Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better and better
Besser und besser
Forever
in
love,
거센
바람이
불어도
Für
immer
verliebt,
auch
wenn
starke
Winde
wehen
저
돛을
올려
지나가보자
(ah-ah-ah)
Lass
uns
das
Segel
hissen
und
hindurchfahren
(ah-ah-ah)
If
we
lose
control,
우리가
길을
잃는다
해도
Wenn
wir
die
Kontrolle
verlieren,
auch
wenn
wir
uns
verirren
내가
빛이
되어
길을
밝힐게
(oh,
oh,
love)
Werde
ich
dein
Licht
sein
und
den
Weg
erhellen
(oh,
oh,
Liebe)
깊게
빠져들어
더
깊게
네
안에
Tiefer
und
tiefer
falle
ich
in
dich
hinein
Oh,
뿌리내린
마음이
꽃을
필
수
있게
Oh,
damit
das
Herz,
das
Wurzeln
geschlagen
hat,
erblühen
kann
Your
love
is
the
sun,
it
wakes
me
up
Deine
Liebe
ist
die
Sonne,
sie
weckt
mich
auf
차갑던
맘이
너로
물들어
Mein
kaltes
Herz
wird
durch
dich
erwärmt
언제나
나를
밝혀줘
(you
make
me
better
and
better
and
better)
Erleuchte
mich
immerzu
(du
machst
mich
besser
und
besser
und
besser)
나는
너의
하늘이
되어,
지칠
땐
내게
기대어
Ich
werde
dein
Himmel
sein,
wenn
du
müde
bist,
lehn
dich
an
mich
난
너를
가득
안고서
(you
make
me
better
and
better
and
better)
Ich
werde
dich
fest
umarmen
(du
machst
mich
besser
und
besser
und
besser)
Forever
in
love,
몰아치는
파도에
또
Für
immer
verliebt,
auch
wenn
die
Wellen
wieder
toben
다시
흔들려도
지나가보자
(ah-ah-ah)
Auch
wenn
wir
wieder
schwanken,
lass
uns
hindurchfahren
(ah-ah-ah)
I'll
be
your
safeguard,
네가
힘들
땐
네
옆엔
내가
있을게
Ich
werde
dein
Schutz
sein,
wenn
es
dir
schwerfällt,
werde
ich
an
deiner
Seite
sein
항상
내가
너의
빛이
되어
길을
밝힐게
(oh,
oh,
love)
Ich
werde
immer
dein
Licht
sein
und
den
Weg
erhellen
(oh,
oh,
Liebe)
깊게
빠져들어
더
깊게
네
안에
Tiefer
und
tiefer
falle
ich
in
dich
hinein
Oh,
뿌리내린
마음이
꽃을
필
수
있게
Oh,
damit
das
Herz,
das
Wurzeln
geschlagen
hat,
erblühen
kann
Your
love
is
the
sun,
it
wakes
me
up
Deine
Liebe
ist
die
Sonne,
sie
weckt
mich
auf
차갑던
맘이
너로
물들어
Mein
kaltes
Herz
wird
durch
dich
erwärmt
언제나
나를
밝혀줘
(you
make
me
better
and
better
and
better)
Erleuchte
mich
immerzu
(du
machst
mich
besser
und
besser
und
besser)
나는
너의
하늘이
되어,
지칠
땐
내게
기대어
Ich
werde
dein
Himmel
sein,
wenn
du
müde
bist,
lehn
dich
an
mich
난
너를
가득
안고서
(you
make
me
better
and
better
and
better)
Ich
werde
dich
fest
umarmen
(du
machst
mich
besser
und
besser
und
besser)
드넓은
바다
끝에
닿는
순간에
In
dem
Moment,
in
dem
wir
das
Ende
des
weiten
Meeres
erreichen
두
손을
잡고
서
Halten
wir
uns
an
den
Händen
힘차게
달려가자
(ooh,
ooh,
ooh)
Lass
uns
kraftvoll
loslaufen
(ooh,
ooh,
ooh)
The
most
beautiful
moment
will
be
waiting
for
us
Der
schönste
Moment
wird
auf
uns
warten
Your
love
is
the
sun,
it
wakes
me
up
(oh,
oh)
Deine
Liebe
ist
die
Sonne,
sie
weckt
mich
auf
(oh,
oh)
차갑던
맘이
너로
물들어
(oh,
whoa,
whoa)
Mein
kaltes
Herz
wird
durch
dich
erwärmt
(oh,
whoa,
whoa)
언제나
나를
밝혀줘
(you
make
me
better
and
better
and
better),
yeah
Erleuchte
mich
immerzu
(du
machst
mich
besser
und
besser
und
besser),
yeah
나는
너의
하늘이
되어,
지칠
땐
내게
기대어
(ooh,
ooh)
Ich
werde
dein
Himmel
sein,
wenn
du
müde
bist,
lehn
dich
an
mich
(ooh,
ooh)
난
너를
가득
안고서
(you
make
me
better
and
better
and
better)
Ich
werde
dich
fest
umarmen
(du
machst
mich
besser
und
besser
und
besser)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyo Chang Lee, Woodz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.