WWE John Cena and Tha Trademarc feat. Trademarc - The Time Is Now - перевод текста песни на немецкий

The Time Is Now - Trademarc , WWE John Cena and Tha Trademarc перевод на немецкий




The Time Is Now
Die Zeit ist jetzt
Your time is up my time is now
Deine Zeit ist um, meine Zeit ist jetzt
You can't see me my time is now
Du kannst mich nicht sehen, meine Zeit ist jetzt
It's the franchise, boy I'm shining now
Es ist das Franchise, Junge, ich glänze jetzt
You can't see me my time is now
Du kannst mich nicht sehen, meine Zeit ist jetzt
In case you forgot I fell off
Falls du vergessen hast, dass ich abgestürzt bin
I'm still hot knock your shell off
Ich bin immer noch heiß, schlag dir die Fassade ein
My money stacked fat
Mein Geld ist fett gestapelt
Plus I can't turn the swell off
Außerdem kann ich den Protz nicht abstellen
The franchise
Das Franchise
Doing big buisness
Mache große Geschäfte
I live this it's automatic
Ich lebe das, es ist automatisch
I witness so you hear those horns
Ich bin der Beweis, also hörst du die Hörner
You finished
Du bist erledigt
A soldier
Ein Soldat
And I stay under you fightin'
Und ich bleibe im Untergrund, kämpfend
Plus I'm stormin' on you chumps
Außerdem stürme ich auf dich Schwächling los
Like I'm thunder and lightnin'
Wie Donner und Blitz
Ain't no way you breakin' me kid I'm harder than nails
Keine Chance, dass du mich brichst, ich bin härter als Nägel
Plus I keep it all locked like I'm part of the jails
Außerdem halte ich alles unter Verschluss, als wär ich Teil des Knasts
I'm slaughtering stale competition.
Ich schlachte lahme Konkurrenz ab.
I got the whole block wishin'
Der ganze Block wünscht sich
They could run with my division
Sie könnten in meiner Liga mitspielen
But they gone fishin'
Aber sie sind angeln gegangen
With no bait
Ohne Köder
Kid can your boy hold weight
Hey, kann dieser Junge hier was reißen?
I got my soul straight
Meine Seele ist im Reinen
I brush your mouth like Colgate
Ich putz' dir den Mund wie Colgate
In any weather or never better
Bei jedem Wetter, [ich war] niemals besser
Your boy's so hot
Dieser Junge ist so heiß
You'd never catch me in the next man's sweater
Du würdest mich nie im Pullover eines anderen erwischen
If they hate let 'em hate
Wenn sie hassen, lass sie hassen
I drop your whole clan
Ich erledige deinen ganzen Clan
Lay your ass down for the 3 second tan
Leg deinen Arsch hin für die 3-Sekunden-Bräune
Your time is up my time is now
Deine Zeit ist um, meine Zeit ist jetzt
You can't see me my time is now
Du kannst mich nicht sehen, meine Zeit ist jetzt
It's the franchise boy I'm shining now
Es ist das Franchise, Junge, ich glänze jetzt
You can't see me (yeah) my time is now
Du kannst mich nicht sehen (yeah), meine Zeit ist jetzt
Uh. It's gon' be, what it's gon' be.
Uh. Es wird sein, was es sein wird.
Five pounds of courage Buddy Binks tan pants with a gold tee.
Fünf Pfund Mut, Buddy Binks, beige Hosen mit einem goldenen T-Shirt.
Ugh, It's a war dance and victory step.
Ugh, es ist ein Kriegstanz und ein Sieges-Schritt.
Of all stances, a gift and you insist it's my rep.
Von allen Haltungen, ein Geschenk, und du bestehst darauf, es sei mein Ruf.
John Cena, Trademarc, you'll are so so we talked about the bread you make.
John Cena, Trademarc. Ihr alle seid nur so lala. Wir haben über das Geld geredet, das du machst.
But don't know the recipe for dough though.
Aber kennst das Rezept für den Teig [Geld] nicht.
Aiming guns in all your photos, that's a no-no.
Zielst mit Waffen auf all deinen Fotos, das ist ein No-Go.
When this pop your lip lock, your big tocks I blame your no show
Wenn das hier knallt, ist dein Mund verschlossen. Dein großes Gerede, ich schieb's auf dein Nichterscheinen.
See what happens when the ice age melt.
Sieh, was passiert, wenn die Eiszeit schmilzt.
You see monetary status is not what matters, but it helps.
Siehst du, monetärer Status ist nicht das, was zählt, aber er hilft.
I rock a time piece by Benny if any.
Ich trage eine Uhr von Benny, wenn überhaupt.
The same reason ya'll can love me is the same reason ya'll condemn me.
Derselbe Grund, aus dem ihr mich lieben könnt, ist derselbe Grund, aus dem ihr mich verurteilt.
A man is measured by the way that he thinks
Ein Mann wird danach bemessen, wie er denkt
Not clothing lines, ice links, leather, and minks.
Nicht nach Klamottenlinien, Eisketten, Leder und Nerzen.
I spent 20 plus years seeking knowledge itself.
Ich habe über 20 Jahre damit verbracht, Wissen selbst zu suchen.
So for now Marc records living life for wealth
Also für jetzt nimmt Marc [Musik] auf, lebt das Leben für Reichtum
Your time is up my time is now
Deine Zeit ist um, meine Zeit ist jetzt
You can't see me my time is now
Du kannst mich nicht sehen, meine Zeit ist jetzt
It's the franchise boy I'm shining now
Es ist das Franchise, Junge, ich glänze jetzt
You can't see me my time is now
Du kannst mich nicht sehen, meine Zeit ist jetzt
Your time is up my time is now
Deine Zeit ist um, meine Zeit ist jetzt
You can't see me my time is now
Du kannst mich nicht sehen, meine Zeit ist jetzt
It's the franchise boy I'm shining now
Es ist das Franchise, Junge, ich glänze jetzt
You can't see me my time is now
Du kannst mich nicht sehen, meine Zeit ist jetzt
(End)ywyw
(Ende)ywyw





Авторы: Cena John, Predka Marc Joseph, Russell Bobby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.