WOS - Solo Tú - перевод текста песни на немецкий

Solo Tú - WOSперевод на немецкий




Solo Tú
Nur Du
Una guerra en mi cabeza
Ein Krieg in meinem Kopf
Acelera mi latir
Beschleunigt meinen Herzschlag
Mientras yo intento dormir
Während ich versuche zu schlafen
Con razón y sin certeza
Mit Vernunft und ohne Gewissheit
Intentando comprender
Versuchend zu verstehen
Sin creer
Ohne zu glauben
Ahora veo claramente
Jetzt sehe ich klar
Aunque no cabe en mi mente
Obwohl es mein Verstand nicht fassen kann
Tu verdad será suficiente
Deine Wahrheit wird genügen
Para de ti ser dependiente
Um von dir abhängig zu sein
Y es que tu eres tan impresionante
Und du bist so beeindruckend
Nada ni nadie llega a acercarse
Nichts und niemand kommt heran
Si todo lo olvido
Wenn ich alles vergesse
Cristo queda presente
Bleibt Christus präsent
No necesito nada, solo tu, solo tu.
Ich brauche nichts, nur dich, nur dich.
Si te tengo a ti yo tengo
Wenn ich dich habe, habe ich
Todo lo que quiero, todo lo que necesito
Alles, was ich will, alles, was ich brauche
Llenas cada esquina, llenas cada rinconsito
Du füllst jede Ecke, füllst jeden kleinen Winkel
Y si lo olvido, repito tu eres.
Und wenn ich es vergesse, wiederhole ich: Du bist
Todo lo que quiero, todo lo que necesito.
Alles, was ich will, alles, was ich brauche.
Llenas cada esquina, llenas cada rinconsito.
Du füllst jede Ecke, füllst jeden kleinen Winkel.
Y vuelvo, lo pienso, me quedo contigo
Und ich kehre zurück, denke nach, bleibe bei dir
Lo que no puedo comprender es tu mayor verdad
Was ich nicht verstehen kann, ist deine größte Wahrheit
Que tu recibes y perdonas sin mirar atras
Dass du annimmst und vergibst, ohne zurückzublicken
Podría buscar buscar buscar y nunca encontrar
Ich könnte suchen, suchen, suchen und niemals finden
Nada como tu frescura
Nichts wie deine Frische
Aleluya mi vida es tuya
Halleluja, mein Leben gehört dir
No necesito nada, solo tu, solo tu.
Ich brauche nichts, nur dich, nur dich.
No necesito nada, solo tu, solo tu
Ich brauche nichts, nur dich, nur dich
Ahora veo claramente aunque no cabe en mi mente
Jetzt sehe ich klar, obwohl es mein Verstand nicht fassen kann
Tu verdad será suficiente para de ti ser dependientes
Deine Wahrheit wird genügen, um von dir abhängig zu sein
Y es que tu eres tan impresionante
Und du bist so beeindruckend
Nada ni nadie llega acercarse
Nichts und niemand kommt heran
Si todo lo olvido Cristo me quede presente
Wenn ich alles vergesse, bleibt Christus mir präsent
Si tengo a ti yo tengo
Wenn ich dich habe, habe ich
Todo lo que quiero, todo lo que necesito
Alles, was ich will, alles, was ich brauche
Llenas cada esquina, llenas cada rinconsito.
Du füllst jede Ecke, füllst jeden kleinen Winkel.
Y si lo olvido, repito tu eres.
Und wenn ich es vergesse, wiederhole ich: Du bist.
Todo lo que quiero, todo lo que necesito
Alles, was ich will, alles, was ich brauche
Llenas cada esquina, llenas cada rinconsito
Du füllst jede Ecke, füllst jeden kleinen Winkel
Y vuelvo lo pienso, me quedo contigo.
Und ich kehre zurück, denke nach, bleibe bei dir.
Solo tu, solo tu
Nur du, nur du
Me quedo contigo.
Ich bleibe bei dir.





Авторы: Wos

WOS - Solo Tú
Альбом
Solo Tú
дата релиза
05-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.