Текст и перевод песни Wu-Tang Clan - Chrome Wheels
Woke
up
this
morning,
smoked
some
sticky
green
to
get
me
started
Проснулся
этим
утром,
выкурил
немного
липкой
зелени,
чтобы
я
начал.
Choclate
thai,
all
in
my
eye,
I'm
never
broken-hearted
Choclate
thai,
все
в
моих
глазах,
я
никогда
не
был
разбитым
сердцем.
Bang
us
in
ya
cars,
bang
us
in
ya
Jeep,
bang
that
shit
retarded
Бах
нас
в
свои
машины,
Бах
нас
в
свой
джип,
Бах
это
дерьмо
отсталое.
(Bob
Digi)
Sun
Zeini
(Bob
Digi)
Sun
Zeini
(P.
Sunn)
12
O'Clock
(P.
Sunn)
12
Часов.
Two
On
Da
Road
on
this
(12
O'Clock)
Двое
на
Да
Роуд
на
этом
(12
часов)
I
love
my
brother
to
death
Я
люблю
своего
брата
до
смерти.
(That
old
hip-hop,
catch
this)
(Этот
старый
хип-хоп,
Поймай
это)
(Hot
Nix',
you
know?
Big
tits)
(горячая
Никс,
знаешь?
большие
сиськи)
I
love
my
brother
to
death,
nigga
pussy
to
the
rest
Я
люблю
своего
брата
до
смерти,
ниггер
киска
до
конца.
Shared
a
pair
of
Guess
and
an
Eddie
Bauer
vest
Я
поделился
парой
догадок
и
жилетом
Эдди
Бауэра.
A
bitch
named
Celeste
Сучка
по
имени
Селеста.
I
met
her
when
I
was
goin
to
cash
a
Def
Jam
check
Я
встретил
ее,
когда
собирался
обналичить
чек
на
джем
Def.
She
had
some
big
ass
breasts
У
нее
была
большая
грудь.
I
had
to
catch
her
like
a
shortstop
on
the
Mets
Я
должен
был
поймать
ее,
как
короткую
остановку
на
Мец.
A
nigga
high
off
a
dime
from
Gates
and
Best
Ниггер
высоко
от
копейки
от
ворот
и
лучших.
Remember
grandmother
live
on
Louis
and
Lex
Помнишь
бабушку,
живущую
на
Луи
и
Лексе?
I
remember
Dirt
Dog
crashed
his
white
Lex
Я
помню,
как
грязный
пес
разбил
своего
белого
Лекса.
I
remember
me
and
Meth
won
a
dice
game
against
Ghost
and
Deck
Я
помню,
как
мы
с
метом
выиграли
игру
в
кости
против
призрака
и
колоды.
Remember
Portland
had
Clyde
Drex'
Помнишь,
в
Портленде
был
Клайд
Дрэкс?
Remember
12
O'Clock
is
a
vet
Помните,
что
12
часов-ветеринар.
Big
Dogs
we
put
'em
to
sleep,
keep
'em
on
a
leash
Мы
усыпляем
больших
собак,
держим
их
на
привязи.
I
move
like
days
in
a
week
Я
двигаюсь,
как
дни
в
неделю.
Niggaz
don't
know
the
face
and
names
on
my
teeth
Ниггеры
не
знают
лица
и
имен
на
моих
зубах.
Niggaz
carry
a
cold
piece,
and
separate
the
heat
Ниггеры
несут
холодный
кусок
и
отделяют
тепло.
Ain't
scared
of
the
motherfuckin
police
Я
не
боюсь
гребаной
полиции.
Guns
jammed
up,
I'm
cramed
up
in
my
lab
Оружие
заклинило,
я
в
своей
лаборатории
измучен.
Six
niggaz,
six
bitches,
two
fifths
and
eight
bags
Шесть
ниггеров,
шесть
сучек,
две
пятых
и
восемь
сумок.
One
toilet,
three
weedheads,
an
alcoholic
Один
туалет,
три
болвана,
алкоголик.
And
two
niggaz
hooked
on
pussy
И
два
ниггера
подсели
на
киску.
And
in
the
corner,
was
this
brother
who
would
study
his
lessons
И
в
углу
был
этот
брат,
который
изучал
его
уроки.
And
learned
how
operate
the
Smith
and
the
Wesson
И
научился
управлять
кузнецом
и
Вессоном.
Still
cut
class
and
played
hookey
Все
еще
режу
класс
и
играю
в
шлюху.
Threw
freshmens
in
garbage
cans,
gave
'em
nookies
Бросил
свеженькие
в
мусорные
баки,
дал
им
Нуки.
Rolled
the,
back
of
the
bus
with
a
gun
in
his
socks
Перевернул
заднюю
часть
автобуса
с
пистолетом
в
носках.
Big
forehead,
had
ears
like
Spock
Большой
лоб,
уши
как
у
Спока.
He
was
mightier
than
a
truckload
of
gats
Он
был
сильнее,
чем
грузовик
с
гатсами.
