Текст и перевод песни Wu-Tang Clan - Family (Skit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Family (Skit)
Семья (Сценка)
They
did
not
tell
us
that
all
of
that
being
my
own
person
and
my
being
independent
Нам
не
говорили,
что
вся
эта
самостоятельность
и
независимость
Would
lead
to
separation,
loneliness,
celibacy,
and
lesbianism
Приведёт
к
одиночеству,
безбрачию
и
лесбиянству.
They
didn't
tell
us
that
if
you
give
up
the
man,
you're
gonna
take
one
of
these
things
Нам
не
говорили,
что
если
ты
откажешься
от
мужчины,
то
выберешь
один
из
этих
путей.
It
gets
worse
and
would
destroy
your
nation
Становится
только
хуже,
и
это
разрушит
нашу
нацию.
They
made
us
think
it
was
some
kind
of
glorified
position
Нас
заставили
думать,
что
это
какое-то
возвышенное
положение,
To
brag
about
the
fact
that
I
got
my
own
job,
my
own
credit
card,
my
own
car,
so
I
don't
need
no
man
Хвастаться
тем,
что
у
меня
своя
работа,
своя
кредитная
карта,
своя
машина,
поэтому
мне
не
нужен
мужчина.
I
don't
even
know
how
we
got
that
mixed
up
Я
даже
не
знаю,
как
мы
всё
это
перепутали.
Ain't
none
of
that
got
anything
to
do
with
having
being
with
no
man
Ничего
из
этого
не
имеет
никакого
отношения
к
тому,
чтобы
быть
без
мужчины.
We
have
some
serious
relationship
problems,
you
know
У
нас
серьёзные
проблемы
в
отношениях,
понимаешь?
Over
60%
of
our
women
are
single,
widowed,
separated,
or
divorced
Более
60%
наших
женщин
одиноки,
вдовы,
разведены
или
живут
отдельно.
They
don't
have
a
man
У
них
нет
мужчины.
They
need
fathers,
they
need
protection
Им
нужны
отцы,
им
нужна
защита.
To
raise
a
child,
you
need
a
parental
coalition
of
a
man
and
a
woman
Чтобы
вырастить
ребёнка,
нужна
родительская
коалиция
мужчины
и
женщины.
We
have
sons,
by
not
having
have
a
father
in
the
home,
they
don't
know
how
to
respect
women
У
нас
есть
сыновья,
и,
не
имея
отца
в
доме,
они
не
знают,
как
уважать
женщин.
They
may
bring
the
welfare
system
in
and
tell
us
in
order
to
feed,
and
clothe,
and
house
our
children
Они
могут
подключить
систему
социального
обеспечения
и
сказать
нам,
что
для
того,
чтобы
кормить,
одевать
и
содержать
наших
детей,
We
have
to
give
up
our
man,
we
have
to
put
the
man
out
of
the
house
Мы
должны
отказаться
от
наших
мужчин,
мы
должны
выгнать
мужчину
из
дома.
When
the
white
farmwife
goes
to
the
government
for
subsidy
for
the
farm
Когда
белая
фермерша
обращается
к
правительству
за
субсидиями
для
фермы,
They
don't
tell
them
to
get
rid
of
the
farm
and
they
keep
that
family
together
Ей
не
говорят
избавиться
от
фермы,
и
они
сохраняют
эту
семью
вместе.
But
in
the
black
community
they
make
it
a
requirement
Но
в
чёрном
сообществе
они
делают
это
обязательным
требованием,
Because
they
want
to
keep
endorsing
into
the
black
community
that
the
black
man
is
no
good
Потому
что
они
хотят
продолжать
внушать
чёрному
сообществу,
что
чёрный
мужчина
ни
на
что
не
годен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RONALD BEAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.