WONHO - What Would You Do - перевод текста песни на немецкий

What Would You Do - WONHOперевод на немецкий




What Would You Do
Was würdest du tun
Oh no
Oh nein
Yeah, yeah
Yeah, yeah
You're the living death of me
Du bist mein lebendiger Tod
The darkest corner of a dream
Die dunkelste Ecke eines Traums
I'm in peace with both my eyes closed
Ich bin in Frieden mit geschlossenen Augen
And I'm in pieces when the lights go down
Und ich zerfalle, wenn das Licht ausgeht
Your shadow standing next to me
Dein Schatten steht neben mir
The ghost of what you used to be
Der Geist von dem, was du mal warst
You strip me down to skin and bones
Du ziehst mich auf Haut und Knochen runter
Then took my heart and made it stone
Dann nimmst mein Herz und machst es zu Stein
I eat, live, sleep, think, breathe you
Ich esse, lebe, schlafe, denke, atme dich
At least, I used to
Zumindest tat ich das
What would you do
Was würdest du tun
If you were me and I was you?
Wenn du ich wärst und ich du?
If I just, if I just put your heart in your stomach
Wenn ich nur, wenn ich nur dein Herz in deinen Bauch stecke
Then tore you apart like it's nothing?
Dich dann zerreiße, als wär's nichts?
What would you say
Was würdest du sagen
If I treatеd you this way?
Wenn ich dich so behandeln würde?
If I just, if I just ruined your life in a second
Wenn ich nur, wenn ich nur dein Leben in einer Sekunde zerstöre
Hurt like you, you, you, you, you did?
Mich verletzt wie du, du, du, du, du es tatst?
What would you do?
Was würdest du tun?
So tired of all these politics
So müde von all den Spielchen
So pretty when you talk your shit (yeah)
So hübsch, wenn du deinen Mist redest (yeah)
We pushed too hard, the circuit broke
Wir drückten zu hart, der Schaltkreis brach
'Cause you love me, then you hate me so
Denn du liebst mich, dann hasst du mich so
I eat, live, sleep, think, breathe you
Ich esse, lebe, schlafe, denke, atme dich
Then you broke my heart in two
Dann brichst du mein Herz entzwei
After all you've put me through
Nach allem, was du mir angetan hast
We've still got no clue
Wir haben immer noch keine Ahnung
What would you do (what would you do?)
Was würdest du tun (was würdest du tun?)
If you were me and I was you? (And I was you)
Wenn du ich wärst und ich du? (Und ich du)
If I just, if I just put your heart in your stomach (in your stomach)
Wenn ich nur, wenn ich nur dein Herz in deinen Bauch stecke (in deinen Bauch)
Then tore you apart like it's nothing?
Dich dann zerreiße, als wär's nichts?
What would you say (what would you say)
Was würdest du sagen (was würdest du sagen)
If I treated you this way? (If I treated you this way)
Wenn ich dich so behandeln würde? (Wenn ich dich so behandeln würde)
If I just, if I just ruined your life in a second
Wenn ich nur, wenn ich nur dein Leben in einer Sekunde zerstöre
Hurt me like you, you, you, you, you did?
Mich verletzt wie du, du, du, du, du es tatst?
What would you do?
Was würdest du tun?
Oh, what would you do?
Oh, was würdest du tun?
Oh, what would you do?
Oh, was würdest du tun?
Oh, what would you do?
Oh, was würdest du tun?
Oh, what would you do?
Oh, was würdest du tun?
Oh, what would you do? (Say, say it)
Oh, was würdest du tun? (Sag, sag es)
Oh, what would you do? (Baby, baby, oh no)
Oh, was würdest du tun? (Baby, baby, oh nein)
Oh, what would you do? (Baby, you do, yeah)
Oh, was würdest du tun? (Baby, du tust es, yeah)
Oh, what would you do? (What would you do?)
Oh, was würdest du tun? (Was würdest du tun?)





Авторы: Joseph Bryn Kearns, Samuel Owen John Merrifield, Samuel Finn Valler Askew, 302found


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.