Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chrome Wheels
Хромированные диски
Woke
up
this
morning,
smoked
some
sticky
green
to
get
me
started
Проснулся
этим
утром,
покурил
липкой
травки
для
начала
Choclate
thai,
all
in
my
eye,
I'm
never
broken-hearted
Шоколадный
тайский,
всё
в
моих
глазах,
я
никогда
не
бываю
с
разбитым
сердцем
Bang
us
in
ya
cars,
bang
us
in
ya
Jeep,
bang
that
shit
retarded
Врубай
нас
в
своих
тачках,
врубай
нас
в
своих
джипах,
врубай
это
дерьмо
как
ретард
(Bob
Digi)
Sun
Zeini
(Bob
Digi)
Сунь
Цзы
(P.
Sunn)
12
O'Clock
(P.
Sunn)
12
часов
Two
On
Da
Road
on
this
(12
O'Clock)
Два
на
дороге
на
этом
(12
часов)
I
love
my
brother
to
death
Я
люблю
своего
брата
до
смерти
(That
old
hip-hop,
catch
this)
(Этот
старый
хип-хоп,
лови
это)
(Hot
Nix',
you
know?
Big
tits)
(Горячие
цыпочки,
понимаешь?
Большая
грудь)
I
love
my
brother
to
death,
nigga
pussy
to
the
rest
Я
люблю
своего
брата
до
смерти,
сучки
ничто
для
остальных
Shared
a
pair
of
Guess
and
an
Eddie
Bauer
vest
Делили
пару
джинсов
Guess
и
жилет
Eddie
Bauer
A
bitch
named
Celeste
Сучка
по
имени
Селеста
I
met
her
when
I
was
goin
to
cash
a
Def
Jam
check
Я
встретил
её,
когда
шёл
обналичивать
чек
от
Def
Jam
She
had
some
big
ass
breasts
У
неё
была
огромная
грудь
I
had
to
catch
her
like
a
shortstop
on
the
Mets
Мне
пришлось
поймать
её,
как
шортстоп
в
команде
Mets
A
nigga
high
off
a
dime
from
Gates
and
Best
Парень
под
кайфом
от
десяти
центов
от
Гейтса
и
Беста
Remember
grandmother
live
on
Louis
and
Lex
Помню,
бабушка
жила
на
Луис
и
Лекс
I
remember
Dirt
Dog
crashed
his
white
Lex
Помню,
как
Грязный
Пёс
разбил
свой
белый
Lexus
I
remember
me
and
Meth
won
a
dice
game
against
Ghost
and
Deck
Помню,
как
мы
с
Метом
выиграли
в
кости
у
Призрака
и
Дека
Remember
Portland
had
Clyde
Drex'
Помню,
в
Портленде
был
Клайд
Дрекс
Remember
12
O'Clock
is
a
vet
Помню,
12
часов
- это
ветеран
Big
Dogs
we
put
'em
to
sleep,
keep
'em
on
a
leash
Больших
псов
мы
усыпляем,
держим
их
на
поводке
I
move
like
days
in
a
week
Я
двигаюсь
как
дни
недели
Niggaz
don't
know
the
face
and
names
on
my
teeth
Ниггеры
не
знают
лиц
и
имён
на
моих
зубах
Niggaz
carry
a
cold
piece,
and
separate
the
heat
Ниггеры
носят
холодное
оружие
и
разделяют
жар
Ain't
scared
of
the
motherfuckin
police
Не
боюсь
грёбаных
копов
Guns
jammed
up,
I'm
cramed
up
in
my
lab
Пушки
заряжены,
я
забит
в
своей
лаборатории
Six
niggaz,
six
bitches,
two
fifths
and
eight
bags
Шесть
ниггеров,
шесть
сучек,
две
бутылки
по
0.7
и
восемь
пакетиков
One
toilet,
three
weedheads,
an
alcoholic
Один
туалет,
три
торчка,
один
алкоголик
And
two
niggaz
hooked
on
pussy
И
два
ниггера
подсели
на
кисок
And
in
the
corner,
was
this
brother
who
would
study
his
lessons
А
в
углу
был
этот
брат,
который
учил
свои
уроки
And
learned
how
operate
the
Smith
and
the
Wesson
И
научился
управляться
со
Смитом
и
Вессоном
Still
cut
class
and
played
hookey
Всё
ещё
прогуливал
уроки
и
играл
в
прогульщика
Threw
freshmens
in
garbage
cans,
gave
'em
nookies
Бросал
первокурсников
в
мусорные
баки,
щекотал
их
Rolled
the,
back
of
the
bus
with
a
gun
in
his
socks
Катался
в
задней
части
автобуса
с
пушкой
в
носках
Big
forehead,
had
ears
like
Spock
Большой
лоб,
уши
как
у
Спока
He
was
mightier
than
a
truckload
of
gats
Он
был
могущественнее,
чем
грузовик
с
пушками
And
bound
to
make
a
bitch
cum
in
six
minutes
flat
И
обязан
заставить
сучку
кончить
за
шесть
минут
ровно
What
up
kid?
