Söyle Mashup -
Bariswu
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Söyle Mashup
Sag's Mir Mashup
Hangi
suyla
hangi
kiri
temizleyeceğiz
şimdi?
Mit
welchem
Wasser
werden
wir
welchen
Schmutz
jetzt
reinigen?
Derken
insanlar
gökyüzüne
açacaklar
ellerini
Währenddessen
werden
die
Menschen
ihre
Hände
zum
Himmel
öffnen.
Kaçıncı
söz
gelişi
söylenişin
bana?
Das
wievielte
Versprechen
ist
das,
das
du
mir
gibst?
İnan
ben
değilim
seni
böyle
utandıran,
dönmelisin
Glaub
mir,
ich
bin
nicht
derjenige,
der
dich
so
beschämt,
du
musst
umkehren.
Bir
şeylerin
mücadelesi,
bir
tür
militanlık
gibi
Der
Kampf
um
etwas,
wie
eine
Art
von
Militanz.
Sonra
ipi
saldık
gitti,
insanız
şimdi
Dann
haben
wir
die
Leine
losgelassen,
wir
sind
jetzt
Menschen.
Tehlikede
hissettiğimiz
çok
güzelken
Pis
dediğimiz
Was
wir
als
schön
empfanden,
als
wir
uns
in
Gefahr
fühlten,
nannten
wir
schmutzig.
Sonra
hissettiğimiz,
pişmanlık
kesin
Was
wir
danach
fühlten,
ist
definitiv
Reue.
Ki
bu
mağripli
çocuklar
Diese
nordafrikanischen
Kinder,
Bir
gün
elbet
yakacaklar
Paris'i,
daha
iyisi
eines
Tages
werden
sie
Paris
sicher
anzünden,
es
wird
nicht
besser,
Olmayacaktır
olduğundan
aptal
değiliz
als
es
ist,
wir
sind
nicht
dumm.
Ama
saplantılar
gülümseyecek
şehvetle
sen
boğazlarken
kendini.
Aber
Obsessionen
werden
lustvoll
lächeln,
während
du
dich
selbst
erwürgst.
Her
biri
idam
alır
düşlerin
bir
gece
vakti
ancak
örgüt
sayılmayacak
asla
her
şeyden
Vazgeçenler
Jeder
deiner
Träume
wird
zum
Tode
verurteilt,
eines
Nachts,
aber
diejenigen,
die
alles
aufgeben,
werden
niemals
als
Organisation
gelten.
Belki
slogan,
belki
pankart
olur
bir
gün
ancak
inanmayacak
hiçbir
kimse
bu
cümleye:
Vielleicht
wird
es
eines
Tages
ein
Slogan,
vielleicht
ein
Banner,
aber
niemand
wird
diesen
Satz
glauben:
Bir
gün
her
şey
çok
güzel
olacak!
Eines
Tages
wird
alles
sehr
schön
sein!
Bir
gün
her
şey
çok
güzel
olacak!
Eines
Tages
wird
alles
sehr
schön
sein!
Bir
gün
her
şey
çok
güzel
olacak!
Eines
Tages
wird
alles
sehr
schön
sein!
Bir
gün
her
şey
Eines
Tages
wird
alles
Söyle
yağmur
söyle
Sag
es,
Regen,
sag
es
Değmeden
yüreğime
Ohne
mein
Herz
zu
berühren
Söyle
gökyüzüne
Sag
es
dem
Himmel
Söyle
ay
doğmadan
Sag
es,
bevor
der
Mond
aufgeht
Düşmesin
yaş
gözüme
Lass
keine
Tränen
in
meine
Augen
fallen
Söyle
gökyüzüne
Sag
es
dem
Himmel
Söyle
yağmur
söyle
Sag
es,
Regen,
sag
es
Değmeden
yüreğime
Ohne
mein
Herz
zu
berühren
Söyle
gökyüzüne
Sag
es
dem
Himmel
Söyle
ay
doğmadan
Sag
es,
bevor
der
Mond
aufgeht
Düşmesin
yaş
gözüme
Lass
keine
Tränen
in
meine
Augen
fallen
Söyle
gökyüzüne
Sag
es
dem
Himmel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baris Bakir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.