Текст и перевод песни Wsrh - Redrum
Pierdole
Ace
of
Base,
jestem
jak
Motörhead,
Ace
of
Spades
Ебать
Туз
базы,
я
как
Motörhead,
Туз
лопаты
Jak
Sick
Jacken
wypuszczamy
swoje
Terror
Tapes
Как
Sick
Jacken
мы
выпускаем
свои
ужасные
ленты
Wiec
pierdol
się,
biorę
te
waginy
pod
odstrzał
Так
что
пошел
ты,
я
беру
эти
вагины
под
выстрел
Obserwując
scenę
z
perspektywy
kabiny
bombowca
Наблюдая
за
сценой
с
точки
зрения
кабины
бомбардировщика
To
Poznań,
miasto
z
tagowane
jak
blackwood
Это
Познань,
город
с
тегом,
как
Блэквуд
Ćpając
nasze
gówno
z
lustra
możesz
stopić
sobie
septum
Ты
можешь
расплавить
свое
дерьмо
из
зеркала,
если
хочешь.
Dwa
sztylety
w
sercu,
obłęd
gniecie
czaszkę
Два
кинжала
в
сердце,
безумие
сминает
череп
Hotel
Panorama,
pokój
217
Отель
Panorama,
номер
217
Suko
nie
rzucę
tym
jak
Fajdek,
o
mnie
nie
musisz
martwic
się
Сучка,
я
не
брошу
это
как
дерьмо,
тебе
не
нужно
беспокоиться
обо
мне.
I
kiedy
gram,
to
jak
w
parku
Paris
Saint
Germain
И
когда
я
играю,
это
как
в
парке
Пари
Сен-Жермен
Od
świata
dzieli
mnie
tylko
ta
para
czarnych
szkieł
От
мира
меня
отделяет
только
эта
пара
черных
стекол
WSRH,
twarze
dwie
Harvey
Dent
Darby
WSRH,
лица
два
Харви
Дент
Дарби
Karki
gniesz
jakby
stworzył
nas
Matt
Groening
Ты
гниешь,
как
будто
нас
создал
Мэтт
Гренинг.
Pakuje
w
kiejdy
fajerwerki,
płynie
czerwony
październik
Он
упаковывает
фейерверки,
плывет
Красный
Октябрь
Arrivederci,
nerdy
mówią
na
nas,
OP
Arrivederci,
ботаники
называют
нас,
ОП
Hala,
cały
hotel
after
1408
Зал,
весь
отель
after
1408
Proste,
jak
nie
lubisz
rapu
z
perwerą
odpuść
Просто,
как
ты
не
любишь
рэп
с
извращенцем
отпусти
Żółtodzioby
jak
na
taśmie
idą
gęsiego
pod
nóż
Новобранцы,
как
на
ленте,
идут
гуськом
под
нож
To
towar
pierwszego
sortu,
który
w
łeb
trzepie
nieźle
Это
товар
первого
сорта,
который
бьет
по
голове.
Te
chuderlaki
po
tym
gównie
złapią
PTSD
Эти
тощие
парни
поймают
ПТСР
после
этого
дерьма
Jestem
pervert,
wchodzę
w
bit
po
chamsku,
bez
pieszczot
Я
извращенец,
я
вхожу
в
бит
по-хамски,
без
ласк
Bez
litości
dla
tych
zaplutych
psów,
więc
niech
zdechną
Нет
жалости
к
этим
заплеванным
собакам,
так
пусть
они
сдохнут
Chuj
wbijam
w
Twoich
Bożków,
mów
mi
Glen
Benton
Я
в
твоих
идолах,
Зови
меня
Глен
Бентон.
I
wierz
mi
lepiej,
żebyś
się
stąd
zwinął
przed
pełnią
И
поверь
мне,
тебе
лучше
убраться
отсюда
до
полнолуния.
W
do
S
do
R
do
H,
suko!
В
- С-Р
- В-Ч,
сука!
W
do
S
do
R
do
H,
suko!
В
- С-Р
- В-Ч,
сука!
W
do
S
do
R
do
H,
suko!
В
- С-Р
- В-Ч,
сука!
Ogień
krzyżowy,
egzekucyjny
Pluton
Перекрестный
огонь,
казненный
взвод
W
do
S
do
R
do
H,
suko!
В
- С-Р
- В-Ч,
сука!
W
do
S
do
R
do
H,
suko!
В
- С-Р
- В-Ч,
сука!
W
do
S
do
R
do
H,
suko!
В
- С-Р
- В-Ч,
сука!
Głębokie
wody,
tylko
się
nie
utop
Глубокие
воды,
только
не
утони
Trzyma
się
starych
duktów,
kroki
słychać
aż
w
Katmandu
Он
цепляется
за
старые
дукты,
шаги
слышны
до
Катманду
Nie
ważne
ile
lat
już
gonie
z
katakumb
słów
czambuł
Не
важно,
сколько
лет
он
уже
гонится
из
катакомб
Чамбул
Bije
buzdygan
znów,
dzieciaki
na
valium
Снова
бьет
Булава,
дети
на
валиум
W
radiu
paru
lapsów,
każdy
bez
duszy
jak
Langstrumpf
По
радио
пара
лапсов,
каждый
без
души,
как
Лангструмпф
W
Duszy
nie
przestrzelę,
jak
w
finale
Baggio
В
душе
не
прострелю,
как
в
финале
Багджио
Ja
w
finale
walczę
na
senseo,
palę
narkos
Я
в
финале
сражаюсь
за
сенсео,
курю
Наркос
Fucki
na
sztorc,
nie
siedzi
coś?
cmoka
arschloch
- А
что,
не
сидит?
