WRECKM - Peter's Cross - перевод текста песни на немецкий

Peter's Cross - WRECKMперевод на немецкий




Peter's Cross
Peterskreuz
WRECKM!
WRECKM!
I might just rock me a Peter's cross (Peter's cross)
Ich könnte glatt ein Peterskreuz tragen (Peterskreuz)
Cups to the sky, yeah Mazel Tov (Mazel Tov)
Becher zum Himmel, ja, Mazel Tov (Mazel Tov)
Got me a four and I'm popping off (popping off)
Hab 'ne Vier und ich geh ab (geh ab)
Like the Fourth of July, and I got it all (got it all)
Wie am vierten Juli, und ich hab alles (hab alles)
And my diamonds shine bright, just like aurora
Und meine Diamanten leuchten hell, genau wie Aurora
See a mic and you know I'm recording, yuh
Seh' ein Mikro und du weißt, ich nehm' auf, yuh
Making music and beats is my sorta stuff
Musik und Beats machen ist mein Ding
Serving lyrics like food, better order up (order up)
Serviere Texte wie Essen, bestell lieber (bestell lieber)
I'm always picking and choosing (choosing)
Ich wähle und entscheide immer (entscheide)
How to spend my money, my motion, movement (movement)
Wie ich mein Geld ausgebe, meine Bewegung, mein Vorankommen (Vorankommen)
I put no thoughts through like Nike, just do it (do it)
Ich denke nicht lange nach, wie Nike, mach's einfach (mach's einfach)
I barely mess up, yeah, I barely screwed it (screwed it)
Ich vermassel es kaum, ja, ich hab's kaum verbockt (verbockt)
You had a fall off, I'm sorry you blew it (blew it)
Du hattest einen Absturz, es tut mir leid, dass du es vermasselt hast (vermasselt hast)
I want statues made of gold, but no Buddhist (Buddhist)
Ich will Statuen aus Gold, aber keine buddhistischen (buddhistischen)
You were the bug on the wall, yeah, I knew it (knew it)
Du warst der Käfer an der Wand, ja, ich wusste es (wusste es)
How in this big world could I be so stupid? (stupid)
Wie konnte ich in dieser großen Welt nur so dumm sein? (dumm sein)
(But I continue, I keep making moves)
(Aber ich mache weiter, ich bleibe in Bewegung)
(I don't have a plan, I'll know what to do)
(Ich habe keinen Plan, ich werde wissen, was zu tun ist)
But I continue, I keep making moves
Aber ich mache weiter, ich bleibe in Bewegung
I don't have a plan, I'll know what to do
Ich habe keinen Plan, ich werde wissen, was zu tun ist
Getting rid of the old, new will come through
Das Alte loswerden, Neues wird kommen
My neck is sick, my diamonds have the flu
Mein Hals ist krank, meine Diamanten haben die Grippe
And I can't comprehend what's false and true
Und ich kann nicht begreifen, was falsch und was wahr ist
All I ever know for sure is I grew (and?)
Alles, was ich sicher weiß, ist, dass ich gewachsen bin (und?)
I might just rock me a Peter's cross (Peter's cross)
Ich könnte glatt ein Peterskreuz tragen (Peterskreuz)
Cups to the sky, yeah Mazel Tov (Mazel Tov)
Becher zum Himmel, ja, Mazel Tov (Mazel Tov)
Got me a four and I'm popping off (popping off)
Hab 'ne Vier und ich geh ab (geh ab)
Like the Fourth of July, and I got it all (got it all)
Wie am vierten Juli, und ich hab alles (hab alles)
And my diamonds shine bright, just like aurora
Und meine Diamanten leuchten hell, genau wie Aurora
See a mic and you know I'm recording, yuh
Seh' ein Mikro und du weißt, ich nehm' auf, yuh
Making music and beats is my sorta stuff
Musik und Beats machen ist mein Ding
Serving lyrics like food, better order up (order up)
Serviere Texte wie Essen, bestell lieber (bestell lieber)
I got some issues and bonds (some bonds)
Ich habe ein paar Probleme und Bindungen (Bindungen)
I might just leave, goodbye I'm gone (I'm gone)
Ich könnte einfach gehen, auf Wiedersehen, ich bin weg (ich bin weg)
We are not close, no, we are not fond (not fond)
Wir sind uns nicht nah, nein, wir mögen uns nicht (mögen uns nicht)
Why do you think I made please stop a song? (a song)
Warum, glaubst du, habe ich "Bitte hör auf" als Song gemacht? (als Song)
I was never in the wrong (the wrong)
Ich war nie im Unrecht (im Unrecht)
You can't admit that, it's been trapped for long (for long)
Du kannst das nicht zugeben, es ist schon lange gefangen (gefangen)
I am the reason we made it this far (this far)
Ich bin der Grund, warum wir es so weit geschafft haben (so weit)
You are the reason that I had to stop (to stop)
Du bist der Grund, warum ich aufhören musste (aufhören musste)
But I'm back on it again (again)
Aber ich bin wieder dabei (dabei)
The worlds in my grasp, controls in my hands (my hands)
Die Welt liegt in meiner Hand, die Kontrolle in meinen Händen (meinen Händen)
I can go anywhere I want, no bans (no bans)
Ich kann hingehen, wohin ich will, keine Verbote (keine Verbote)
You can't go anywhere you threw out bands (out bands)
Du kannst nirgendwo hingehen, du hast Bänder rausgeworfen (rausgeworfen)
I got a following, I got some fans
Ich habe eine Anhängerschaft, ich habe ein paar Fans
You got some enemies locked in their stance
Du hast ein paar Feinde, die in ihrer Haltung verharren
Ready to bite at the moment like ants
Bereit zuzubeißen, wie Ameisen, im richtigen Moment
But I guess I do too, we get a chance so
Aber ich schätze, ich auch, wir bekommen eine Chance, also
I might just rock me a Peter's cross (Peter's cross)
Ich könnte glatt ein Peterskreuz tragen (Peterskreuz)
Cups to the sky, yeah Mazel Tov (Mazel Tov)
Becher zum Himmel, ja, Mazel Tov (Mazel Tov)
Got me a four and I'm popping off (popping off)
Hab 'ne Vier und ich geh ab (geh ab)
Like the Fourth of July, and I got it all (got it all)
Wie am vierten Juli, und ich hab alles (hab alles)
And my diamonds shine bright, just like aurora
Und meine Diamanten leuchten hell, genau wie Aurora
See a mic and you know I'm recording, yuh
Seh' ein Mikro und du weißt, ich nehm' auf, yuh
Making music and beats is my sorta stuff
Musik und Beats machen ist mein Ding
Serving lyrics like food, better order up (order up)
Serviere Texte wie Essen, bestell lieber (bestell lieber)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.