WOS - ARRANCÁRMELO - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни WOS - ARRANCÁRMELO




ARRANCÁRMELO
RIP IT OUT
Y no tengo pensado hundirme acá tirao
And I'm not planning on sinking here, lying down
Y no tengo planeado morirme desangrado
And I'm not planning on bleeding to death
Y no, oh-oh
And no, oh-oh
No me pidas que no vuelva a intentar
Don't ask me not to try again
Que las cosas vuelvan a su lugar
For things to go back to their place
Y no tengo pensado hundirme acá tirao
And I'm not planning on sinking here, lying down
Y no tengo planeado morirme desangrado
And I'm not planning on bleeding to death
Y no, oh-oh
And no, oh-oh
No me pidas que no vuelva a intentar
Don't ask me not to try again
Que las cosas vuelvan a su lugar
For things to go back to their place
Estamos siendo cuidadosos
We're being careful
Como caminando por un piso resbaloso
Like walking on a slippery floor
Sabiendo que un paso en falso nos lleva al fondo del pozo
Knowing that one false step takes us to the bottom of the well
Será lo tembloroso de la espuma bailando en mi corazón rabioso
It must be the trembling foam dancing in my raging heart
Entender todo es un poco soberbio
Understanding everything is a bit arrogant
Querer explicar todo es un poco por nervios
Wanting to explain everything is a bit out of nerves
Por eso hablo hasta por los codos si me pongo ebrio
That's why I talk my arm off when I get drunk
Y ya no si jodo o me lo tomo en serio
And I don't know if I'm messing around or taking it seriously anymore
Y desconfío, el miedo a dar un salto y encontrar vacío
And I distrust, the fear of taking a leap and finding emptiness
Ansío que esto que siento no sea mío
I yearn for this feeling not to be mine
¿Por qué, de pronto, se siente tan frío?
Why, suddenly, does it feel so cold?
Parece que saber hacerse bien es todo un desafío
It seems that knowing how to do well is quite a challenge
Qué rabia me da el amor, voy a arrancármelo
Love makes me so angry, I'm going to rip it out
Qué rabia me da el amor, voy a quedármelo
Love makes me so angry, I'm going to keep it
Prefiero lo tortuoso del ritual
I prefer the tortuous ritual
Que lo decoroso de estar siempre igual
Than the decorum of always being the same
¿Habrá motivo para estar mal?
Is there a reason to be upset?
O debo ser yo presintiendo el final
Or should it be me sensing the end
No es eterno el carnaval si es etéreo lo carnal
Carnival isn't eternal if the carnal is ethereal
Encontraremos algún otro canal para juntar el plexo
We'll find some other channel to connect the plexus
De fondo un saxo y queremos sexo
A saxophone in the background and we want sex
Ahora recuerdo la primera vez que te reíste
Now I remember the first time you laughed
Y las ganas que me dieron de que se me ocurra un chiste
And how much I wanted to come up with a joke
¿Cómo van a convencerme de que la magia no existe?
How are they going to convince me that magic doesn't exist?
Y no tengo pensado hundirme acá tirao
And I'm not planning on sinking here, lying down
Y no tengo planeado morirme desangrado
And I'm not planning on bleeding to death
Y no, oh-oh
And no, oh-oh
No me pidas que no vuelva a intentar
Don't ask me not to try again
Que las cosas vuelvan a su lugar
For things to go back to their place
Y no tengo pensado hundirme acá tirao
And I'm not planning on sinking here, lying down
Y no tengo planeado morirme desangrado
And I'm not planning on bleeding to death
Y no, oh-oh
And no, oh-oh
No me pidas que no vuelva a intentar
Don't ask me not to try again
Que las cosas vuelvan a su lugar
For things to go back to their place






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.