Текст и перевод песни WOODZ - Accident
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Accident
Несчастный случай
꺼져있는
가로등
사이
Между
погасшими
уличными
фонарями
멀어져
가는
너의
소리
Затихает
твой
голос
вдали
내가
보이지
않는
건지
Ты
меня
не
видишь,
что
ли?
Oh
넌
넌
넌
넌
О,
ты,
ты,
ты,
ты
In
the
night,
I
hear
her
calling
Ночью
я
слышу
твой
зов
너의
맘은
닫힌
건지
Твое
сердце
закрыто,
что
ли?
Oh
이제
난
뭘
해야
할지
О,
что
же
мне
теперь
делать?
Girl,
I
don't
want
you
to
let
me
down
Девушка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
меня
разочаровывала
Yeah,
I
know
it's
accident,
not
your
fault
Да,
я
знаю,
это
несчастный
случай,
не
твоя
вина
Don't
you
know-know-know-know-know?
Разве
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь?
Don't
you
know-know-know-know-know?
Разве
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь?
넌
모르는
거
같아
Кажется,
ты
не
знаешь
Don't
you
know-know-know-know-know?
Разве
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь?
Don't
you
know-know-know-know-know?
Разве
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь?
되돌릴
수는
없는
건지?
Неужели
ничего
нельзя
вернуть?
미련한
나의
맘이
컸지
Мои
глупые
чувства
были
слишком
сильны
넌
아무렇지
않은
건지?
Тебе
все
равно,
что
ли?
Oh
no,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет,
нет
In
the
night,
you
see
me
falling
Ночью
ты
видишь,
как
я
падаю
네게
난
또
죽어
가지
Я
снова
умираю
из-за
тебя
Oh
네가
원한
게
이건지
О,
это
то,
чего
ты
хотела?
Girl,
I
don't
want
you
to
break
me
down
Девушка,
я
не
хочу,
чтобы
ты
меня
сломала
Yeah,
I
know
it's
accident,
not
your
fault
Да,
я
знаю,
это
несчастный
случай,
не
твоя
вина
Don't
you
know-know-know-know-know?
Разве
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь?
Don't
you
know-know-know-know-know?
Разве
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь?
넌
모르는
것
같아
Кажется,
ты
не
знаешь
Don't
you
know-know-know-know-know?
Разве
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь?
Don't
you
know-know-know-know-know?
Разве
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь?
내게
말해줘
honestly,
yeah-yeah
Скажи
мне
честно,
да-да
Baby,
I
just
wanna
know
who
you
are
Детка,
я
просто
хочу
знать,
кто
ты
Yeah,
it
is
not
accident,
it's
your
fault
Да,
это
не
несчастный
случай,
это
твоя
вина
Yeah,
you
know-know-know-know-know
Да,
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь
Yeah,
you
know-know-know-know-know
Да,
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь
Yeah,
you
know-know-know-know-know
Да,
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь
Yeah,
you
know-know-know-know-know
Да,
ты
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь,
знаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
EQUAL
дата релиза
29-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.