Wsrh - Nienormalne taśmy 1 (feat. Mikser) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wsrh - Nienormalne taśmy 1 (feat. Mikser)




Nienormalne taśmy 1 (feat. Mikser)
Freakish Tapes 1 (feat. Blender)
Jestem twoją aborcją tnę jak skrecze Decksa
I'm your abortion, cutting like Decksa's scratches
Pierdolony skorpion w kołysce dla dziecka
A fucking scorpion in a baby's cradle
Ludzka wiwisekcja w wykonaniu hien
Human vivisection done by hyenas
Mocny zacisk obu dłoni z wolna zatrzymuje tlen
A strong grip of both hands slowly suffocates you
Alfons wiedźmy blair trzymam sukę na smyczy
Witch Blair's pimp, I keep the bitch on a leash
Także kiedy wciśniesz play możesz usłyszeć jak krzyczy
So when you press play, you can hear her scream
Czerwony przycisk atomowe vademecum
Red button, atomic guidebook
Od zagłady wszystkich ludzi dzieli nas kilka sekund
Seconds away from the extermination of all people
W dwudziestym pierwszym wieku światem rządzi ogień
In the twenty-first century, the world is ruled by fire
Jaram się korupcją, wojnami i głodem
I get off on corruption, wars, and hunger
Uderzenie w brodę kolana robią się miękkie
A punch in the jaw, knees get weak
A kolejne cztery ciosy wyłamią z zawiasów szczękę
And the next four blows will break your jaw off its hinges
Zapraszam na pręgierz mikrofon i głośnik
Welcome to the pillory, microphone, and speaker
To ci bezlitośni dziury w dłoniach od gwoździ
These are the unforgiving holes in my hands from the nails
Possij zanim w czyny zamienimy groźby
Suck it before we turn threats into actions
Wciągam lekki proch utarty z twoich kości
I snort the fine dust ground from your bones
To nienormalne produkcje,
These are freak productions,
To nienormalne produkcje,
These are freak productions,
To nienormalne produkcje,
These are freak productions,
To nienormalne produkcje,
These are freak productions,
To nienormalne produkcje,
These are freak productions,
To nienormalne produkcje,
These are freak productions,
To nienormalne produkcje,
These are freak productions,
To nienormalne produkcje.
These are freak productions.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.