Waahli - Wait - перевод текста песни на немецкий

Wait - Waahliперевод на немецкий




Wait
Warten
I told myself many times
Ich habe mir oft gesagt,
That this time would be the last time that I see you cry
Dass dies das letzte Mal sein würde, dass ich dich weinen sehe.
But I kept trying and I caught myself lying a few times
Aber ich versuchte es weiter und ertappte mich dabei, ein paar Mal zu lügen.
I mean my pride took me for a ride with no one else beside me
Ich meine, mein Stolz hat mich mitgenommen, ohne dass jemand bei mir war.
But me acting silly and so blind that I couldn't see
Nur ich, der sich albern und so blind verhielt, dass ich es nicht sehen konnte.
Yes behind me, no floors, I'm free falling I got the trust the process
Ja, hinter mir, keine Böden, ich falle frei, ich muss dem Prozess vertrauen.
But there is 6 million ways to grow, gots to choose one
Aber es gibt 6 Millionen Wege zu wachsen, man muss sich für einen entscheiden.
Like today I wanted to run a 5K but my app decided to fell me
Wie heute wollte ich einen 5-km-Lauf machen, aber meine App hat beschlossen, mich im Stich zu lassen.
It's what my screen displayed, and now I'm just kind of lay lay
Das zeigte mein Bildschirm an, und jetzt liege ich einfach nur da.
Staring that the hour encrusted in my black mirror
Starre auf die Stunde, die in meinem schwarzen Spiegel eingebrannt ist.
As my blues grew darker you were right there by the corner
Als meine Stimmung dunkler wurde, warst du gleich da drüben an der Ecke.
You asked me to come back home and we connect with yourself
Du batest mich, nach Hause zu kommen, und wir verbinden uns mit uns selbst.
And share a meal with your loved ones
Und teile eine Mahlzeit mit deinen Lieben.
But was too busy cocooning and forgot what was a butterfly
Aber ich war zu beschäftigt mit dem Einspinnen und vergaß, was ein Schmetterling war.
Bouncing freely like echo in the chamber from loud music clock ticking
Frei hüpfend wie ein Echo in der Kammer von lauter Musik, die Uhr tickt.
I couldn't hear what was disappearing through a deaf ear
Ich konnte nicht hören, was durch ein taubes Ohr verschwand.
As time flies
Während die Zeit vergeht.
Which was the day before the world changed
Das war der Tag, bevor sich die Welt veränderte.
That things will never be the same
Dass die Dinge nie mehr so sein werden.
Didn't mean to make you wait
Ich wollte dich nicht warten lassen.
So long
So lange
So long
So lange
So long
So lange
Didn't mean to make you stay
Ich wollte nicht, dass du bleibst.
So long
So lange
I saw you on the bench all alone seeking peace
Ich sah dich auf der Bank, ganz allein, auf der Suche nach Frieden.
With your head facing West staring at the sunset
Mit deinem Kopf nach Westen gerichtet, den Sonnenuntergang betrachtend.
I recall the texts that you were asking what's next
Ich erinnere mich an die Nachrichten, in denen du fragtest, was als Nächstes kommt.
Now that we can leave home without a fight
Jetzt, da wir das Haus ohne Streit verlassen können.
And enjoy a little light in the night though I could read,
Und ein wenig Licht in der Nacht genießen können, obwohl ich lesen konnte,
I couldn't read what was between the lines
Konnte ich nicht lesen, was zwischen den Zeilen stand.
As I got closer and closer you got smaller and smaller
Als ich näher und näher kam, wurdest du kleiner und kleiner.
I caught myself running in a circle
Ich ertappte mich dabei, im Kreis zu rennen.
And clinging into a mold that didn't fit
Und mich an eine Form zu klammern, die nicht passte.
And I kept loading and loading until I was made aware that
Und ich lud und lud weiter, bis mir bewusst wurde, dass
My world was getting heavy as I extended my hand
Meine Welt schwer wurde, als ich meine Hand ausstreckte.
You said it's too early to shake hands
Du sagtest, es ist zu früh, um Hände zu schütteln.
Maybe tomorrow I might feel better or read your letter or feel greater
Vielleicht fühle ich mich morgen besser oder lese deinen Brief oder fühle mich großartiger.
And earn a second chance to smile and be in tune with mine
Und verdiene eine zweite Chance zu lächeln und im Einklang mit mir zu sein.
Be open to give and receive, a new life with new colors
Offen sein, um zu geben und zu empfangen, ein neues Leben mit neuen Farben.
New forms and shapes no more looking for a place to escape
Neue Formen und Gestalten, keine Suche mehr nach einem Ort, an dem man fliehen kann.
Some might say it's kind of late for this to come out
Manche mögen sagen, es ist etwas spät, dass dies herauskommt.
But I say it's never too early to wake up
Aber ich sage, es ist nie zu früh, um aufzuwachen.
Didn't mean to make you wait
Ich wollte dich nicht warten lassen.
So long
So lange
So long
So lange
So long
So lange
Didn't mean to make you stay
Ich wollte nicht, dass du bleibst.
So long
So lange
I found a way for you stay
Ich habe einen Weg gefunden, dass du bleibst.
You were gone since yesterday
Du warst seit gestern weg.
You were gone since yesterday
Du warst seit gestern weg.
You were gone since yesterday
Du warst seit gestern weg.
You were gone since yesterday
Du warst seit gestern weg.
I found a way for you to stay,
Ich habe einen Weg gefunden, damit du bleibst,
You found a way to walk away
Du hast einen Weg gefunden zu gehen.
To walk away!
Zu gehen!





Авторы: Joseph Ralph Odman, Ryshpan David R, Daniel Russo Garrido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.