WJSN - Renaissance - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни WJSN - Renaissance




Renaissance
Ренессанс
왠지 영화 장면 같았어
Ты чем-то напоминала мне кадр из кино
시간이 멎은 느낌 어서 데려가
Время словно застыло, скорей забирай меня в свои объятия
너의 세상 속에 거기 살고 싶어
Я хочу поселиться в твоём мире, да, именно так
꿈만 같았어 바랄 없어
Это было как сон, я ни о чём не просила
모든 너무 좋아서, 불안한 마음
Оттого, что всё было так прекрасно, возникло странное чувство
오랫동안 혼자 그랬어
Я была одинока на протяжении долгого времени
모든 물거품이 될까
Я так боялась, что всё это превратится в мыльный пузырь
슬픈 예감아 제발 빗나가줄래 (말 해도 돼)
О, печальное предчувствие, молю, обойди меня стороной не говорю вслух)
이제 너와 춤을 출거야 달을 삼아
Мы с тобой наши танцуем, в окружении звёзд
가장 아름다운 시절 이름은 너야
Самый прекрасный период моей жизни связан с тобой
나의 찬란했던 계절 중심엔 너잖아
Расцвет моей жизни это ты и никто другой
내가 기억할게, 미안해 해도
Я буду помнить тебя, прости, я не должна этого говорить
괜찮아 정말
Я справлюсь, правда
잠깐 스쳐 지난 운명 (아슬아슬하게)
Судьба, явившаяся ко мне на миг (опасно)
잠시 나와 이대로 (아무 없던 걸로)
Останься со мной на мгновение (пусть всё будет как прежде)
세상 가장 아름다운 춤을
Исполним самый прекрасный танец в мире
끝나지 않을 것처럼, ah
Такой, словно это будет длиться вечно, ah
Let's dance
Позволь мне танцевать
감출 비밀도 없어
Мне больше нечего скрывать
아슬한 줄타기를
Я иду по канату над пропастью
손을 잡아 마지막 춤을
Возьми меня за руку и станцуй со мной последний танец
가장 아름다운 표정으로
С выражением глубочайшего обожания на лице
No way, 달빛 따라
Покинь меня, сгинув в лунном свете
Go away, 바람 따라
Исчезни, растворившись в ветре
돌아오는 (너) 이름 love
То имя, что возвращается (ты) любовь
True love
Истинная любовь
오늘따라 왠지 옷장 속에서
Сегодня почему-то мне захотелось надеть самое красивое платье из своего шкафа
예쁜 옷을 입고 나오고 싶더라
И предстать перед тобой во всей своей красе
너의 머릿속엔 항상 완벽한 채로
Я всегда хочу оставаться в твоём сознании совершенной
웃는 얼굴로 남고만 싶어
С сияющей от счастья улыбкой на лице
네가 너무 좋아서 그래서 자꾸
Я так сильно тебя люблю, и потому
바보 같은 맘이 들어서
Веду себя глупо
순간을 망쳐놓게 될까
Боюсь, что этим испорчу все
오늘 하루만 절대 울지 않을래 (말 해도 돼)
Сегодня я ни за что не заплачу (не говори ничего)
너와 마지막 춤을 출거야 달을 삼아
Мы с тобой станцуем последний танец, в окружении звёзд
가장 아름다운 시절 이름은 너야
Самый прекрасный период моей жизни связан с тобой
나의 찬란했던 계절 중심엔 너잖아
Расцвет моей жизни это ты и никто другой
내가 기억할게, 미안해 해도
Я буду помнить тебя, прости, я не должна говорить этого
괜찮아 정말
Я справлюсь, правда
너도 잊지 않았으면
Я надеюсь, что и ты меня не забудешь
내가 너의 맘에 (꽃을 피웠었단 걸)
Что я оставила (след в твоём сердце)
떠나야 뒤도 돌아보지 (그럼 내가)
Когда придёт время расставаться, не оглядывайся (иначе я)
맘이 약해지는
Почувствую, как слабеет моё сердце
가장 아름다운 시절 이름은 너야
Самый прекрасный период моей жизни связан с тобой
나의 찬란했던 계절 중심엔 너잖아
Расцвет моей жизни это ты и никто другой
내가 기억할게, 미안해 해도
Я буду помнить тебя, прости, я не должна говорить этого
괜찮아 정말
Я справлюсь, правда
잠깐 스쳐 지난 운명 (아슬아슬하게)
Судьба, явившаяся ко мне на миг (опасно)
잠시 나와 이대로 (아무 없던 걸로)
Останься со мной на мгновение (пусть всё будет как прежде)
세상 가장 아름다운 춤을
Исполним самый прекрасный танец в мире
끝나지 않을 것처럼, ah
Такой, словно это будет длиться вечно, ah





Авторы: Ho Hyun Jung, Hyun Joon Choi, So Jung (exy) Chu, Jeong Hwa Seo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.