Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
왜
그래
무슨
일
있어
Was
ist
los,
gibt's
ein
Problem?
심각해
보이네
표정
Dein
Gesicht
sieht
wirklich
ernst
aus
뭐야
누가
괴롭혔어
Wer
hat
dich
geärgert?
힘든
거
있음
얘기해줘
Wenn
etwas
schwer
ist,
erzähl
es
mir
어떡해
나
속상해
Was
soll
ich
tun?
Es
macht
mich
traurig
너
그러고
있을
때
Wenn
du
so
bist
걱정돼
맘
아픈데
Machst
du
dir
Sorgen?
Mein
Herz
schmerzt
널
어쩌면
좋을까
Wie
soll
ich
dich
trösten?
티비에서
봤는데
Ich
sah
im
Fernsehen
우울할
땐
안아주래
Dass
man
in
traurigen
Zeiten
umarmen
sollte
거짓말
같지
농담
같지
Klingt
wie
Lüge
oder
Scherz
근데
사실이래
글쎄
Doch
wohl
ein
Fakt,
findest
nicht?
그러니까
이리
와
Darum
komm
zu
mir
그렇게
빼지
말고
Wehr
dich
nicht
so
못
이긴
척
안겨
Tu
als
verlierst
du
und
kuschle
dich
기분이
좋아진대
Deine
Laune
soll
sich
heben
있잖아
이리
와
안아줄게
Weißt
du,
komm
her,
ich
umarme
dich
부끄러하지마
바보같애
Schäm
dich
nicht,
du
kleiner
Dummkopf
그냥
딱
15초동안만
이러고
있어봐
Bleib
für
genau
fünfzehn
Minuten
so
너도
속는
셈치고,
나
한번만
믿어봐
Vertrau
mir
nur
dieses
eine
Mal
있잖아
이리
와
안아줄게
Weißt
du,
komm
her,
ich
umarme
dich
부끄러하지마
바보같애
Schäm
dich
nicht,
du
kleiner
Dummkopf
나
지금
안아주려고,
팔
벌리고
있잖아
Ich
halte
meine
Arme
offen,
ja?
민망하려고
그러니까
그냥
안겨봐봐
Nun
komm,
bevor
es
uns
peinlich
wird
술은
몸에
나빠
(완전
몸에
나빠)
Alkohol
ist
schlecht
für
den
Körper
(ganz
schlimm)
게임은
오래하면
허리
어깨
머리
아파
Videospiele
bringen
Schulterschmerzen
어디
놀러갈까?
(근데
너무
바빠)
Rausgehen?
(Doch
ich
bin
beschäftigt)
주말까진
아직
한참
남았네,
oh
my
god
Bis
Wochenende
ist's
noch
ewig
lang
우울한
맘
꿀꿀한
밤
Deprimierte
Stimmung,
brummige
Nacht
누군가에게
기대고만
싶은데
Man
möchte
sich
an
jemanden
lehnen
왜
다들
기대만
거는
세상
속
Warum
ist
diese
Welt
voller
Ansprüche?
내
품
속안에
안겨
아무
생각
없이
푹
잠들면
돼
Leg
dich
in
meine
Arme
und
schlafe
티비에서
봤는데
Ich
sah
im
Fernsehen
우울할
땐
안아주래
Dass
man
in
traurigen
Zeiten
umarmen
sollte
거짓말
같지
농담
같지
Klingt
wie
Lüge
oder
Scherz
근데
사실이래
글쎄
Doch
wohl
ein
Fakt,
findest
nicht?
그러니까
이리
와
Darum
komm
zu
mir
그렇게
빼지
말고
Wehr
dich
nicht
so
못
이긴
척
안겨
Tu
als
verlierst
du
und
kuschle
dich
기분이
좋아진대
Deine
Laune
soll
sich
heben
그니까
이리
와,
이리
와,
이리
와,
이리
와
봐
Darum
komm
her,
komm
her,
komm
her
이런
맘,
이런
날
An
solchem
Tag
아직까지
모르겠니
널
꼭
안고
싶단
말야
Verstehst
du
nicht?
Ich
möchte
dich
halten
그니까
이리
와,
이리
와,
이리
와,
이리
와
봐
Darum
komm
her,
komm
her,
komm
her
이런
맘,
이런
날
An
solchem
Tag
나
여기서
두
팔
벌려
기다리잖아
Ist
nicht
klar?
Ich
warte
mit
offenen
Armen
이리와,
내게
와,
웃어봐
Komm,
lächle
für
mich
티비에서
봤는데
Ich
sah
im
Fernsehen
우울할
땐
안아주래
Dass
man
in
traurigen
Zeiten
umarmen
sollte
거짓말
같지
농담
같지
Klingt
wie
Lüge
oder
Scherz
근데
사실이래
글쎄
Doch
wohl
ein
Fakt,
findest
nicht?
그러니까
이리
와
Darum
komm
zu
mir
그렇게
빼지
말고
Wehr
dich
nicht
so
못
이긴
척
안겨
Tu
als
verlierst
du
und
kuschle
dich
기분이
좋아진대
Deine
Laune
soll
sich
heben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.