WX - Não Te Quero Mais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни WX - Não Te Quero Mais




Não Te Quero Mais
Я больше не хочу тебя
Poderia dizer que ainda gosto de ti
Мог бы сказать, что всё ещё люблю тебя,
Estaria a mentir
Но солгал бы.
Não é bem assim
Всё не так.
Deixaste um vazio aqui dentro de mim
Ты оставила пустоту в моём сердце,
Me deixaste sem chão
Лишила меня почвы под ногами.
Foi tudo em vão
Всё было напрасно.
não te olho com os mesmos olhos
Я больше не смотрю на тебя теми же глазами,
O coração ignora o sentimento
Сердце игнорирует чувства,
Que um dia esteve aqui no peito
Которые когда-то жили здесь, в груди.
O teu sorriso eu vou esquecer
Твою улыбку я забуду,
Esse teu perfume que me fez enlouquecer
Твой аромат, что сводил меня с ума,
Hoje não me diz nada
Сегодня мне ничего не говорит.
Não vale a pena tentar voltar à minha vida
Не стоит пытаться вернуться в мою жизнь,
Miúda eu não te quero mais
Детка, я больше не хочу тебя.
Eu não te quero mais
Я больше не хочу тебя.
E nem que me paguem
И даже если мне заплатят,
Eu não volto pra ti
Я не вернусь к тебе.
não te quero mais
Я больше не хочу тебя.
Eu não te quero mais
Я больше не хочу тебя.
Mensagens caem no DM
Сообщения падают в директ,
No Twitter e no WhatsApp
В Твиттер и в WhatsApp,
Dizendo que queres voltar
Говоря, что ты хочешь вернуться.
Tudo eu fiz pra não te perder
Я сделал всё, чтобы не потерять тебя,
Tudo eu fiz pra não te ver sofrer
Я сделал всё, чтобы не видеть твоих страданий,
Pra não te ver sofrer
Чтобы не видеть твоих страданий.
não te olho com os mesmos olhos
Я больше не смотрю на тебя теми же глазами,
O coração ignora o sentimento
Сердце игнорирует чувства,
Que um dia esteve aqui no peito
Которые когда-то жили здесь, в груди.
O teu sorriso eu vou esquecer
Твою улыбку я забуду,
Esse teu perfume que me fez enlouquecer
Твой аромат, что сводил меня с ума,
Hoje não me diz nada
Сегодня мне ничего не говорит.
Não vale a pena tentar voltar à minha vida
Не стоит пытаться вернуться в мою жизнь,
Miúda eu não te quero mais
Детка, я больше не хочу тебя.
Eu não te quero mais
Я больше не хочу тебя.
E nem que me paguem
И даже если мне заплатят,
Eu não volto pra ti
Я не вернусь к тебе.
não te quero mais
Я больше не хочу тебя.
Eu não te quero mais
Я больше не хочу тебя.
Aaahahaa
Ааахахаа
não te quero mais
Я больше не хочу тебя.
Partiste o meu coração
Ты разбила мне сердце.
Isso não tem perdão
Этому нет прощения.
Não tem
Нет.
Não vale a pena tentar voltar à minha vida
Не стоит пытаться вернуться в мою жизнь,
Miúda eu não te quero mais
Детка, я больше не хочу тебя.
Eu não te quero mais
Я больше не хочу тебя.
E nem que me paguem
И даже если мне заплатят,
Eu não volto pra ti
Я не вернусь к тебе.
não te quero mais
Я больше не хочу тебя.
(Já não)
(Больше не)
Eu não te quero mais (te quero mais)
Я больше не хочу тебя (хочу тебя).
Naaaah, naaaah
Нееет, нееет.
Naaaão te quero mais
Не хочу тебя больше.





Авторы: Wx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.