чмока
аршлох
Nie
jestem
gwiazdą,
choć
mam
pięć,
niczym
Bellagio
Я
не
звезда,
хотя
у
меня
есть
пять,
как
Белладжио
Siemanko,
wracamy
tu
jak
Michael
do
Haddonfield
Привет,
мы
возвращаемся
сюда,
как
Майкл
в
Хэддонфилд.
Nasze
promienie
dziś
zamienią
Twoje
ciało
w
pył
Наши
лучи
сегодня
превращает
ваше
тело
в
пыль
Ciągle
mi
mało
krwi,
a
słynę
z
nadużyć
У
меня
все
еще
мало
крови,
и
я
славлюсь
жестоким
обращением
Elżbieta
Batory
dla
mnie
twerk′uje
w
jacuzzi
Элизабет
Батори
для
меня
twerk'uje
в
джакузи
Mam
wilczy
głód,
a
zęby
Mureny
dziwko
У
меня
волчий
голод,
а
зубы
мурены
I
jak
Piramidogłowy
zdzieram
skórę
z
tych
wywłok
И
как
Пирамидоголовый
я
сдираю
кожу
с
этих
уродов
Nie
pędzimy
tam
gdzie
bydło,
nie
jesteśmy
nikim
z
nich
Мы
не
спешим
туда,
где
скот,
мы
не
никто
из
них
Przynosimy
niewygodna
prawdę
niczym
WikiLeaks
Мы
приносим
неудобную
правду,
как
WikiLeaks
Z
milion
linii
zdążę
wyryć
nim
zniknę
jak
Olewnik
Из
миллиона
строк
я
успею
выгравировать,
прежде
чем
исчезну,
как
Олевник.
Z
rocznika
Billie
Jean,
zdarty
wokal
nie
podeszwy
Старинные
Билли
Джин,
разорванный
вокал
не
подошвы
Zza
zaparowanych
bryli
banda
szczyli
goni
hejting
Из-за
запотевших
глыб
кучка
щелей
гонится
за
ненавистью
Świat
się
zmieni
w
jednej
chwili
i
to
wszystko
przez
świt
Мир
изменится
в
одно
мгновение,
и
все
это
через
рассвет
Rzucamy
wersy
jak
rzucają
grzechy
długi
cień
Мы
бросаем
стихи,
как
они
бросают
грехи
длинная
тень
Dusicie
gniew?
Nikt
nie
każe
tobie
lubić
mnie
Вы
душите
гнев?
Никто
не
заставляет
тебя
любить
меня
Beat
jak
lubi
Huricane
wali
w
pysk
nie
głaszcze
jedzie
z
Бить
как
она
любит
Huricane
лупит
в
морду
не
гладит
едет
с
P
do
N
tandem
mój
compadre,
rottweiler
to
П
К
П
тандем
мой
compadre,
ротвейлер
это
W
do
S
do
R
do
H,
suko!
В
- С-Р
- В-Ч,
сука!
W
do
S
do
R
do
H,
suko!
В
- С-Р
- В-Ч,
сука!
W
do
S
do
R
do
H,
suko!
В
- С-Р
- В-Ч,
сука!
Ogień
krzyżowy,
egzekucyjny
Pluton
Перекрестный
огонь,
казненный
взвод
W
do
S
do
R
do
H,
suko!
В
- С-Р
- В-Ч,
сука!
W
do
S
do
R
do
H,
suko!
В
- С-Р
- В-Ч,
сука!
W
do
S
do
R
do
H,
suko!
В
- С-Р
- В-Ч,
сука!
Głębokie
wody,
tylko
się
nie
utop
Глубокие
воды,
только
не
утони
Wyższa
Szkoła
Robienia
Hałasu
Высшая
Школа
Создания
Шума
Shellerini,
Słoń
Шеллерини,
Слон
Na
bicie
Returnersi,
więc
pokaż
piersi
На
порку
Returnersi,
так
показать
грудь
Co
byś
o
nas
nie
wymyślił,
my
już
wydaliśmy
wyrok
Что
бы
вы
ни
придумали
о
нас,
мы
уже
вынесли
приговор
Wszystkie
pseudo
rapery
się
sadzą
Все
псевдо-рэперы
сажают
себя
Sąpy
zataczają
koła
nad
cuchnącą
padliną
Они
катят
колеса
над
зловонной
падалью
Kij
w
gniazdo
żmij
Палка
в
змеиное
гнездо
Egzekucyjny
pluton
Казненный
взвод
Wszystkie
pseudo
rapery
się
sadzą
Все
псевдо-рэперы
сажают
себя
Otwórz
puszkę
pandory
Откройте
ящик
Пандоры
Lepiej
zejdź
im
z
toru
Тебе
лучше
уйти
с
трассы.
Mamy
cię
na
oku
Мы
за
тобой
присматриваем.
Egzekucyjny
pluton
Казненный
взвод
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Chwialkowski, Michal Harmacinski, Sebastian Warzecha, Wojciech Zawadzki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.