And
bound
to
make
a
bitch
cum
in
six
minutes
flat
И
обязательно
заставит
сучку
кончить
через
шесть
минут.
What
up
kid?
Stay
livin
Как
дела,
малыш?
оставайся
живым.
Seen
you
look
good,
you
look
live
in
ya
linen
Я
видел,
как
ты
хорошо
выглядишь,
ты
выглядишь
живым
в
своем
белье.
And
you
survived
ninth
innin
И
ты
выжил,
девятый
Иннин.
The
hood
got
us
off
the
prop
without
women
Капюшон
снял
нас
с
опоры
без
женщин.
All
my
niggaz
that
ride
that
provide
to
the
end
of
this
Все
мои
ниггеры,
что
ездят,
что
обеспечивают
до
конца
этого.
Ain't
nothin
but
the
real,
yeah
Нет
ничего,
кроме
настоящего,
да.
Ain't
nothin
but
the
real
Нет
ничего,
кроме
настоящего.
Ain't
nothin
but
the
real,
yeah
Нет
ничего,
кроме
настоящего,
да.
Million
dollar
deals,
rollin
on
Chrome
Wheels
Миллион
долларов,
Роллин
на
хромированных
колесах.
Yeah,
uh-huh,
yeah
(Ain't
nothin
but
the
real)
Да,
ага,
да,
да
(ничего,
кроме
настоящего)
This
one's
on
P.
Sunn,
word
up?
Yeah,
uh-huh
Эта
песня
на
P.
Sunn,
слышишь?
да,
ага.
We
gamble
the
dice,
remain
humble,
scramble
through
the
jungle
of
life
Мы
играем
в
кости,
остаемся
скромными,
карабкаемся
по
джунглям
жизни,
While
the
we
rumble
with
the
foul
and
trife
в
то
время
как
мы
грохочем
с
грязью
и
трелью.
Shots
fired
on
the
block
in
threes
like
Glen
Rice
Выстрелы
стреляли
по
кварталу
в
троих,
как
Глен
Райс.
Made
men
think
twice
about
the
sacrifice
Заставлял
людей
думать
дважды
о
жертвах.
Black
on
white,
write
it
for
the
world
to
hear
Черное
на
белом,
напиши
это,
чтобы
мир
услышал.
Write
it
for
my
fam
who
not
here
who
do
care
Напиши
это
для
моей
семьи,
которой
нет
здесь,
кому
не
все
равно.
Glance
and
stare,
why
when
you
can't
compare?
Взгляд
и
взгляд,
почему,
когда
ты
не
можешь
сравниться?
From
the
bottom
of
my
feet
to
the
end
of
my
hair
Со
дна
моих
ног
до
конца
моих
волос.
Move
rear,
cop
the
blue
steel
bare,
groove
to
the
snare
Отойди
назад,
коп,
голая
синяя
сталь,
канавка
в
ловушку.
Bass
and
drums,
see
my
face
in
the
slums
Бас
и
барабаны,
посмотри
на
мое
лицо
в
трущобах.
Pedia
Brown,
media
surround
my
sound
Педия
Браун,
СМИ
окружают
мой
звук.
When
you
see
me
in
the
hood
of
ya
town,
respect
my
sound
Когда
ты
увидишь
меня
в
гетто
твоего
города,
уважай
мой
звук.
Sample
with
black,
criminal,
mechanical
rap
Сэмпл
с
черным,
криминальным,
механическим
рэпом.
Assemblin
hat,
laced
in
a
suit
from
Phat
Шляпа
ассемблера,
ажурная
в
костюме
от
Phat.
Two
On
Da
Road,
got
them
bitches
screamin,
"Who
Dat?"
Двое
на
Да
Роуд,
эти
сучки
кричат:
"кто
это?"
Two
with
the
plaques,
two
with
the
gats,
it's
like
that
Двое
с
плакетками,
двое
с
гатами-вот
так.
Two
On
Da
Road,
Bobby
Digital
Двое
На
Да
Роуд,
Бобби
Диджитал.
He's
a
gangsta,
yeah
Он
гангстер,
да.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Live
it
up,
live
it
up
Живи,
живи,
живи!
Oh,
no,
no,
no,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Bang
us
in
ya
Jeeps
Трахни
нас
в
своих
джипах.
Shaolin!
Bobby
Digital
Шаолинь!
Бобби
Диджитал!
Uh-huh,
Sunn
who?
Ха-ха,
Сунь
кого?
Get
that
money
y'all
Получите
эти
деньги,
вы
все!
Get
that
money
y'all
Получите
эти
деньги,
вы
все!
Get
that
money
y'all
Получите
эти
деньги,
вы
все!
Shout
in
pain
Кричи
от
боли.
Weed
blazin,
cocoa
hazin,
cocoa
hazin
Сорняки
пылают,
какао-Хазин,
какао-Хазин.
Weed
blazin,
cocoa
hazin,
cocoa
hazin
Сорняки
пылают,
какао-Хазин,
какао-Хазин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Woods, R. Diggs, O. Turner, V. Ruff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.