Текст и перевод песни Wsrh - Zenit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
ludzie
robią
hajs,
twoi
robią
lachę
Мои
люди
делают
деньги,
твои
делают
вид
Moi
palą
hasz,
twoi
jebią
maczanym
stuffem.
Мои
курят
гашиш,
твои
нюхают
непонятно
что.
Moi
są
jak
szczyty
Alp,
twoi
gniją
w
ich
cieniu
Мои
как
вершины
Альп,
твои
гниют
в
их
тени
Faraon
wchodzi
na
majk
lepiej
cipo
nic
nie
mów.
Фараон
входит
на
майк,
лучше
тебе
молчать,
крошка.
Zbyt
wielu
ma
bujankę
chociaż
balans
gubią
Слишком
много
понтов,
хотя
баланс
гуляют
Biada
rurom,
pale
majki
tak
jak
jara
Qlop.
Горе
трубам,
жгу
микрофон
так
же,
как
Qlop
дурь.
Japa
suko,
na
tych
trackach
jestem
tarantulą
Закрой
рот,
сучка,
на
этих
треках
я
тарантул
Zjadam
dupą
twoich
grajków,
więc
vaffanculo.
Съедаю
твоих
исполнителей
жопой,
так
что
vaffanculo.
Bragga
sumo,
flow
tłuste
jak
Yokozuna
Bragga
сумо,
флоу
жирный
как
Ёкодзуна
Opinię
raperków
latają
mi
koło
chuja.
Мнение
рэперов
мне
до
лампочки.
Cioto
skumaj,
nadal
wbijam
w
poklask
Курица,
вникай,
я
все
еще
купаюсь
в
овациях
Jesteśmy
organizacją
niczym
Killafornia.
Мы
- организация,
как
Killafornia.
Wita
Poznań,
spływa
ślina
po
kagańcu
Приветствует
Познань,
слюна
течет
по
наморднику
Miasto
pięknych
kobiet,
wódy
i
awantur.
Город
красивых
женщин,
водки
и
разборок.
Boa
wśród
padalców,
będziemy
im
karki
łamać
Удав
среди
падали,
будем
ломать
им
хребты
Po
królestwie
Neptuna
żegluje
nasz
czarny
drakkar.
По
королевству
Нептуна
плывет
наш
черный
драккар.
Wciąż
bez
tanich
zagrań,
wiesz
kto
wjeżdża
fyrtel
Все
еще
без
дешевых
понтов,
знаешь,
кто
рулит?
To
ci,
klasyczni
jak
porno
z
niemieckim
dubbingiem.
Это
мы,
классические,
как
порно
с
немецкой
озвучкой.
Największy
kaliber
rapu,
znów
mknie
po
trackach
Крупнейший
калибр
рэпа,
снова
несется
по
трекам
Się
jaraj
albo
się
pierdol,
nie
pozdrawiam
Качайся
или
отвали,
не
передаю
привет
W
- To
wartości,
których
nic
nie
zmieni
W
- Это
ценности,
которые
ничто
не
изменит
S
- Syczą
węże
wypełzające
z
cieni
S
- Шипят
змеи,
выползающие
из
тени
R
- To
nasz
rewir,
za
naszych
ludzi
kielich
R
- Это
наша
территория,
за
наших
людей
бокал
H
- To
czające
się
na
padlinę
hieny
H
- Это
гиены,
поджидающие
падаль
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
jeszcze
raz
Z-E-N-I-T,
еще
раз
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Wita
Cię
Katla
i
Hekla,
wypływa
lawa
z
ust
Приветствует
тебя
Катла
и
Гекла,
лава
вытекает
из
уст
Raban
w
apartamentach,
gdzieś
wiara
łka
przy
barach
znów
Переполох
в
апартаментах,
где-то
вера
плачет
в
барах
Gdzie
Warta
jak
Eufrat
niesie
czyiś
dramat
tu
Где
Варта,
как
Ефрат,
несет
чью-то
драму
сюда
A
rap
tkam
jak
Tekla,
odziany
w
czerń
jak
Babadook.
А
рэп
плету,
как
Текла,
одетый
в
черное,
как
Бабадук.
Z
pokorą
idę
ziom
przez
Karakorum
Со
смирением
иду
по
земле
через
Каракорум
I
zrzucam
z
bani
balans,
balansując
za
tą
kalką.
И
сбрасываю
с
головы
баланс,
балансируя
за
этой
калькой.
Z
dala
od
parapetów
i
linijek
demagogów
Вдали
от
подоконников
и
строк
демагогов
To
moi
ludzie
w
brudnej
prawdzie
się
babrzą.
Это
мои
люди
валяются
в
грязной
правде.
Na
koncie
więcej
przygód
niż
miał
Kajko
i
Kokosz
На
счету
больше
приключений,
чем
было
у
Кайко
и
Кокоша
Spoko
gram
w
to,
jak
wpadł
grosz
to
spoko.
Спокойно
играю
в
это,
как
упала
деньга,
так
и
ладно.
Tak
mówili
mi
nie
warto,
dziś
się
przyglądają
krokom
Так
говорили
мне
не
стоит,
сегодня
смотрят
на
мои
шаги
Wiatr
dął
w
spinaker,
płynie
flow
jak
Orinoko.
Ветер
дул
в
спинакер,
флоу
течет,
как
Ориноко.
Patrz,
długopis
kopią,
nabijam
kopię
kopii
na
nią
Смотри,
ручкой
копирую,
набиваю
копию
копии
на
нее
I
niczym
Strangelove
sporo
miłości
mam
dla
bomb.
И,
как
у
Стрэнджлава,
много
любви
у
меня
к
бомбам.
Gdzie
na
osiedlach
dziecko
Mii
Farrow
wyro
ścieli
Где
на
районах
ребенок
Мии
Фэрро
устроил
бы
вырубку
W
górze
kielich,
czarne
słońce
weszło
w
zenit.
Вверху
бокал,
черное
солнце
вошло
в
зенит.
W
- To
wartości,
których
nic
nie
zmieni
W
- Это
ценности,
которые
ничто
не
изменит
S
- Syczą
węże
wypełzające
z
cieni
S
- Шипят
змеи,
выползающие
из
тени
R
- To
nasz
rewir,
za
naszych
ludzi
kielich
R
- Это
наша
территория,
за
наших
людей
бокал
H
- To
czające
się
na
padlinę
hieny
H
- Это
гиены,
поджидающие
падаль
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
jeszcze
raz
Z-E-N-I-T,
еще
раз
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Z-E-N-I-T,
Zenit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamil Pisarski, Sebastian Warzecha, Wojciech Zawadzki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.