Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
I'm
back,
three
fuckin'
freestyles
and
I'm
on
my
forth
Schlampe,
ich
bin
zurück,
drei
verdammte
Freestyles
und
ich
bin
beim
vierten
But
every
single
time
I
make
one,
I
don't
hold
back
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
einen
mache,
halte
ich
mich
nicht
zurück
So
this
ones
finna'
be
even
worse
Also
wird
dieser
hier
noch
schlimmer
Shits
finna
be
lethal
as
hell
Die
Scheiße
wird
verdammt
tödlich
sein
I
might
even
have
my
mommy
Vielleicht
ruft
mich
sogar
meine
Mami
an
Call
me
and
put
me
to
the
fuckin'
corner
for
this
one
und
stellt
mich
dafür
in
die
verdammte
Ecke
Huh
Peyton
smells
like
cheese
Huh,
Peyton
riecht
nach
Käse
If
I
call
her
number
up,
she'll
get
on
her
knees
Wenn
ich
ihre
Nummer
anrufe,
geht
sie
auf
die
Knie
If
I
pay
her
50
dollars
that's
some
prostitution
fees
Wenn
ich
ihr
50
Dollar
zahle,
sind
das
Prostitutionsgebühren
And
this
hoe
love
me
(like
what?)
bitch
please
Und
diese
Schlampe
liebt
mich
(wie
bitte?),
Schlampe,
bitte
Yeah
I'm
pissin'
on
her
name,
that'll
give
you
fame
Ja,
ich
pisse
auf
ihren
Namen,
das
wird
dir
Ruhm
bringen
And
your
ex-boyfriend's
on
the
spectrum
(Carter!)
Und
dein
Ex-Freund
ist
auf
dem
Spektrum
(Carter!)
And
you
a
basic
white
bitch,
you
probably
gonna
snitch
Und
du
bist
eine
einfache
weiße
Schlampe,
du
wirst
wahrscheinlich
petzen
And
you
just
one
hoe
I
got
25
to
list
Und
du
bist
nur
eine
Schlampe,
ich
habe
25
auf
der
Liste
Like
Darcy
I'm
just
gettin'
started,
are
you
retarted?
Wie
Darcy,
ich
fange
gerade
erst
an,
bist
du
behindert?
Smell
that
shit?
Ha
I
think
she
farted
Riechst
du
das?
Ha,
ich
glaube,
sie
hat
gefurzt
You
look
like
a
trans,
your
new
man
is
a
fag
Du
siehst
aus
wie
ein
Trans,
dein
neuer
Mann
ist
eine
Schwuchtel
You
a
cheatin'
white
bitch
you
a
dirty
lil
hag
Du
bist
eine
betrügerische
weiße
Schlampe,
du
bist
eine
dreckige
kleine
Hexe
Your
boyfriend
looks
like
a
mole
rat
Dein
Freund
sieht
aus
wie
ein
Nacktmull
Yeah
his
music
career
can
suck
my
left
sac'
Ja,
seine
Musikkarriere
kann
meinen
linken
Sack
lutschen
Man
what
the
fuck
is
3 goons
that
shits
ass
Mann,
was
zum
Teufel
sind
3 Goons,
das
ist
scheiße
You
was
definitely
a
fent
baby
you
like
takin'
crack
Du
warst
definitiv
ein
Fent-Baby,
du
nimmst
gerne
Crack
You
the
definition
of
a
mosh
pit
Du
bist
die
Definition
eines
Moshpits
Shits
been
used
so
much
you
need
to
wash
it
Du
wurdest
so
oft
benutzt,
du
musst
gewaschen
werden
You
probably
worth
9.99
at
the
market
Du
bist
wahrscheinlich
9,99
auf
dem
Markt
wert
Yeah
whats
an
A-plus?
you
only
take
D's
Ja,
was
ist
eine
Eins
plus?
