Wsrh - Otis Driftwood - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wsrh - Otis Driftwood




Otis Driftwood
Otis Driftwood
Oto bękart diabła, mów mi Otis Driftwood
You son of the devil, call me Otis Driftwood
Spada kwaśny deszcz w ilości tysięcy litrów
Acid rain falls in thousands of gallons
W kraju taniego blichtru, gdzie liczy się tylko lans
In the land of cheap glitter, where only style matters
W ostatnim domu na lewo nie macie najmniejszych szans
In the last house on the left you have no chance at all
Surprise skurwysynu to niezapomniany prezes
Surprise, motherfucker, it's the unforgettable president
Okładam cię po twarzy skarpetką pełną pinezek
I'm hitting you in the face with a sock full of tacks
Nie radzę sobie ze stresem, powiedz, jak mam być zdrowy
I can't handle stress, tell me how to be healthy
Wokół masowe groby, Czarnobyl mutuje choroby
There are mass graves everywhere, Chernobyl mutates diseases
Z przebitej wątroby powoli żółć wypływa
Yellow bile slowly flows out of my punctured liver
Plujesz resztkami szkliwa na krwią przesiąknięty dywan
You spit the remains of the enamel on the blood-soaked carpet
Siódmy syn z siódmego syna dzisiaj odbiera haracz
The seventh son of the seventh son takes his toll today
Po horyzont szubienice, ciała nabite na palach
Gallows as far as the horizon, bodies impaled on stakes
Jaram się jak BOR, porno w klimacie gore
I'm excited like BOR, gore porno
Horror-core, masowy mord, ostateczny sąd
Horror-core, mass murder, the last judgment
Jestem stąd skurwysynu i nigdy tego nie zmienię
I'm from here, my dear, and I'll never change
Niosę czarny wieniec z dzisiejszą datą i twym imieniem
I carry a black wreath with today's date and your name
Przykrywam cieniem miasto, jak atomowy wybuch
I cover the city in shadow, like an atomic explosion
Jak Dybuk opętania to mój atrybut
Like a Dybbuk of possession, that's my attribute
Nikt nie słyszy twego krzyku, powoli ustaje tętno
Nobody hears your scream, your pulse slowly stops
Skończysz w naftalinie jak doświadczalny embrion
You'll end up in mothballs like an experimental embryo
Robi się ciemno, ludzie mroku się boją
It's getting dark, people are afraid of the dark
Więc naciśnij szybko stop, jeśli czujesz się nieswojo
So press stop quickly if you feel uncomfortable
Wiem, że trudno pojąć rzeczy, które się nam w głowach roją
I know it's hard to understand things that are swarming in our heads
To bardziej krwawe gówno niż w godzinach szczytu OIOM
It's more bloody crap than in the rush hour of the ICU
Jak wygłodniały kojot świeżego mięsa pragnę
I crave fresh meat like a starving coyote
Jestem artystą jak Wagner, zamiast batuty mam bagnet
I'm an artist like Wagner, instead of a baton I have a bayonet
Z podciętych gardeł płynie menuet zdławionych pisków
A minuet of strangled squeals flows from the cut throats
Zgaszę moczem żar miłości w twoim domowym ognisku
I'll use my urine to quench the love fire in your home
Otis Driftwood wpisał cię na czarną listę
Otis Driftwood has put you on the blacklist
Powoli wystyga beton wokół twoich stóp w misce
The concrete around your feet in the bowl slowly cools down
To twój ostatni występ, zastygają sine usta
This is your last performance, your blue lips are freezing
A zamiast happy endu czeka cię trumienna pustka
And instead of a happy ending, a coffin emptiness awaits you
Zastrzyk adrenaliny, jakbyś o śmierć się otarł
A shot of adrenaline, as if you were close to death
Piekielne wrota, pędzę jak wściekły Minotaur
Gates of hell, I'm rushing like a mad Minotaur
Rap prosto z Gotham, do księżyca wyją wilki
Rap straight from Gotham, wolves howl at the moon
A ty jęczysz z bólu, trawiąc metalu opiłki
And you groan in pain, digesting metal filings
Słabi umilkli, ich żałosny ród zdycha
The weak have fallen silent, their pathetic race is dying
Stawiam rytualny ołtarz, cytując Brud PiHa
I build a ritual altar, quoting Brud PiHa
Przynoszę Dżihad, tak jak tego mój bóg chce
I bring Jihad, as my God wants it
Sram na medialny sukces, mam apetyt na destrukcję
I shit on media success, I have an appetite for destruction
Produkcje, przy których zawsze gorzeje walka
Productions, where the fight always burns
Anarchia, wojenny sztandar, pojeby na mic'ach
Anarchy, war banner, crazy people on mics
To moja chora bajka, ten nienormalny syf
This is my sick fairy tale, this abnormal shit
Tu wilk zgwałcił kapturka i zaraził go HIV
Where the wolf raped Little Red Riding Hood and gave her HIV
Poza żniw, czarne kruki wzbijają się wzwyż
Beyond the harvest, black crows rise up
Odwrócony krzyż, rezurekcja zła, Albert Fish
Inverted cross, resurrection of evil, Albert Fish
Antychryst, nie płynę żadnym popularnym nurtem
Antichrist, I don't swim with any popular current
Jak Peter Burton patroszymy dziwki hurtem
Like Peter Burton we gut whores wholesale






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.