Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hudsonské Šífy
Hudson-Schiffe
Ten,
kdo
nezná
hukot
vody
lopatkama
vířený
Wer
das
Tosen
des
Wassers,
von
Schaufeln
gerührt,
nicht
kennt,
Jako
já,
jó,
jako
já,
So
wie
ich,
ja,
so
wie
ich,
Kdo
hudsonský
slapy
nezná
sírou
pekla
sířený,
Wer
die
Hudson-Fluten,
vom
Schwefel
der
Hölle
geschwängert,
nicht
kennt,
Ať
se
na
hudsonský
šífy
najmout
dá,
johoho.
Der
soll
auf
den
Hudson-Schiffen
anheuern,
johoho.
Ten,
kdo
nepřekládál
uhlí,
šíf
když
na
mělčinu
vjel,
Wer
keine
Kohlen
umgeladen
hat,
wenn
das
Schiff
auf
Grund
lief,
Málo
zná,
málo
zná,
Kennt
wenig,
kennt
wenig,
Ten,
kdo
neměl
tělo
ztuhlý,
až
se
nočním
chladem
chvěl,
Wer
keinen
erstarrten
Körper
hatte,
bis
er
vor
nächtlicher
Kälte
zitterte,
Ať
se
na
hudsonský
šífy
najmout
dá,
johoho.
Der
soll
auf
den
Hudson-Schiffen
anheuern,
johoho.
Ahoj,
páru
tam
hoď,
Ahoi,
gib
Dampf
drauf,
Ať
do
pekla
se
dříve
dohrabem,
Damit
wir
uns
früher
zur
Hölle
graben,
Johoho,
johoho.
Johoho,
johoho.
Ten,
kdo
nezná
noční
zpěvy
zarostenejch
lodníků
Wer
die
nächtlichen
Gesänge
der
bärtigen
Schiffer
nicht
kennt,
Jako
já,
jó,
jako
já,
So
wie
ich,
ja,
so
wie
ich,
Ten,
kdo
cejtí
se
bejt
chlapem,
umí
dělat
rotyku,
Wer
sich
als
Mann
fühlt,
wer
Krawall
machen
kann,
Ať
se
na
hudsonský
šífy
najmout
dá,
johoho.
Der
soll
auf
den
Hudson-Schiffen
anheuern,
johoho.
Ten,
kdo
má
na
bradě
mlíko,
kdo
se
rumem
neopil,
Wer
Milch
am
Bart
hat,
wer
sich
nicht
mit
Rum
betrunken
hat,
Málo
zná,
málo
zná,
Kennt
wenig,
kennt
wenig,
Kdo
necejtil
hrůzu
z
vody,
kde
se
málem
utopil,
Wer
keine
Angst
vor
dem
Wasser
gespürt
hat,
wo
er
fast
ertrunken
wäre,
Ať
se
na
hudsonský
šífy
najmout
dá,
johoho.
Der
soll
auf
den
Hudson-Schiffen
anheuern,
johoho.
Ahoj,
páru
tam
hoď,
Ahoi,
gib
Dampf
drauf,
Ať
do
pekla
se
dříve
dohrabem,
Damit
wir
uns
früher
zur
Hölle
graben,
Johoho,
johoho.
Johoho,
johoho.
Kdo
má
roztrhaný
boty,
kdo
má
pořád
jenom
hlad
Wer
zerrissene
Schuhe
hat,
wer
immer
nur
Hunger
hat,
Jako
já,
jó,
jako
já,
So
wie
ich,
ja,
so
wie
ich,
Kdo
chce
celý
noci
čuchat
pekelnýho
vohně
smrad,
Wer
die
ganze
Nacht
den
Gestank
des
Höllenfeuers
riechen
will,
Ať
se
na
hudsonský
šífy
najmout
dá,
johoho.
Der
soll
auf
den
Hudson-Schiffen
anheuern,
johoho.
Kdo
chce
zhebnout
třeba
zejtra,
komu
je
to
všechno
fuk,
Wer
meinetwegen
morgen
sterben
will,
wem
das
alles
egal
ist,
Kdo
je
sám,
jó,
jako
já,
Wer
allein
ist,
ja,
so
wie
ich,
Kdo
má
srdce
v
správným
místě,
kdo
je
prostě
príma
kluk,
Wer
das
Herz
am
rechten
Fleck
hat,
wer
einfach
ein
prima
Kerl
ist,
Ať
se
na
hudsonský
šífy
najmout
dá,
johoho.
Der
soll
auf
den
Hudson-Schiffen
anheuern,
johoho.
Ahoj,
páru
tam
hoď,
Ahoi,
gib
Dampf
drauf,
Ať
do
pekla
se
dříve
dohrabem,
Damit
wir
uns
früher
zur
Hölle
graben,
Johoho,
johoho.
Johoho,
johoho.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanislav Danek
Альбом
Profil
дата релиза
01-01-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.