Du
nimmst
nur
Vieren
Ha
cheated
8 times
you
probably
gained
STDs
Ha,
achtmal
betrogen,
du
hast
wahrscheinlich
Geschlechtskrankheiten
bekommen
Ha
bitch
I'm
in
my
prime,
Ha
when
be
on
Diss
5 get
ya
ass
in
line
Ha,
Schlampe,
ich
bin
in
meiner
Blütezeit,
Ha,
wenn
ich
bei
Diss
5 bin,
stell
dich
an
Ha
shordy
this
is
diss
time,
see
I'm
the
only
one
who
can
make
a
diss
Ha,
Kleine,
das
ist
Diss-Zeit,
siehst
du,
ich
bin
der
Einzige,
der
einen
Diss
machen
kann
Ha
ruin
your
career
while
takin'
a
piss
Ha,
deine
Karriere
ruinieren,
während
ich
pisse
Bitch
I'm
rappin'
I
ain't
cappin'
Schlampe,
ich
rappe,
ich
lüge
nicht
How
the
fuck
you
lyin'
bout'
yo
bands
but
you
lackin'
Wie
zum
Teufel
lügst
du
über
dein
Geld,
aber
dir
fehlt
es
Yeah
called
my
brodie
up
about
his
gang
bitch
I'm
tapped
in
Ja,
habe
meinen
Kumpel
wegen
seiner
Gang-Schlampe
angerufen,
ich
bin
dabei
Ha
Neva
sold
drugs
but
I'm
still
fuckin'
trappin'
Ha,
habe
nie
Drogen
verkauft,
aber
ich
bin
immer
noch
am
Dealen
Bitch
I'm
still
fuckin
at
it,
I
don't
chill
Schlampe,
ich
bin
immer
noch
dabei,
ich
chille
nicht
Yeah,
pump
your
guts
full
of
pills
Ja,
pumpe
deine
Eingeweide
mit
Pillen
voll
YBD
wannabes
make
a
run
for
the
hill
YBD-Möchtegerns,
macht
euch
auf
den
Weg
You
grade
nines
gotta'
chill
Ihr
Neuntklässler
müsst
euch
entspannen
Cuz'
as
long
as
we
in
miller
imma'
rap
till
you
ill
Denn
solange
wir
in
Miller
sind,
werde
ich
rappen,
bis
du
krank
bist
Gotta'
pencil
pack
huh,
finna'
write
yo
ass
Hast
du
ein
Federmäppchen,
ha,
werde
deinen
Arsch
aufschreiben
Huh
finna
smoke
dat
pack,
huh
Zayden
pack
Ha,
werde
das
Päckchen
rauchen,
ha,
Zayden-Päckchen
Huh
man
fuck
Vello
finna'
hit
you
with
a
cello
Ha,
Mann,
scheiß
auf
Vello,
werde
dich
mit
einem
Cello
schlagen
You
a
fake
wannabe
gangsta'
bitch,
bitch
I'm
just
bein'
real
Du
bist
eine
falsche
Möchtegern-Gangster-Schlampe,
Schlampe,
ich
bin
nur
ehrlich
Why
you
talkin'
shit
bout'
my
friend
Warum
redest
du
Scheiße
über
meinen
Freund
Keep
meowing
bitch,
you
finna'
end
Miau
weiter,
Schlampe,
du
wirst
enden
Yeah
you
look
like
a
tweaker,
he
walks
with
an
arch
Ja,
du
siehst
aus
wie
ein
Tweaker,
er
geht
mit
einem
Bogen
Call
him
McDonald's
that
boy
got
an
arch
Nenn
ihn
McDonald's,
dieser
Junge
hat
einen
Bogen
Lil
bro
need
a
haircut
he
looks
like
my
butt
Kleiner
Bruder
braucht
einen
Haarschnitt,
er
sieht
aus
wie
mein
Hintern
Lil
bro
needs
cologne
he
smellin'
like
farts
Kleiner
Bruder
braucht
Kölnisch
Wasser,
er
riecht
nach
Fürzen
Your
whole
life's
a
joke,
you
probably
do
coke
Dein
ganzes
Leben
ist
ein
Witz,
du
nimmst
wahrscheinlich
Koks
Yeah,
I'll
be
your
therapist
now
you
can
cope,
yeah
Ja,
ich
werde
dein
Therapeut
sein,
jetzt
kannst
du
klarkommen,
ja
Haha,
get
dissed
bitch
Haha,
lass
dich
dissen,
Schlampe
That's
for
everyone
who
got
dissed
on
this
song
Das
ist
für
alle,
die
in
diesem
Song
gedisst
wurden
I'm
the
king
mothafucka'
don't
you
fuckin'
forget
it
Ich
bin
der
König,
Mistkerl,
vergiss
das
verdammt
nochmal
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.