Stay
livin
Что
случилось,
малыш?
Живи
Seen
you
look
good,
you
look
live
in
ya
linen
Видел,
ты
хорошо
выглядишь,
ты
выглядишь
живо
в
своём
льне
And
you
survived
ninth
innin
И
ты
пережил
девятый
иннинг
The
hood
got
us
off
the
prop
without
women
Район
спас
нас
от
опоры
без
женщин
All
my
niggaz
that
ride
that
provide
to
the
end
of
this
Все
мои
ниггеры,
которые
едут,
которые
обеспечивают
до
конца
этого
Ain't
nothin
but
the
real,
yeah
Ничего,
кроме
настоящего,
да
Ain't
nothin
but
the
real
Ничего,
кроме
настоящего
Ain't
nothin
but
the
real,
yeah
Ничего,
кроме
настоящего,
да
Million
dollar
deals,
rollin
on
Chrome
Wheels
Сделки
на
миллион
долларов,
катаемся
на
хромированных
дисках
Yeah,
uh-huh,
yeah
(Ain't
nothin
but
the
real)
Да,
ага,
да
(Ничего,
кроме
настоящего)
This
one's
on
P.
Sunn,
word
up?
Yeah,
uh-huh
Это
от
P.
Sunn,
понятно?
Да,
ага
We
gamble
the
dice,
remain
humble,
scramble
through
the
jungle
of
life
Мы
играем
в
кости,
остаемся
скромными,
продираемся
сквозь
джунгли
жизни
While
the
we
rumble
with
the
foul
and
trife
Пока
мы
сражаемся
с
грязью
и
раздором
Shots
fired
on
the
block
in
threes
like
Glen
Rice
Выстрелы
на
районе
по
три,
как
Глен
Райс
Made
men
think
twice
about
the
sacrifice
Заставили
людей
дважды
подумать
о
жертве
Black
on
white,
write
it
for
the
world
to
hear
Черным
по
белому,
пишу
это
для
всего
мира
Write
it
for
my
fam
who
not
here
who
do
care
Пишу
это
для
моей
семьи,
которой
здесь
нет,
но
которым
не
всё
равно
Glance
and
stare,
why
when
you
can't
compare?
Взгляни
и
смотри,
зачем,
когда
ты
не
можешь
сравниться?
From
the
bottom
of
my
feet
to
the
end
of
my
hair
От
кончиков
пальцев
ног
до
кончиков
волос
Move
rear,
cop
the
blue
steel
bare,
groove
to
the
snare
Двигай
задом,
хватай
голубую
сталь,
качайся
под
малый
барабан
Bass
and
drums,
see
my
face
in
the
slums
Бас
и
барабаны,
видишь
мое
лицо
в
трущобах
Pedia
Brown,
media
surround
my
sound
Педиа
Браун,
медиа
окружает
мой
звук
When
you
see
me
in
the
hood
of
ya
town,
respect
my
sound
Когда
увидишь
меня
в
своём
районе,
уважай
мой
звук
Sample
with
black,
criminal,
mechanical
rap
Сэмпл
с
черным,
криминальным,
механическим
рэпом
Assemblin
hat,
laced
in
a
suit
from
Phat
Собираю
шляпу,
одетый
в
костюм
от
Phat
Two
On
Da
Road,
got
them
bitches
screamin,
"Who
Dat?"
Два
на
дороге,
заставляют
этих
сучек
кричать:
"Кто
это?"
Two
with
the
plaques,
two
with
the
gats,
it's
like
that
Два
с
наградами,
два
с
пушками,
вот
так
Two
On
Da
Road,
Bobby
Digital
Два
на
дороге,
Бобби
Диджитал
He's
a
gangsta,
yeah
Он
гангстер,
да
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Live
it
up,
live
it
up
Живи
на
полную,
живи
на
полную
Oh,
no,
no,
no,
no,
no,
no
О,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Bang
us
in
ya
Jeeps
Врубай
нас
в
своих
джипах
Shaolin!
Bobby
Digital
Шаолинь!
Бобби
Диджитал
Uh-huh,
Sunn
who?
Ага,
Санн
кто?
Get
that
money
y'all
Зарабатывайте
деньги,
все
Get
that
money
y'all
Зарабатывайте
деньги,
все
Get
that
money
y'all
Зарабатывайте
деньги,
все
Shout
in
pain
Крикни
от
боли
Weed
blazin,
cocoa
hazin,
cocoa
hazin
Трава
горит,
дымка
какао,
дымка
какао
Weed
blazin,
cocoa
hazin,
cocoa
hazin
Трава
горит,
дымка
какао,
дымка
какао
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Woods, R. Diggs, O. Turner, V. Ruff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.