
the
empty
streets
feel
so
hollow
(내
맘처럼
조용해)
(As
quiet
as
my
heart)
Da
ra
dat
dat
dat
dat
dat
dat
Baby
don't
worry
Da
ra
dat
dat
dat
dat
dat
dat
Baby
don't
worry
(Da
dat
dat
dat
da
ra)
(Da
dat
dat
dat
da
ra)
너란
꿈에서
깬
현실의
아침은
공허해
Awake
from
my
dream
about
you,
the
reality
of
morning
feels
empty
(내
마음이
너무
공허해)
(My
heart
feels
so
empty)
끝이
났네요
나의
그대여
It's
over,
my
love
어디
있나요
이제
우린
Where
are
we
now?
추억이
됐죠
행복
했어요
It's
become
a
memory,
We
were
happy
날
잊지
말아요
또
다시
만나요
Don't
forget
me,
we'll
meet
again
아직
아른거려요
눈을
감으면
점점
When
I
close
my
eyes,
it's
still
vivid,
but
it's
fading,
무뎌
지겠죠
시간이
지나면
With
time,
I'll
become
numb.
후회하지는
않아요
좀
아쉬울
뿐이죠
I
don't
regret
it,
it's
just
a
bit
sad.
보고
싶지는
않아요
그대가
그리울
뿐이죠
I
don't
want
to
see
you,
I
just
miss
you.
예전
같지
않은
내
모습이
점점
두려워
I
fear
my
changing
self,
who's
no
longer
the
same
(미소가
없어
표정엔)
(No
smile
on
my
face)
약해져만
가는
내
자신을
보기가
무서워
I'm
terrified
to
see
myself
growing
weaker
(내
마음처럼
조용해)
(As
quiet
as
my
heart)
네가
없는
내
주위는
공기
조차
무거워
Without
you,
even
the
air
around
me
feels
heavy
(Da
ra
da
ra
ra
ra
ra
dat)
(Da
ra
da
ra
ra
ra
ra
dat)
너란
꿈에서
깬
현실의
아침이
Awake
from
my
dream
about
you,
the
reality
of
morning
is
끝이
났네요
(끝이
났네요)
It's
over
(It's
over)
나의
그대여
어디
있나요
(어디
있나요)
My
love,
where
are
you
(Where
are
you)
추억이
됐죠
행복했어요
(행복했어요)
It's
become
a
memory,
We
were
happy
(We
were
happy)
잊지
말아요
(잊지
말아요)
Don't
forget
me
(Don't
forget
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ji Won Kim, Min Ho Song, Pil Kang Choi, Han Bin Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.