Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
wanna
be
a
good
boy
Wollte
immer
ein
guter
Junge
sein
I
wanna
play
by
the
rule
Ich
will
nach
den
Regeln
spielen
Figured
rules
are
decoys
Habe
gemerkt,
Regeln
sind
Lockmittel
For
only
those
who
rule
Nur
für
die,
die
herrschen
Makes
me
sick,
I
wanna
fight
back
like
Seagal
Macht
mich
krank,
ich
will
zurückschlagen
wie
Seagal
But
I
instead,
put
my
feelings
there
and
get
in
destroyed
Aber
stattdessen
lege
ich
meine
Gefühle
offen
dar
und
werde
zerstört
I
wanna
go
to
hell,
heaven's
not
on
my
mind
Ich
will
zur
Hölle
fahren,
der
Himmel
ist
nicht
in
meinem
Sinn
I
see
my
pastor
telling
stories
blowing
my
mind
Ich
sehe
meinen
Pastor
Geschichten
erzählen,
die
mich
umhauen
Everything
is
profit
so
why
not
forfeit?
Alles
ist
Profit,
also
warum
nicht
aufgeben?
A
couple
of
your
clients
leaving
yeah
am
the
culprit
Ein
paar
deiner
Klienten
gehen,
ja,
ich
bin
der
Schuldige
Is
that
the
type
of
life
you
living
Ist
das
die
Art
von
Leben,
die
du
lebst?
Is
that
the
type
of
shit
that
we
believe
in
Ist
das
die
Art
von
Scheiße,
an
die
wir
glauben?
Some
might
do
it
Manche
mögen
es
tun
A
couple
thinking
forward
would
get
it
ruined
cause
Ein
paar,
die
vorausschauen,
würden
es
ruinieren,
denn
I
only
wanna
touch
Ich
will
nur
berühren
I
only
wanna
feel
Ich
will
nur
fühlen
I
only
wanna
see
Ich
will
nur
sehen
I
only
want
love
Ich
will
nur
Liebe
I
only
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
only
wanna
live
Ich
will
nur
leben
Now
I'm
feeling
lost
Jetzt
fühle
ich
mich
verloren
And
you
took
it
all
away
Und
du
hast
alles
weggenommen
I
only
wanna
touch
Ich
will
nur
berühren
I
only
wanna
feel
Ich
will
nur
fühlen
I
only
wanna
see
Ich
will
nur
sehen
I
only
want
love
Ich
will
nur
Liebe
I
only
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
only
wanna
live
Ich
will
nur
leben
Now
I'm
feeling
lost
Jetzt
fühle
ich
mich
verloren
And
you
took
it
all
away
Und
du
hast
alles
weggenommen
Keep
it
low
you
might
just
blend
in
Halte
dich
zurück,
vielleicht
passt
du
dich
dann
an
You
don't
need
to
be
outstanding
Du
musst
nicht
herausragend
sein
You
shine
too
bright
and
you'll
be
scary
Du
strahlst
zu
hell
und
wirst
beängstigend
sein
Leave
it
to
the
son
of
Mary
Überlass
das
dem
Sohn
Marias
I'm
livid,
I'm
often
wary,
I'm
teary
Ich
bin
wütend,
ich
bin
oft
misstrauisch,
ich
bin
den
Tränen
nah
This
shit
is
glaring,
It's
daring
Diese
Scheiße
ist
offensichtlich,
sie
ist
dreist
Near
fearing,
It's
tearing
all
our
human
core
Nah
an
der
Angst,
sie
zerreißt
unseren
ganzen
menschlichen
Kern
You
never
liked
me
Du
mochtest
mich
nie
You
hate
my
guts
Du
hasst
mich
abgrundtief
You
hate
my
taste
Du
hasst
meinen
Geschmack
You
hate
my
style
Du
hasst
meinen
Stil
We
all
have
always
known
it
Wir
alle
haben
es
immer
gewusst
You
put
your
heart
and
sold
it
Du
hast
dein
Herz
eingesetzt
und
es
verkauft
And
now
you're
feeling
broken
Und
jetzt
fühlst
du
dich
gebrochen
You
hate
the
fact
that
I
think
Du
hasst
die
Tatsache,
dass
ich
denke
You
hate
the
fact
that
I
dream
Du
hasst
die
Tatsache,
dass
ich
träume
You
hate
the
fact
that
am
never
gonna
be
part
of
your
scheme
Du
hasst
die
Tatsache,
dass
ich
niemals
Teil
deines
Plans
sein
werde
Go
ahead,
make
it
wrong
Mach
nur,
stell
es
als
falsch
dar
Make
it
funny,
you
can
paint
it
black
Mach
es
lächerlich,
du
kannst
es
schwarzmalen
I'll
still
be
here
fighting
for
what
Ich
werde
immer
noch
hier
sein
und
für
das
kämpfen,
I
feel
is
real,
and
I
know
is
right
Was
ich
als
echt
empfinde
und
von
dem
ich
weiß,
dass
es
richtig
ist
And
you
know
I'm
fighting
for
us
all
Und
du
weißt,
ich
kämpfe
für
uns
alle
I
only
wanna
touch
Ich
will
nur
berühren
I
only
wanna
feel
Ich
will
nur
fühlen
I
only
wanna
see
Ich
will
nur
sehen
I
only
want
love
Ich
will
nur
Liebe
I
only
wanna
be
Ich
will
nur
sein
I
only
wanna
live
Ich
will
nur
leben
Now
I'm
feeling
lost
Jetzt
fühle
ich
mich
verloren
And
you
took
it
all
away
Und
du
hast
alles
weggenommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wisdom Nice Friday
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.