Wabi Danek - Hudsonské Šífy - перевод текста песни на немецкий

Hudsonské Šífy - Wabi Danekперевод на немецкий




Hudsonské Šífy
Hudson-Schiffe
Ten, kdo nezná hukot vody lopatkama vířený
Wer das Tosen des Wassers, von Schaufeln gerührt, nicht kennt,
Jako já, jó, jako já,
So wie ich, ja, so wie ich,
Kdo hudsonský slapy nezná sírou pekla sířený,
Wer die Hudson-Fluten, vom Schwefel der Hölle geschwängert, nicht kennt,
se na hudsonský šífy najmout dá, johoho.
Der soll auf den Hudson-Schiffen anheuern, johoho.
Ten, kdo nepřekládál uhlí, šíf když na mělčinu vjel,
Wer keine Kohlen umgeladen hat, wenn das Schiff auf Grund lief,
Málo zná, málo zná,
Kennt wenig, kennt wenig,
Ten, kdo neměl tělo ztuhlý, se nočním chladem chvěl,
Wer keinen erstarrten Körper hatte, bis er vor nächtlicher Kälte zitterte,
se na hudsonský šífy najmout dá, johoho.
Der soll auf den Hudson-Schiffen anheuern, johoho.
Ahoj, páru tam hoď,
Ahoi, gib Dampf drauf,
do pekla se dříve dohrabem,
Damit wir uns früher zur Hölle graben,
Johoho, johoho.
Johoho, johoho.
Ten, kdo nezná noční zpěvy zarostenejch lodníků
Wer die nächtlichen Gesänge der bärtigen Schiffer nicht kennt,
Jako já, jó, jako já,
So wie ich, ja, so wie ich,
Ten, kdo cejtí se bejt chlapem, umí dělat rotyku,
Wer sich als Mann fühlt, wer Krawall machen kann,
se na hudsonský šífy najmout dá, johoho.
Der soll auf den Hudson-Schiffen anheuern, johoho.
Ten, kdo na bradě mlíko, kdo se rumem neopil,
Wer Milch am Bart hat, wer sich nicht mit Rum betrunken hat,
Málo zná, málo zná,
Kennt wenig, kennt wenig,
Kdo necejtil hrůzu z vody, kde se málem utopil,
Wer keine Angst vor dem Wasser gespürt hat, wo er fast ertrunken wäre,
se na hudsonský šífy najmout dá, johoho.
Der soll auf den Hudson-Schiffen anheuern, johoho.
Ahoj, páru tam hoď,
Ahoi, gib Dampf drauf,
do pekla se dříve dohrabem,
Damit wir uns früher zur Hölle graben,
Johoho, johoho.
Johoho, johoho.
Kdo roztrhaný boty, kdo pořád jenom hlad
Wer zerrissene Schuhe hat, wer immer nur Hunger hat,
Jako já, jó, jako já,
So wie ich, ja, so wie ich,
Kdo chce celý noci čuchat pekelnýho vohně smrad,
Wer die ganze Nacht den Gestank des Höllenfeuers riechen will,
se na hudsonský šífy najmout dá, johoho.
Der soll auf den Hudson-Schiffen anheuern, johoho.
Kdo chce zhebnout třeba zejtra, komu je to všechno fuk,
Wer meinetwegen morgen sterben will, wem das alles egal ist,
Kdo je sám, jó, jako já,
Wer allein ist, ja, so wie ich,
Kdo srdce v správným místě, kdo je prostě príma kluk,
Wer das Herz am rechten Fleck hat, wer einfach ein prima Kerl ist,
se na hudsonský šífy najmout dá, johoho.
Der soll auf den Hudson-Schiffen anheuern, johoho.
Ahoj, páru tam hoď,
Ahoi, gib Dampf drauf,
do pekla se dříve dohrabem,
Damit wir uns früher zur Hölle graben,
Johoho, johoho.
Johoho, johoho.
Johoho ...
Johoho ...





Авторы: Stanislav Danek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.