WJSN - Tick-Tock - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни WJSN - Tick-Tock




Tick-Tock
Tick-Tock
뜨면 제일 먼저 누가 생각나요?
When I open my eyes, who do I think of first?
그러니까 말해봐 그게 누군데요?
So tell me, who is it?
끝까지 입을 다물고 있어도
Even if you keep your mouth shut,
알아낼 거니까 gonna be cool
I'll figure it out, so be cool
심증은 완전 확실한데
My gut feeling is absolutely certain,
자꾸만 아닌 척을 하고 있어
But you keep pretending it's not true
내가 촉이 좋은 건지
Is my intuition good?
알잖아 예전부터 눈치는 빨랐어
You know, I've always been a little perceptive
첨엔 너도 놀라고 많이 혼란스러웠을 거야
At first, you were surprised and confused,
심장이 1분에 거의 150번도 같은데
Your heart must have been beating 150 times a minute
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Tick-tock, tick-tock, tell me
Tick-tock, tick-tock, 언제부터였니?
Tick-tock, tick-tock, since when?
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Tick-tock, tick-tock, tell me
Tick-tock, tick-tock, 발뺌해도 소용없어
Tick-tock, tick-tock, there's no use dodging
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, 시간 끌기 없기
Tick-tock, tick-tock, no time to waste
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, 진실만을 대답해줘
Tick-tock, tick-tock, just tell me the truth
돌리는 더는 봐줘요
I don't want to hear anymore excuses
앞뒤가 맞다는 너도 알죠
You know your story doesn't add up
정말 내게 아무 관심 없었다면
If you really didn't care about me,
이곳에 앉아있지도 않았겠죠
You wouldn't be sitting here
심심 심각하게
I'm very serious,
생각해 던지는 질문이야
I'm not just asking for fun
그냥 심심 심심해서
Just because I'm just bored,
너한테 이러는 아닌 것만 알아둬
Doesn't mean I'm doing this to you
첨엔 너도 놀라고 많이 혼란스러웠을 거야
At first, you were surprised and confused,
심장이 1분에 거의 150번도 같은데
Your heart must have been beating 150 times a minute
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Tick-tock, tick-tock, tell me
Tick-tock, tick-tock, 언제부터였니?
Tick-tock, tick-tock, since when?
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Tick-tock, tick-tock, tell me
Tick-tock, tick-tock, 발뺌해도 소용없어
Tick-tock, tick-tock, there's no use dodging
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, 시간 끌기 없기
Tick-tock, tick-tock, no time to waste
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, 진실만을 대답해줘
Tick-tock, tick-tock, just tell me the truth
자꾸 커지는 동공 과도한 제스처
Your pupils are getting bigger, your gestures are exaggerated,
떨리는 목소린 불안하단 증거
Your trembling voice is proof of your anxiety
정곡 정확하게 찔리셨나 봐요
I think I hit the nail on the head
자, 털어버리고 다음으로 넘어가요
Now, let's get it over with and move on
너에 대한 정보는 나도 이미 많이 갖고 있어
I already know a lot about you
말이야, 거짓말 깜빡이는 모르나 본데
You know you blink, when you lie
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Tick-tock, tick-tock, tell me
Tick-tock, tick-tock, 언제부터였니?
Tick-tock, tick-tock, since when?
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Tick-tock, tick-tock, tell me
Tick-tock, tick-tock, 발뺌해도 소용없어
Tick-tock, tick-tock, there's no use dodging
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, 시간 끌기 없기
Tick-tock, tick-tock, no time to waste
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, 진실만을 대답해줘
Tick-tock, tick-tock, just tell me the truth
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요
Tick-tock, tick-tock, tell me
Tick-tock, tick-tock, 언제부터였니?
Tick-tock, tick-tock, since when?
Tick-tock, tick-tock, 얘기해 봐요 (tell me, tell me)
Tick-tock, tick-tock, tell me (tell me, tell me)
Tick-tock, tick-tock, 발뺌해도 소용없어
Tick-tock, tick-tock, there's no use dodging
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, 시간 끌기 없기
Tick-tock, tick-tock, no time to waste
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, oh-oh
Tick-tock, tick-tock, 진실만을 대답해줘
Tick-tock, tick-tock, just tell me the truth





Авторы: Jin Ho Kim, Ji Eum Seo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.