Текст и перевод песни WINTERPLAY - SONGS OF COLORED LOVE ~色彩のブルース~
SONGS OF COLORED LOVE ~色彩のブルース~
ПЕСНИ РАЗНОЦВЕТНОЙ ЛЮБВИ ~СИНИЙ ЦВЕТ БЛЮЗА~
It
was
in
Burma,
June
of
1960
so
it
was
Это
было
в
Бирме,
июнь
1960
года
Dimmed
light
tavern,
Тусклый
свет
таверны,
The
smoke
from
teak
wood
making
its
way
to
us
Дым
от
тикового
дерева
пробирался
к
нам,
As
you
walked
away,
Когда
ты
уходила,
Leaving
trails
of
questions
Оставляя
след
из
вопросов
In
my
mind
no
answers
found
В
моей
голове,
где
нет
ответов
The
music
from
sandaya,
Музыка
сандайи,
Whispering
songs
of
colored
love
Шепчет
песни
разноцветной
любви
The
songs
of
love,
Песни
о
любви,
Hide
my
sorrows
blinding
my
need
for
answers
Скрывают
мою
печаль,
ослепляя
меня,
не
давая
найти
ответов,
No
where
to
hide
my
feelings,
Некуда
спрятать
свои
чувства,
The
teardrops
fill
all
my
heart
Слезы
переполняют
мое
сердце
The
songs
of
love,
Песни
о
любви,
Take
my
sorrows
spreading
on
Bay
of
Bengal
Забери
мою
печаль,
развеяв
ее
над
Бенгальским
заливом
The
songs
of
colored
love
that
plays
Песни
разноцветной
любви,
которая
играет
Into
the
night,
erases
my
past
В
ночи,
стирая
мое
прошлое
Sensations
struggling,
Чувства
борются,
Like
a
hurricane,
Как
ураган,
It
came
and
went
away
Он
пришел
и
ушел
That
day
on
rainy
June,
В
тот
день,
в
дождливом
июне,
You
left
me,
deserted
my
heart
Ты
бросила
меня,
опустошив
мое
сердце
So
much
for
crying,
Хватит
плакать,
Squeeze
my
soulless
heart
Сожми
мое
бездушное
сердце
And
you
won't
find
a
drop
of
tear
И
ты
не
найдешь
ни
слезинки
Music
from
sandaya,
Музыка
сандайи,
Whispering
songs
of
colored
love
Шепчет
песни
разноцветной
любви
The
songs
of
love,
Песни
о
любви,
Hide
my
sorrows
blinding
my
need
for
answers
Скрывают
мою
печаль,
ослепляя
меня,
не
давая
найти
ответов,
No
where
to
hide
my
feelings,
Некуда
спрятать
свои
чувства,
The
teardrops
fill
all
my
heart
Слезы
переполняют
мое
сердце
The
songs
of
love,
Песни
о
любви,
Take
my
sorrows
spreading
on
Bay
of
Bengal
Забери
мою
печаль,
развеяв
ее
над
Бенгальским
заливом
The
songs
of
colored
love
that
plays
Песни
разноцветной
любви,
которая
играет
Into
the
night,
erases
my
past
В
ночи,
стирая
мое
прошлое
The
songs
of
love,
Песни
о
любви,
Hide
my
sorrows
blinding
the
love
that
you
and
I
had
Скрывают
мою
печаль,
ослепляя
любовь,
которая
была
между
нами
No
where
to
hide
my
feelings,
Некуда
спрятать
свои
чувства,
Teardrops
fill
my
heart
Слезы
переполняют
мое
сердце
The
songs
of
love,
take
my
sorrows
Песни
о
любви,
забери
мою
печаль
And
spread
it
on
the
Bay
of
Bengal
И
развейте
ее
над
Бенгальским
заливом
The
songs
of
colored
love
that
plays
Песни
разноцветной
любви,
которая
играет
Into
the
night,
erases
my
past
В
ночи,
стирая
мое
прошлое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.