WONHO feat. Kiiara & Kue - Ain't About You (feat. Kiiara) - Kue Remix - перевод текста песни на немецкий

Ain't About You (feat. Kiiara) - Kue Remix - Kue , Kiiara , WONHO перевод на немецкий




Ain't About You (feat. Kiiara) - Kue Remix
Es Geht Nicht Um Dich (feat. Kiiara) - Kue Remix
Does it sound cliché to say
Klingt es klischeehaft zu sagen
That I just need some space, babe
Dass ich einfach etwas Freiraum brauche, Babe
It's not you, it's me, really, uh
Es liegt nicht an dir, es liegt an mir, wirklich, uh
I'm the one that changed, mmm
Ich bin derjenige, der sich verändert hat, mmm
You're so hard to resist, a love that hurt like this
Dir ist so schwer zu widerstehen, eine Liebe, die so wehgetan hat
I wish it wasn't hell to love you more than you love yourself
Ich wünschte, es wäre nicht die Hölle, dich mehr zu lieben, als du dich selbst liebst
I know you're probably pissed
Ich weiß, du bist wahrscheinlich sauer
To know the world don't circle 'round you now, oh well (Ha, ha)
Zu wissen, dass sich die Welt jetzt nicht um dich dreht, na ja (Ha, ha)
This ain't about you
Es geht nicht um dich
This ain't about you
Es geht nicht um dich
This ain't about you
Es geht nicht um dich
This ain't about
Es geht nicht um
How you stay up till four am
Wie du bis vier Uhr morgens aufbleibst
How you can't tell me where you been
Wie du mir nicht sagen kannst, wo du warst
Go and get that out your head
Schlag dir das aus dem Kopf
This ain't about you, you
Es geht nicht um dich, dich
This ain't about you, you
Es geht nicht um dich, dich
This ain't about you, you
Es geht nicht um dich, dich
This ain't about you, you
Es geht nicht um dich, dich
This ain't about
Es geht nicht um
I see I caught your eye, again
Ich sehe, ich habe deinen Blick gefangen, wieder
Your pretty little lies
Deine hübschen kleinen Lügen
Wish I could stroke your big, ego
Wünschte, ich könnte dein großes Ego streicheln
But sorry not tonight, or ever
Aber sorry, nicht heute Nacht, oder jemals
You're so hard to resist, a love that hurt like this
Dir ist so schwer zu widerstehen, eine Liebe, die so wehgetan hat
I wish it wasn't hell to love you more than you love yourself
Ich wünschte, es wäre nicht die Hölle, dich mehr zu lieben, als du dich selbst liebst
I know you're probably pissed
Ich weiß, du bist wahrscheinlich sauer
To know the world don't circle 'round you now, oh well
Zu wissen, dass sich die Welt jetzt nicht um dich dreht, na ja
This ain't about you
Es geht nicht um dich
This ain't about you
Es geht nicht um dich
This ain't about you
Es geht nicht um dich
This ain't about
Es geht nicht um
How you stay up till four am
Wie du bis vier Uhr morgens aufbleibst
How you can't tell me where you been
Wie du mir nicht sagen kannst, wo du warst
Go and get that out your head
Schlag dir das aus dem Kopf
This ain't about you, you
Es geht nicht um dich, dich
This ain't about you, you
Es geht nicht um dich, dich
This ain't about you, you
Es geht nicht um dich, dich
This ain't about you, you
Es geht nicht um dich, dich
This ain't about
Es geht nicht um
Hate to tell you but
Ich sag's dir nur ungern, aber
Hate to tell you but
Ich sag's dir nur ungern, aber
This ain't about you
Es geht nicht um dich
This ain't about you
Es geht nicht um dich
Hate to tell you but
Ich sag's dir nur ungern, aber
Hate to tell you but
Ich sag's dir nur ungern, aber
This ain't about you
Es geht nicht um dich
This ain't about you
Es geht nicht um dich
This ain't about you, this ain't about you
Es geht nicht um dich, es geht nicht um dich
This ain't about you, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh ooh
Es geht nicht um dich, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh ooh
This ain't about—
Es geht nicht um—
How you stay out 'till four a.m?
Wie du bis vier Uhr morgens draußen bleibst?
How you can't tell me where you've been?
Wie du mir nicht sagen kannst, wo du gewesen bist?
Go and get that out your head, uh
Schlag dir das aus dem Kopf, uh
This ain't about you
Es geht nicht um dich
You, you, you, you, you, you, you
Dich, dich, dich, dich, dich, dich, dich
How you stay out 'till four a.m?
Wie du bis vier Uhr morgens draußen bleibst?
How you can't tell me where you've been?
Wie du mir nicht sagen kannst, wo du gewesen bist?
Go and get that out your head, uh
Schlag dir das aus dem Kopf, uh
This ain't about you, you
Es geht nicht um dich, dich
This ain't about you, you
Es geht nicht um dich, dich
This ain't about you, you
Es geht nicht um dich, dich
This ain't about
Es geht nicht um
How you stay out 'till four a.m?
Wie du bis vier Uhr morgens draußen bleibst?
How you can't tell me where you've been?
Wie du mir nicht sagen kannst, wo du gewesen bist?
Go and get that shit out your head, uh
Schlag dir den Scheiß aus dem Kopf, uh
This ain't about you
Es geht nicht um dich





Авторы: Elizabeth Boland, Bryan Fryzel, Brandon Campbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.