Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sliced Bread
Geschnitten Brot
You
know
you
want
me,
Du
weißt,
du
willst
mich,
You
can't
take
your
eyes
away
from
me,
Du
kannst
deine
Augen
nicht
von
mir
lassen,
I'm
the
hottest
thing
since
sliced
bread,
Ich
bin
das
Heißeste
seit
geschnitten
Brot,
When
the
boys
see
me
they
turn
red,
Wenn
die
Jungs
mich
sehen,
werden
sie
rot,
Everyday
I
want
to
run
away,
Jeden
Tag
will
ich
weglaufen,
From
the
boys,
they
always
want
to
play,
(oh
oh
oh)
Vor
den
Jungs,
sie
wollen
immer
spielen,
(oh
oh
oh)
All
the
chicks
just
want
to
be
like
me,
Alle
Mädels
wollen
so
sein
wie
ich,
'Cos
the
boys
just
want
to
get
with
me,
Weil
die
Jungs
nur
mit
mir
zusammen
sein
wollen,
Don't
be
a
player
hater,
Sei
kein
Spielverderber,
'Cos
you
know
I'm
gonna
replace
ya,
Denn
du
weißt,
ich
werde
dich
ersetzen,
You
know
you
want
me,
(Oh
so
bad)
Du
weißt,
du
willst
mich,
(Oh
so
sehr)
You
can't
take
your
eyes
away
from
me,
(They're
just
glued
to
me,)
Du
kannst
deine
Augen
nicht
von
mir
lassen,
(Sie
kleben
förmlich
an
mir,)
I'm
the
hottest
thing
since
sliced
bread,
Ich
bin
das
Heißeste
seit
geschnitten
Brot,
When
the
boys
see
me
they
turn
red,
(Oh
so
bright
red)
Wenn
die
Jungs
mich
sehen,
werden
sie
rot,
(Oh
so
knallrot)
Everyday
I
want
to
run
away,
Jeden
Tag
will
ich
weglaufen,
From
the
boys,
they
always
want
to
play,
Vor
den
Jungs,
sie
wollen
immer
spielen,
Hey
hey
hey
hey
hey!
Hey
hey
hey
hey
hey!
All
the
chicks
just
want
to
be
like
me,
Alle
Mädels
wollen
so
sein
wie
ich,
'Cos
the
boys
just
want
to
get
with
me,
Weil
die
Jungs
nur
mit
mir
zusammen
sein
wollen,
Don't
be
a
player
hater,
Sei
kein
Spielverderber,
'Cos
you
know
I'm
gonna
replace
ya,
Denn
du
weißt,
ich
werde
dich
ersetzen,
Don't
waste
your
time,
Verschwende
deine
Zeit
nicht,
'Cos
that's
all
you
got,
Denn
das
ist
alles,
was
du
hast,
Just
look
at
me,
and
you
know
it's
hot.
Schau
mich
einfach
an,
und
du
weißt,
es
ist
heiß.
You
walk
in
here,
but
you
got
no
tools,
Du
kommst
hier
rein,
aber
du
hast
kein
Werkzeug,
I'm
gonna
leave
you
all
lost,
lonely
boy,
Ich
werde
dich
ganz
verloren
zurücklassen,
einsamer
Junge,
All
the
chicks
just
want
to
be
like
me,
Alle
Mädels
wollen
so
sein
wie
ich,
'Cos
the
boys
just
want
to
get
with
me,
Weil
die
Jungs
nur
mit
mir
zusammen
sein
wollen,
Don't
be
a
player
hater,
Sei
kein
Spielverderber,
'Cos
you
know
I'm
gonna
replace
ya,
Denn
du
weißt,
ich
werde
dich
ersetzen,
You
know
you
want
me,
(Oh
so
bad)
Du
weißt,
du
willst
mich,
(Oh
so
sehr)
You
can't
take
your
eyes
away
from
me,
(They're
just
glued
to
me,)
Du
kannst
deine
Augen
nicht
von
mir
lassen,
(Sie
kleben
förmlich
an
mir,)
I'm
the
hottest
thing
since
sliced
bread,
Ich
bin
das
Heißeste
seit
geschnitten
Brot,
When
the
boys
see
me
they
turn
red,
(Oh
so
bright
red)
Wenn
die
Jungs
mich
sehen,
werden
sie
rot,
(Oh
so
knallrot)
Everyday
I
want
to
run
away,
Jeden
Tag
will
ich
weglaufen,
From
the
boys,
they
always
want
to
play,
Vor
den
Jungs,
sie
wollen
immer
spielen,
Hey
hey
hey
hey
hey!
Hey
hey
hey
hey
hey!
All
the
chicks
just
want
to
be
like
me,
Alle
Mädels
wollen
so
sein
wie
ich,
'Cos
the
boys
just
want
to
get
with
me,
Weil
die
Jungs
nur
mit
mir
zusammen
sein
wollen,
Don't
be
a
player
hater,
Sei
kein
Spielverderber,
'Cos
you
know
I'm
gonna
replace
ya,
Denn
du
weißt,
ich
werde
dich
ersetzen,
Don't
waste
your
time,
Verschwende
deine
Zeit
nicht,
'Cos
that's
all
you
got,
Denn
das
ist
alles,
was
du
hast,
Just
look
at
me,
and
you
know
it's
hot.
Schau
mich
einfach
an,
und
du
weißt,
es
ist
heiß.
You
walk
in
here,
but
you
got
no
tools,
Du
kommst
hier
rein,
aber
du
hast
kein
Werkzeug,
I'm
gonna
leave
you
all
lost,
lonely
boy.
Ich
werde
dich
ganz
verloren
zurücklassen,
einsamer
Junge.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Alan Johnston, Jillian Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.