Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wacchu need
Was du brauchst
You
keep
coming
Du
kommst
immer
wieder
You
keep
coming
Du
kommst
immer
wieder
Ain't
got
what
you
need
but
Hab
nicht,
was
du
brauchst,
aber
You
keep
coming
Du
kommst
immer
wieder
You
keep
coming
Du
kommst
immer
wieder
You
keep
coming
Du
kommst
immer
wieder
Ain't
got
what
you
need
but
Hab
nicht,
was
du
brauchst,
aber
You
keep
coming
Du
kommst
immer
wieder
You
keep
coming
Du
kommst
immer
wieder
You
keep
coming
Du
kommst
immer
wieder
Ain't
got
what
you
need
but
Hab
nicht,
was
du
brauchst,
aber
You
keep
coming
Du
kommst
immer
wieder
Anytime
that
you
need
it
Jederzeit,
wenn
du
es
brauchst
I've
got
what
can
drive
you
crazy
Hab
ich,
was
dich
verrückt
machen
kann
Anytime
that
you
need
it
Jederzeit,
wenn
du
es
brauchst
I've
got
what
can
drive
you
crazy
Hab
ich,
was
dich
verrückt
machen
kann
She's
all
over
my
businesses
Sie
mischt
sich
überall
bei
mir
ein
Already
know
where
my
penis
is
Weiß
schon,
wo
mein
Penis
ist
All
the
way
from
Genesis
Ganz
von
Anfang
an
She's
been
on
me
since
26
Sie
ist
an
mir
dran,
seit
26
She's
all
over
my
businesses
Sie
mischt
sich
überall
bei
mir
ein
Already
know
where
my
penis
is
Weiß
schon,
wo
mein
Penis
ist
All
the
way
from
Genesis
Ganz
von
Anfang
an
She's
been
on
me
since
26
Sie
ist
an
mir
dran,
seit
26
Yo!
Papi
is
here!
Yo!
Papi
ist
hier!
Chillax
you
know
he's
clear
Entspann
dich,
du
weißt,
er
ist
aus
dem
Spiel
What
is
there?
Was
ist
los?
Your
man
is
scared
Dein
Typ
hat
Angst
No
word
said
but
he
flares
Kein
Wort
gesagt,
aber
er
flippt
aus
Your
attention
when
I'm
off
Deine
Aufmerksamkeit,
wenn
ich
weg
bin
They
are
his
only
flex
Ist
sein
einziger
Flex
Yeah
I
mentioned
you're
with
me
Yeah,
ich
hab
erwähnt,
dass
du
bei
mir
bist
Now
you
owe
me
sex
Jetzt
schuldest
du
mir
Sex
His
intentions
are
on
weed
Seine
Absichten
sind
auf
Gras
None
on
family
stress
Keine
auf
Familienstress
He
feels
the
tension
and
he
bleeds
Er
spürt
die
Spannung
und
er
blutet
Well...
off
your
dress
Na
dann...
zieh
dein
Kleid
aus
Fuck
affairs,
girls,
peers
and
Scheiß
auf
Affären,
Mädels,
Kumpels
und
Besties
and
your
girls,
friends
Beste
Freundinnen
und
deine
Freundinnen
Address
less,
fear
less
Adresslos,
furchtlos
It's
blessings,
I
might
smirk
first
Das
sind
Segnungen,
vielleicht
grinse
ich
zuerst
She's
all
over
my
businesses
Sie
mischt
sich
überall
bei
mir
ein
Already
know
where
my
penis
is
Weiß
schon,
wo
mein
Penis
ist
All
the
way
from
Genesis
Ganz
von
Anfang
an
She's
been
on
me
since
26
Sie
ist
an
mir
dran,
seit
26
You
keep
coming
Du
kommst
immer
wieder
You
keep
coming
Du
kommst
immer
wieder
Ain't
got
what
you
need
but
Hab
nicht,
was
du
brauchst,
aber
You
keep
coming
Du
kommst
immer
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wisdom Friday
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.