Wabi Danek - Rosa Na Kolejích - перевод текста песни на немецкий

Rosa Na Kolejích - Wabi Danekперевод на немецкий




Rosa Na Kolejích
Tau auf den Gleisen
Tak jako jazyk stále naráží na vylomený zub,
So wie die Zunge immer wieder an den ausgebrochenen Zahn stößt,
Tak se vracím k svýmu nádraží abych šel zas dál
So kehr' ich zu meinem Bahnhof zurück, um wieder weiterzugehen
Předemnou stíny se plouží
Vor mir schleichen sich die Schatten
A nad krajinou krouží
Und über der Landschaft kreist
Podivnej pták
Ein seltsamer Vogel
Pták nebo mrak
Vogel oder Wolke
Tak do toho šlápni vidíš kousek světa
Also tritt rein, damit du ein Stück der Welt siehst
Vzít do dlaně dálku zase jednou zkus
Nimm die Ferne in deine Hand, versuch es wieder einmal
Telegrafní dráty hrajou ti léta
Die Telegrafendrähte spielen dir schon seit Jahren
Nekonečně dlouhý monotólní blues
Einen endlos langen, monotonen Blues
Je ráno
Es ist Morgen
Je ráno
Es ist Morgen
Nohama stíráš rosu na kolejích
Mit den Füßen wischst du den Tau auf den Gleisen weg
Aida dobře hlídá pocestný co se nocí toulaj
Aida bewacht gut die Wanderer, die sich nachts herumtreiben
Co si radši počkaj se stmí a pak šlapou dál
Die lieber warten, bis es dunkel wird, und dann weiterziehen
Po kolejích táhnou bosí
Auf den Gleisen ziehen sie barfuß
A na špagátku nosí
Und an einer Schnur tragen sie
Celej svůj dům
Ihr ganzes Haus
Deku a rum
Decke und Rum
Tak do toho šlápni vidíš kousek světa
Also tritt rein, damit du ein Stück der Welt siehst
Vzít do dlaně dálku zase jednou zkus
Nimm die Ferne in deine Hand, versuch es wieder einmal
Telegrafní dráty hrajou ti léta
Die Telegrafendrähte spielen dir schon seit Jahren
Nekonečně dlouhý monotólní blues
Einen endlos langen, monotonen Blues
Je ráno
Es ist Morgen
Je ráno
Es ist Morgen
Nohama stíráš rosu na kolejích
Mit den Füßen wischst du den Tau auf den Gleisen weg
Nohama stíráš rosu na kolejích
Mit den Füßen wischst du den Tau auf den Gleisen weg





Авторы: Jan Chleboun, Wabi Danek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.