Текст и перевод песни Waad Al Bahari - Neset Ana Meen
نسيت
انا
مين
Я
забыла,
что
я
мин.
انا
اللي
معاها
شوفت
الخير
Я
единственный,
кто
показал
ей
хорошее.
ومعاها
فرحت
كتير
И
с
ней
я
был
так
счастлив.
ولما
تعبت
انا
كنت
اللي
واقفة
معاك
И
когда
я
устал,
я
был
единственным,
кто
стоял
рядом
с
тобой.
نسيت
انا
مين
Я
забыла,
что
я
мин.
انا
وحدة
عاشت
ترضيك
Я-единица,
которая
жила
по
твоему
вкусу.
وتزعل
من
اللي
يجي
عليك
И
ты
беспокоишься
о
том,
кто
нападет
на
тебя.
انا
اللي
بجد
في
عينيها
كانت
شايلاك
Я
единственный,
кто
суров
в
ее
глазах,
был
шилак.
مجروحة
مش
عارفة
خلاص
ارتاح
Раненый,
ничего
не
понимающий.
و
عمري
في
لحظة
عدى
وراح
А
мне
всего
мгновение,
и
он
ушел.
ونفسي
اعرف
انا
قصرت
معاك
في
ايه
И
сам
я
знаю,
что
потерпел
неудачу
с
тобой
В
А.
خلتني
اقول
فعلا
مافيش
احساس
Я
думал,
что
на
самом
деле
говорю,
каково
это.
ومن
الدنيا
تعبت
خلاص
Это
мирское
усталое
спасение
تعب
قلبي
وبعدك
مين
هآمن
ليه
Мое
сердце
устало
и
после
тебя
мин
хаамен
Лех
نسيت
انا
مين
Я
забыла,
что
я
мин.
انا
اللى
قالولها
كل
الناس
Я
тот,
о
ком
все
говорят.
سيبيه
وانسيه
بجد
خلاص
Сипех
и
забудь
об
этом.
وعمري
ماكنت
ببعد
لحظة
ولا
بنساك
И
в
моем
возрасте
я
не
был
таким.
نسيت
انا
مين
Я
забыла,
что
я
мин.
انا
اللي
عاشتلك
احلى
سنين
У
меня
были
лучшие
годы.
وحبيت
غيرها
ناس
تانيين
Я
любил
других
людей.
خسارة
كل
لحظة
انا
عشتها
وياك
Теряю
каждый
прожитый
миг
и
тебя.
مَجْرُوحَة
مَشَّ
عارِفَة
خَلاص
ٱِرْتاحَ
Как
ты
себя
чувствуешь?
وَ
عُمْرِي
فِيَّ
لَحْظَة
عَدَّى
وَراحَ
А
мне
всего
мгновение,
и
он
ушел.
وَنَفْسِي
أَعْرَف
أَنا
قَصُرَت
مِعاكِ
فِيَّ
أَي
И
сам
я
знаю,
что
ни
в
чем
не
уступал
тебе.
خَلَّتنِي
أَقُول
فَعَلاً
مافيش
إِحْساس
Я
думал,
что
на
самом
деле
говорю,
что
это
за
чувство.
وَمَن
الدُنْيا
تَعِبتُ
خَلاص
Это
мирское
усталое
спасение
تَعِبَ
قَلْبَيْ
وَبَعْدِكَ
مَيْن
هآمن
لَيّهُ
Мое
сердце
устало
и
после
тебя
мин
хаамен
Лех
نسيت
انا
مين
Я
забыла,
что
я
мин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.