WJSN - 르네상스 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни WJSN - 르네상스




르네상스
Ренессанс
왠지 영화 장면 같았어
Ты почему-то как кадр из кино,
시간이 멎은 느낌 어서 데려가
Время остановилось, скорей унеси меня
너의 세상 속에 거기 살고 싶어
В твой мир хочу, я там жить хочу
꿈만 같았어 바랄 없어
Это как сон, мне большего не надо
모든 너무 좋아서 불안한 마음
Мне так хорошо, что душа моя не на месте,
오랫동안 혼자 그랬어
Я была так долго одна
모든 물거품이 될까
Боюсь, что это только мыльный пузырь
슬픈 예감아 제발 빗나가줄래 (말 해도 돼)
Печальное предчувствие, пожалуйста пройди мимо (говорить ничего не надо)
이제 너와 춤을 출거야 달을 삼아
Теперь мы будем танцевать с тобой, луну взяв в свидетели
가장 아름다운 시절 이름은 너야
Мое самое прекрасное время, его зовут "ты",
나의 찬란했던 계절 중심엔 너잖아
Мой ярчайший сезон, в центре его ты
내가 기억할게
Я запомню тебя.
미안해 해도 괜찮아 정말
Прости, не надо, все в порядке, правда
잠깐 스쳐 지난 운명 (아슬아슬하게)
Момент мимо нас пролетел (так мимолетно)
잠시 나와 이대로 (아무 없던 걸로)
Побудь еще со мной (пусть все будет как раньше)
세상 가장 아름다운 춤을
Станцуй самый красивый танец в мире
끝나지 않을 것처럼 ah
Так, как будто это никогда не закончится, о-о-о
RAP) 감출 비밀도 없어
RAP) Больше нечего скрывать,
아슬한 줄타기를
Я иду по опасной проволоке
손을 잡아 마지막 춤을
Подай мне руку, станцуем последний танец.
가장 아름다운 표정으로
С самым красивым выражением лица.
No way 달빛 따라 Go away
No way, по лунному свету Go away,
바람 따라 돌아오는 (너)
Вернись по ветру (ты)
이름 love true love
Его зовут любовь, настоящая любовь
오늘따라 왠지 옷장 속에서
Что-то мне сегодня хочется из гардероба своего
예쁜 옷을 입고 나오고 싶더라
Самое нарядное платье достать и выйти
너의 머릿속엔 항상 완벽한 채로
В твоих мыслях я всегда безупречна
웃는 얼굴로 남고만 싶어
С улыбкой на лице хочу остаться навсегда
네가 너무 좋아서 그래서 자꾸
Мне так нравится, поэтому я постоянно
바보 같은 맘이 들어서
Думаю, как глупышка
순간을 망쳐놓게 될까
Как бы не испортить этот момент
오늘 하루만 절대 울지 않을래 (말 해도 돼)
Сегодня ни единой слезинки (говорить ничего не надо)
너와 마지막 춤을 출거야 달을 삼아
Станцуем с тобой последний танец, луну взяв в свидетели
가장 아름다운 시절 이름은 너야
Мое самое прекрасное время, его зовут "ты",
나의 찬란했던 계절 중심엔 너잖아
Мой ярчайший сезон, в центре его ты
내가 기억할게
Я запомню тебя.
미안해 해도 괜찮아 정말
Прости, не надо, все в порядке, правда
너도 잊지 않았으면
Ты не забывай, пожалуйста
내가 너의 맘에 (꽃을 피웠었단 걸)
Что в твоем сердце я (распустила цветок)
떠나야 뒤도 돌아보지 (그럼 내가)
Когда будешь уходить, не оглядывайся назад (тогда я)
맘이 약해지는
Стану слабой
가장 아름다운 시절 이름은 너야
Мое самое прекрасное время, его зовут "ты",
나의 찬란했던 계절 중심엔 너잖아
Мой ярчайший сезон, в центре его ты
내가 기억할게
Я запомню тебя.
미안해 해도 괜찮아 정말
Прости, не надо, все в порядке, правда
잠깐 스쳐 지난 운명 (아슬아슬하게)
Момент мимо нас пролетел (так мимолетно)
잠시 나와 이대로 (아무 없던 걸로)
Побудь еще со мной (пусть все будет как раньше)
세상 가장 아름다운 춤을
Станцуй самый красивый танец в мире
끝나지 않을 것처럼 ah
Так, как будто это никогда не закончится, о-о-о





Авторы: Hyun Jun Choi, Ji Eum Seo, Ho Hyun Chung, So Jung Cho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.