Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
done
made
some
enemies
and
lost
a
couple
friends
Ich
habe
mir
Feinde
gemacht
und
ein
paar
Freunde
verloren
Ksubi's
got
to
stain
I
spilt
the
wok
I'm
in
the
Benz
Ksubi's
sind
befleckt,
ich
habe
Wok
verschüttet,
ich
bin
im
Benz
I
really
hate
to
say
it
I'm
off
ecstasy
again
Ich
hasse
es
wirklich
zu
sagen,
ich
bin
wieder
auf
Ecstasy
Real
as
they
can
come
and
I
ain't
never
made
amends
So
real
wie
es
nur
geht
und
ich
habe
mich
nie
entschuldigt
Might
pull
off
in
a
skyline
said
you
wanna
look
at
the
sunset
Könnte
in
einem
Skyline
davonfahren,
du
sagtest,
du
willst
den
Sonnenuntergang
sehen
Had
to
roll
me
up
a
breezy
while
we
fucking
I
ain't
done
yet
Musste
mir
einen
Joint
rollen,
während
wir
vögeln,
ich
bin
noch
nicht
fertig
Double
C,
Versace,
you
so
bougie
but
I
love
it
Doppel
C,
Versace,
du
bist
so
eingebildet,
aber
ich
liebe
es
I
just
lay
out
all
my
money
on
my
bed
and
then
I
fuck
it
Ich
lege
einfach
mein
ganzes
Geld
auf
mein
Bett
und
dann
ficke
ich
es
Tell
me
what
you
tryna
see
Sag
mir,
was
du
sehen
willst
Ever
seen
it
overseas?
Hast
du
es
jemals
in
Übersee
gesehen?
You
a
fiend
for
double
C
Du
bist
verrückt
nach
Doppel
C
It's
my
world
just
come
with
me
Es
ist
meine
Welt,
komm
einfach
mit
mir
Just
know
I'm
slimy
bitch
I'm
sick
Wisse
nur,
ich
bin
schleimig,
Schlampe,
ich
bin
krank
We
can
smoke
one
in
my
whip
Wir
können
einen
in
meinem
Auto
rauchen
Feel
like
teen
x
Fühle
mich
wie
Teen
X
I'm
off
lean
and
x
Ich
bin
auf
Lean
und
X
I
pull
up
in
the
Malibu
these
bitches
all
up
on
me
Ich
fahre
im
Malibu
vor,
diese
Schlampen
sind
alle
an
mir
dran
Baby
say
she
love
me
but
I
think
she
love
Givenchy
Baby
sagt,
sie
liebt
mich,
aber
ich
denke,
sie
liebt
Givenchy
Boy
don't
mess
with
lil
brodie
yeah
hit
them
by
the
squadron
Junge,
leg
dich
nicht
mit
meinem
kleinen
Bruder
an,
ja,
die
Gang
erledigt
sie
The
way
I
stack
and
smoke
this
pack
you
think
that
I'm
a
Martian
So
wie
ich
dieses
Zeug
aufstaple
und
rauche,
denkst
du,
ich
bin
ein
Marsianer
Chain-smoking,
dividing
by
the
dosage
Kettenrauchen,
geteilt
durch
die
Dosis
She
want
the
Fendi
and
Prada
but
I
got
her
Dolce
Sie
will
Fendi
und
Prada,
aber
ich
habe
ihr
Dolce
besorgt
She
sip
her
AK
out
the
bottle
call
it
purple
potion
Sie
trinkt
ihren
AK
aus
der
Flasche,
nennt
es
lila
Zaubertrank
Getting
some
top
from
a
model
find
it
hard
to
focus
Ich
werde
von
einem
Model
geblasen,
finde
es
schwer,
mich
zu
konzentrieren
I
just
popped
a
thirty
and
you
know
it
got
me
floating
Ich
habe
gerade
eine
Dreißiger
eingeworfen
und
du
weißt,
es
lässt
mich
schweben
Seen
my
bro
evolve
so
I
can
vouch
that
brodie
goateed
Habe
meinen
Bruder
sich
entwickeln
sehen,
also
kann
ich
bestätigen,
dass
mein
Kumpel
der
Beste
ist
They
said
I
was
bragging
I
said
nah
lil
bitch
I'm
boasting
Sie
sagten,
ich
prahle,
ich
sagte
nein,
kleine
Schlampe,
ich
gebe
an
See
me
with
the
drop
and
I'm
just
smoking
chillin
posted
Sieh
mich
mit
dem
Stoff
und
ich
rauche
nur,
chille
und
hänge
ab
Out
in
London
ain't
no
Tipton
Draußen
in
London,
kein
Tipton
All
the
x
it
got
me
tripping
Das
ganze
X,
es
bringt
mich
zum
Ausrasten
On
the
henny
I
been
sipping
Am
Henny
habe
ich
genippt
Dolce
Gabbana
got
me
dripping
yeah
Dolce
Gabbana
lässt
mich
triefen,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Balderas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.