WONPIL(DAY6) - A journey - перевод текста песни на немецкий

A journey - WONPIL(DAY6)перевод на немецкий




A journey
Eine Reise
이제는 기나긴 모험을 시작할 시간
Nun ist es Zeit, das lange Abenteuer zu beginnen
준비했던 짐을 메고 현관문을 시간
Die gepackten Sachen zu schultern und die Haustür zu öffnen
정이 들었던 집을 등지고서
Das liebgewonnene Zuhause hinter mir lassend
익숙한 동네를 벗어나서
Diese vertraute Gegend verlassend
앞에 그려진 출발선
Die Startlinie, die vor meinen Füßen gezeichnet ist
이젠 딛고 나아갈 그때가 거야
Jetzt ist es an der Zeit, sie zu überschreiten und voranzuschreiten
앞으로 번의 번의 희망과
Wie viele Hoffnungen und
그리고 번의 번의 절망과
und wie viele Verzweiflungen
차가운 웃음 혹은 기쁨의 눈물을
kaltes Lachen oder Freudentränen
맛보게 될지는 모르겠지만
ich erleben werde, weiß ich nicht,
아무쪼록 행운을 빌어
aber bitte wünsch mir Glück
앞길에 행복을 빌어
Wünsch mir Glück auf meinem Weg
계절이 흘러 되돌아오면
Wenn die Jahreszeiten vergehen und ich zurückkehre,
나은 내가 되어 있을 테니, 기대해
werde ich ein besserer Mensch sein, also freu dich darauf, Liebling
나갈까 말까 수도 없이 망설였지만
Ich habe unzählige Male gezögert, ob ich gehen soll oder nicht
도움 되는 고민 따윈 이젠 그만
Aber jetzt ist Schluss mit nutzlosen Überlegungen
사랑하는 모든 사람들의
Mit der Erwartung und Unterstützung all meiner Lieben
기대와 응원을 등에 업고서
im Rücken
앞에 그려진 출발선
Die Startlinie, die vor meinen Füßen gezeichnet ist
이젠 딛고 나아갈 그때가 거야
Jetzt ist die Zeit gekommen, sie zu überschreiten und voranzuschreiten
앞으로 번의 번의 희망과
Wie viele Hoffnungen und
그리고 번의 번의 절망과
und wie viele Verzweiflungen
차가운 웃음 혹은 기쁨의 눈물을
kaltes Lachen oder Freudentränen
맛보게 될지는 모르겠지만
ich erleben werde, weiß ich nicht
아무쪼록 행운을 빌어
aber bitte wünsch mir Glück
앞길에 행복을 빌어
Wünsch mir Glück auf meinem Weg.
계절이 흘러 되돌아오면
Wenn die Jahreszeiten vergehen und ich zurückkehre,
나은 내가 되어 있을 테니, 기대해
werde ich ein besserer Mensch sein, also freu dich darauf
회색 겨울, 분홍빛
Grauer Winter, rosafarbener Frühling
파란 여름, 노란 가을
Blauer Sommer, gelber Herbst
사계절이 돌고 돌면
Wenn die vier Jahreszeiten sich drehen und wenden
웃으며 앞에 있을게
werde ich lächelnd vor dir stehen, Liebling
앞으로 번의 번의 희망과
Wie viele Hoffnungen und
그리고 번의 번의 절망과
und wie viele Verzweiflungen
차가운 웃음 혹은 기쁨의 눈물을
kaltes Lachen oder Freudentränen
맛보게 될지는 모르겠지만
ich erleben werde, weiß ich nicht,
아무쪼록 행운을 빌어
aber bitte wünsch mir Glück
앞길에 행복을 빌어
Wünsch mir Glück auf meinem Weg.
계절이 흘러 되돌아오면
Wenn die Jahreszeiten vergehen und ich zurückkehre
나은 내가 되어 있을 테니, 기대해
werde ich ein besserer Mensch sein, also freu dich darauf, Liebling
다녀오겠습니다
Ich werde mich auf den Weg machen.





Авторы: Ji Sang Hong, Won Pil Kim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.