Текст и перевод песни WOS feat. CA7RIEL - NIÑO GORDO FLACO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NIÑO GORDO FLACO
ТОЛСТЫЙ ТОЩИЙ МАЛЬЧИК
No
sé
qué
cuento
nos
vamo′
a
comer
hoy
Не
знаю,
какую
сказку
мы
сегодня
проглотим
Cada
vez
estoy
más
cerca
del
sol
Я
всё
ближе
к
солнцу
Ya
no
sé
dónde
poner
el
amor
Уже
не
знаю,
куда
девать
свою
любовь
Si
el
mundo
gira,
¿qué
mierda
vo'
a
hacer
yo?
Если
мир
вертится,
что,
чёрт
возьми,
буду
делать
я?
No
sé
qué
cuento
nos
vamo′
a
comer
hoy
Не
знаю,
какую
сказку
мы
сегодня
проглотим
Y
cada
vez
estoy
más
cerca
del
sol
И
я
всё
ближе
к
солнцу
Y
ya
no
sé
dónde
poner
el
amor
И
уже
не
знаю,
куда
девать
свою
любовь
Si
el
mundo
gira,
¿qué
mierda
vo'
a
hacer
yo?
Если
мир
вертится,
что,
чёрт
возьми,
буду
делать
я?
El
mundo
gira
y
los
men
tirando
mentiras
Мир
вертится,
а
мужики
плетут
интриги
Si
soy
franco
un
tirador
siempre
me
tira
Если
я
искренний,
стрелок
всегда
целится
в
меня
Esta
oveja
no
se
puede
esquilar
Эту
овцу
не
остричь
Les
va
a
salir
mal,
mm
У
них
ничего
не
выйдет,
мм
Ey,
no
sé
ni
para
qué
me
enrosco
Эй,
даже
не
знаю,
зачем
я
парюсь
Buscando
delicias
en
El
Jardín
del
Bosco
Ищу
кайф
в
Саду
земных
наслаждений
No
sé,
siempre
te
ponen
un
kiosco
Не
знаю,
тебе
всегда
подсовывают
ларёк
Pa'
que
lo
que
tengas
te
parezca
poco
Чтобы
то,
что
у
тебя
есть,
казалось
тебе
мелочью
Uh-uh,
no
tengo
problemas
de
actitud
У-у,
у
меня
нет
проблем
с
характером
Baby,
no
tengo
ganas
de
activar
Детка,
у
меня
нет
желания
активизироваться
No
soy
una
bomba,
loco,
me
quieren
explotar
Я
не
бомба,
чувак,
меня
хотят
взорвать
Pierdo
calidad,
mm
Теряю
качество,
мм
Sigo
tranquilo
y
ya
fue
Я
всё
такой
же
спокойный,
и
всё
Sigo
buscando
lo
mío
desde
que
empecé
Продолжаю
искать
своё
с
самого
начала
Y
aunque
cambié
И
хотя
я
изменился
Con
los
giles
nunca
me
arrodillé
Перед
дураками
никогда
не
преклонял
колени
No
sé
qué
cuento
nos
vamo′
a
comer
hoy
Не
знаю,
какую
сказку
мы
сегодня
проглотим
Cada
vez
estoy
más
cerca
del
sol
Я
всё
ближе
к
солнцу
Ya
no
sé
dónde
poner
el
amor
Уже
не
знаю,
куда
девать
свою
любовь
Si
el
mundo
gira,
¿qué
mierda
vo′
a
hacer
yo?
¡Oh-no!
Если
мир
вертится,
что,
чёрт
возьми,
буду
делать
я?
О-нет!
No
sé
qué
cuento
nos
vamo'
a
comer
hoy
(yeah-yeah)
Не
знаю,
какую
сказку
мы
сегодня
проглотим
(йе-йе)
Cada
vez
estoy
más
cerca
del
sol
Я
всё
ближе
к
солнцу
Y
ya
no
sé
dónde
poner
el
amor
И
уже
не
знаю,
куда
девать
свою
любовь
Si
el
mundo
gira,
¿qué
mierda
vo′
a
hacer
yo?
(¡Wow-wow!)
Если
мир
вертится,
что,
чёрт
возьми,
буду
делать
я?
(Вау-вау!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catriel Guerreiro, Valentin Oliva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.