WONHO feat. Kiiara & DJ Drew - Ain't About You (feat. Kiiara) - DJ Drew Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни WONHO feat. Kiiara & DJ Drew - Ain't About You (feat. Kiiara) - DJ Drew Remix




Ain't About You (feat. Kiiara) - DJ Drew Remix
Ain't About You (feat. Kiiara) - DJ Drew Remix
Does it sound cliché to say
Звучит ли это банально, когда я говорю,
That I just need some space, babe
Что мне просто нужно немного места, детка?
It's not you, it's me, really, uh
Это не ты, это я, на самом деле, м-м-м
I'm the one that changed, mmm
Это я изменился, м-м-м
You're so hard to resist, a love that hurt like this
Ты такой неотразимый, любовь, которая причиняет такую боль
I wish it wasn't hell to love you more than you love yourself
Жаль, что любить тебя сильнее, чем ты себя любишь, - это ад
I know you're probably pissed
Я знаю, ты, наверное, взбешён,
To know the world don't circle 'round you now, oh well (Ha, ha)
Зная, что мир больше не вертится вокруг тебя, ну что ж (ха-ха)
This ain't about you, this ain't about you
Это не о тебе, это не о тебе
This ain't about you, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh ooh
Это не о тебе, у-у-у-у-у, у-у-у
This ain't about—
Это не о том
How you stay out 'till four a.m?
Как ты остаёшься вне дома до четырёх утра?
How you can't tell me where you've been?
Как ты не можешь сказать мне, где тебя носило?
Go and get that shit out your head, uh
Иди и выброси эту хрень из головы, ага
This ain't about you, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Это не о тебе, у-у-у-у-у, у-у, у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у, у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у, у-у
This ain't about—
Это не о том
I see I caught your eye, again
Я вижу, я снова привлёк твоё внимание
Your pretty little lies
Твоя миленькая ложь
Wish I could stroke your big, ego
Жаль, что я не смог погладить твоё огромное эго,
But sorry not tonight, or ever
Но извини, не сегодня вечером и никогда
You're so hard to resist, a love that hurt like this
Ты такой неотразимый, любовь, которая причиняет такую боль
I wish it wasn't hell to love you more than you love yourself
Жаль, что любить тебя сильнее, чем ты себя любишь, - это ад
I know you're probably pissed
Я знаю, ты, наверное, взбешён,
To know the world don't circle 'round you now, oh well
Зная, что мир больше не вертится вокруг тебя, ну что ж
This ain't about you, this ain't about you
Это не о тебе, это не о тебе
This ain't about you, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh ooh
Это не о тебе, у-у-у-у-у, у-у-у
This ain't about—
Это не о том
How you stay out 'till four a.m?
Как ты остаёшься вне дома до четырёх утра?
How you can't tell me where you've been?
Как ты не можешь сказать мне, где тебя носило?
Go and get that shit out your head, uh (Yeah)
Иди и выброси эту хрень из головы, ага (да)
This ain't about you, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Это не о тебе, у-у-у-у-у, у-у, у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у, у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у, у-у
This ain't about you, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Это не о тебе, у-у-у-у-у, у-у, у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у, у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у, у-у
This ain't about—
Это не о том
Hate to tell you but
Не хочу тебе говорить, но
Hate to tell you but
Не хочу тебе говорить, но
This ain't about you
Это не о тебе
This ain't about you
Это не о тебе
Hate to tell you but
Не хочу тебе говорить, но
Hate to tell you but
Не хочу тебе говорить, но
This ain't about you
Это не о тебе
This ain't about you
Это не о тебе
This ain't about you, this ain't about you
Это не о тебе, это не о тебе
This ain't about you, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh ooh
Это не о тебе, у-у-у-у-у, у-у-у
This ain't about—
Это не о том
How you stay out 'till four a.m?
Как ты остаёшься вне дома до четырёх утра?
How you can't tell me where you've been?
Как ты не можешь сказать мне, где тебя носило?
Go and get that shit out your head, uh
Иди и выброси эту хрень из головы, ага
This ain't about you, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Это не о тебе, у-у-у-у-у, у-у, у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у, у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у, у-у
This ain't about you, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Это не о тебе, у-у-у-у-у, у-у, у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у, у-у
Ooh, ooh, ooh
У-у, у-у
This ain't about you
Это не о тебе
This ain't about you
Это не о тебе





Авторы: Elizabeth Boland, Bryan Fryzel, Brandon Campbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.