WONK - Midnight Cruise - перевод текста песни на немецкий

Midnight Cruise - WONKперевод на немецкий




Midnight Cruise
Mitternachtsfahrt
It comes at midnight
Es kommt um Mitternacht
I'm breathing this dusting air
Ich atme diese staubige Luft
A genuin desire
Ein aufrichtiger Wunsch
Gragually comes to me
Kommt nach und nach zu dir
Getting lost with dried tears
Verloren mit getrockneten Tränen
It's the start of our midnight cruise
Es ist der Anfang unserer Mitternachtsfahrt
Struggle with fear
Kampf mit der Angst
They are chuckling silently
Sie kichern leise
We have Lost in this world in tears
Wir sind verloren in dieser Welt in Tränen
Is it throughly unreal?
Ist es völlig unwirklich?
Living in this world, can you hear?
Leben in dieser Welt, kannst du hören?
What we see seems always apart
Was wir sehen, scheint stets getrennt
Is it throughly unreal?
Ist es völlig unwirklich?
And is it hard to stay with me?
Und ist es schwer, bei mir zu bleiben?
How do we know the way we are walking on is correct?
Wie wissen wir, ob der Weg den wir gehen richtig ist?
We are still too young reckless
Wir sind noch zu jung, zu unbesonnen
So we can keep on, just keep on straining around
Also können wir weitermachen, weiter suchend reisen
To find the waning moon.
Um den abnehmenden Mond zu finden
We are in the midnight
Wir sind in der Mitternacht
On the road to the paradice
Auf dem Weg ins Paradies
They have already gone
Sie sind längst fort
It's higher than that stars above
Höher als die Sterne dort
We have lost in this world in tears
Wir sind verloren in dieser Welt in Tränen
(Is it throughly unreal?)
(Ist es völlig unwirklich?)
Living in this world, can you hear?
Leben in dieser Welt, kannst du hören?
What we see seems always apart
Was wir sehen, scheint stets getrennt
(Is it throughly unreal?)
(Ist es völlig unwirklich?)
And is it hard to stay with me?
Und ist es schwer, bei mir zu bleiben?
We'll chose the way we go
Wir wählen die Straße, die wir fah'n
We'll lose someone in love with
Wir verlieren Geliebte dann
We'll cruise on the ship half broken
Wir kreuzen auf halb zerbroch'nem Schiff
So smooth, the touch of the water
So sanft, das Wasser uns berührt





Авторы: Wonk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.