Текст и перевод песни WWE feat. Jim Johnston - I'm All About Cool (Deuce & Domino)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bop
boba
da
doo
op
Боп
Боба
Да
Ду
ОП
Come
let
me
take
you
back.
Пойдем,
я
заберу
тебя
обратно.
Turn
back
the
hands
of
time.
Поверни
время
вспять.
Thats
when
I
discovered
who.
Вот
тогда-то
я
и
понял,
кто
это.
Thats
when
I
made
it
mine.
Вот
тогда-то
я
и
сделал
его
своим.
My
pants
couldn't
be
too
tight.
Мои
штаны
не
могли
быть
слишком
узкими.
Thats
when
I
learned
to
fight.
Вот
тогда-то
я
и
научился
драться.
James
Dean
defined
the
day.
Джеймс
Дин
определил
день.
Sue
took
me
all
the
way.
Сью
довела
меня
до
конца.
Cool.
I'm
all
about
cool.
Круто.
я
весь
такой
крутой.
No
other
code.
Никакого
другого
кода.
No
other
rule.
Никаких
других
правил.
But
you,
you
act
like
a
fool.
Но
ты,
ты
ведешь
себя
как
дурак.
You've
gotta
be
bold.
Ты
должен
быть
смелым.
Gonna
take
you
to
school.
Я
отведу
тебя
в
школу.
I'm
all
about
cool.
Я
весь
такой
крутой.
If
you
want
to
be
cool.
Если
хочешь
быть
крутым.
Half
as
cool
as
me.
Наполовину
такой
же
крутой,
как
я.
You'll
be
careful
what
you
say.
Будь
осторожен
в
своих
словах.
How
you
look
at
me.
Как
ты
смотришь
на
меня.
If
not,
you'll
pay
a
price
Если
нет,
ты
заплатишь
свою
цену.
Far
beyond
your
means.
Далеко
за
пределами
твоих
возможностей.
You
don't
want
the
trouble
that
I
bring.
Ты
не
хочешь
неприятностей,
которые
я
приношу.
Grease
back
my
hair
just
right.
Смажь
мне
волосы,
как
надо.
Suzie,
she
wore
her
sweaters
tight.
Сьюзи
носила
свои
свитера
в
обтяжку.
Mom,
hair
piled
way
up
high.
Мама,
волосы
высоко
подняты.
In
the
back
seat
on
Saturday
night.
На
заднем
сиденье
в
субботу
вечером.
Drag
racing,
summer
nights.
Дрэг-рейсинг,
летние
ночи.
My
Chevy
like
thunder
role.
Мой
"Шевроле"
похож
на
роль
грома.
Come
around
picking
fights
Приходите
устраивать
драки
Outside
the
picture
show.
За
пределами
картинного
шоу.
Ooh,
I'm
all
about
cool.
О-О,
я
весь
такой
крутой.
No
other
echo.
Никакого
другого
эха.
No
other
rule.
Никаких
других
правил.
But
you,
you
act
like
a
fool.
Но
ты,
ты
ведешь
себя
как
дурак.
You've
gotta
be
bold.
Ты
должен
быть
смелым.
Gonna
take
you
to
school.
Я
отведу
тебя
в
школу.
I'm
all
about
cool.
Я
весь
такой
крутой.
If
you
want
to
be
cool,
Если
ты
хочешь
быть
крутым,
Half
as
cool
as
me.
Наполовину
такой
же
крутой,
как
я.
You'll
be
careful
what
you
say
Будь
осторожен
в
своих
словах.
And
how
you
look
at
me.
И
как
ты
смотришь
на
меня.
If
not,
you'll
pay
a
price
Если
нет,
ты
заплатишь
свою
цену.
Far
beyond
your
means.
Далеко
за
пределами
твоих
возможностей.
You
don't
want
the
trouble
that
I'll
bring.
Ты
не
хочешь
неприятностей,
которые
я
принесу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James A Johnston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.