WRECKM - In Progress - перевод текста песни на немецкий

In Progress - WRECKMперевод на немецкий




In Progress
In Arbeit
And I'm WRECKM's manager
Und ich bin WRECKMs Manager
(Manager)
(Manager)
What you said? It's been too long
Was hast du gesagt? Es ist zu lange her
Haven't even talked to you since you last did me wrong
Habe nicht mal mit dir geredet, seit du mich das letzte Mal verletzt hast
Had another feeling and I turned it to a song
Hatte wieder ein Gefühl und habe es in einen Song verwandelt
Had another feeling and I turned it to a song
Hatte wieder ein Gefühl und habe es in einen Song verwandelt
I was out the state
Ich war außerhalb des Staates
I-I-I-I was out the state
I-I-I-I war außerhalb des Staates
I-I was wearing Rick Owens shoes with pants from Ukraine
I-I trug Rick Owens Schuhe mit Hosen aus der Ukraine
I-I-I-I just want the fame
I-I-I-I will nur den Ruhm
I just want the fame
Ich will nur den Ruhm
We are both in progress, but no, we are not the same
Wir sind beide in Arbeit, aber nein, wir sind nicht gleich
I was out the state
Ich war außerhalb des Staates
I-I-I-I was out the state
I-I-I-I war außerhalb des Staates
I-I was wearing Rick Owens shoes with pants from Ukraine
I-I trug Rick Owens Schuhe mit Hosen aus der Ukraine
I-I-I-I just want the fame
I-I-I-I will nur den Ruhm
I just want the fame
Ich will nur den Ruhm
We are both in progress, but no, we are not the same
Wir sind beide in Arbeit, aber nein, wir sind nicht gleich
I'm all in the know
Ich bin voll im Bilde
How can I say no?
Wie kann ich nein sagen?
Covered head to toe
Von Kopf bis Fuß bedeckt
With silver, glimmer, show
Mit Silber, Schimmer, Show
I just hit the store
Ich war gerade im Laden
Bought all the shit I saw
Habe all das Zeug gekauft, das ich sah
Wear diamonds, no flaws
Trage Diamanten, keine Fehler
VS, can test, Don't stall
VS, kann testen, kein Zögern
Do you know how I felt?
Weißt du, wie ich mich gefühlt habe?
Do you know how I felt?
Weißt du, wie ich mich gefühlt habe?
Anyone can melt
Jeder kann schmelzen
If you heat them up them self
Wenn du sie selbst erhitzt
Do you know how I felt?
Weißt du, wie ich mich gefühlt habe?
Do you know how I felt?
Weißt du, wie ich mich gefühlt habe?
Anyone can melt
Jeder kann schmelzen
If you heat them up them self
Wenn du sie selbst erhitzt
I don't even really wanna go back
Ich will nicht mal wirklich zurückgehen
That decisions dumb, can't even touch that
Diese Entscheidung ist dumm, kann das nicht mal anfassen
Why you hate so much, where is the love at?
Warum hasst du so sehr, wo ist die Liebe?
I used to think that you were above that
Ich dachte immer, du wärst darüber erhaben
A-A-A-A-And now I know the truth
U-U-U-U-Und jetzt kenne ich die Wahrheit
Now it's all so clear to me, like what is 2 plus 2?
Jetzt ist mir alles so klar, wie was ist 2 plus 2?
My style is so sick, look like I caught the flu
Mein Style ist so krass, sehe aus, als hätte ich die Grippe
I got there, you were mad, like what I do?
Ich kam dort an, du warst sauer, so als was mache ich?
I was out the state
Ich war außerhalb des Staates
I-I-I-I was out the state
I-I-I-I war außerhalb des Staates
I-I was wearing Rick Owens shoes with pants from Ukraine
I-I trug Rick Owens Schuhe mit Hosen aus der Ukraine
I-I-I-I just want the fame
I-I-I-I will nur den Ruhm
I just want the fame
Ich will nur den Ruhm
We are both in progress, but no, we are not the same
Wir sind beide in Arbeit, aber nein, wir sind nicht gleich
I was out the state
Ich war außerhalb des Staates
I-I-I-I was out the state
I-I-I-I war außerhalb des Staates
I-I was wearing Rick Owens shoes with pants from Ukraine
I-I trug Rick Owens Schuhe mit Hosen aus der Ukraine
I-I-I-I just want the fame
I-I-I-I will nur den Ruhm
I just want the fame
Ich will nur den Ruhm
We are both in progress, but no, we are not the same
Wir sind beide in Arbeit, aber nein, wir sind nicht gleich
I shoot for the moon, I aim for the stars
Ich ziele auf den Mond, ich visiere die Sterne an
I used to wear all red, I looked like the planet mars
Ich trug früher immer Rot, ich sah aus wie der Planet Mars
How you want me to end things when I ain't even start?
Wie willst du, dass ich Dinge beende, wenn ich nicht mal angefangen habe?
How you wanna go into the unknown? that shit's dark
Wie willst du ins Unbekannte gehen? Das ist doch düster
And I put spikes on my hoodie, that's sharp
Und ich habe Stacheln an meinem Hoodie, das ist scharf
I'm tryna get rich, huh huh, like Tony Stark
Ich versuche reich zu werden, huh huh, wie Tony Stark
You can't even make music, keep your remarks
Du kannst nicht mal Musik machen, behalte deine Bemerkungen
You sound like shrieking in my ears, you're an alarm
Du klingst wie Kreischen in meinen Ohren, du bist ein Alarm
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
I was out the state
Ich war außerhalb des Staates
I-I-I-I was out the state
I-I-I-I war außerhalb des Staates
I-I was wearing Rick Owens shoes with pants from Ukraine
I-I trug Rick Owens Schuhe mit Hosen aus der Ukraine
I-I-I-I just want the fame
I-I-I-I will nur den Ruhm
I just want the fame
Ich will nur den Ruhm
We are both in progress, but no, we are not the same
Wir sind beide in Arbeit, aber nein, wir sind nicht gleich
I was out the state
Ich war außerhalb des Staates
I-I-I-I was out the state
I-I-I-I war außerhalb des Staates
I-I was wearing Rick Owens shoes with pants from Ukraine
I-I trug Rick Owens Schuhe mit Hosen aus der Ukraine
I-I-I-I just want the fame
I-I-I-I will nur den Ruhm
I just want the fame
Ich will nur den Ruhm
We are both in progress, but no, we are not the same
Wir sind beide in Arbeit, aber nein, wir sind nicht gleich





Авторы: Jacob Ayson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.